Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1932 (32. évfolyam, 1-105. szám)
1932-08-13 / 65. szám
1932. augusztus 13, szombat XXXII. évfolyam, 65 szám. 70лкил/ш1алЗ&к ü£rte*ilöie Politikai, társadalmi és közgazdasági lap ELŐFIZETÉSI ÄR EGY ÉVRE. ««Írben... - ... 1* P SC fill. — Vidékre ......................... 1* P egy szám Ara ia fillér Alaoitotta i PRÄGER FERENC MEGJELENIK SZERDÁN ÉS SZOMBATON Szerkesztőségi Molnár u. 2. — Telefon 45 (mellékállomással) Kiadóhivatali Városháza épületében Kiskunviadal elnevezéssel ma kezdődik meg itt Halason azoknak a nagyszabású sportteljesítményeknek hosszú sorozata, amelyeket hosszú és körültekintő hetek előkészületei tettek lehetővé. Itt a Kiskunság ősi városában megindul egy három napos gigászi torna, hogy messze jövőket világítson fel az a szövétnek, amelyet a lelkesség térmelt ki a sport oltfhataüan szerelmeseiből. Amikor távol a Glóbus másik felén folyik a világ sportjának olimpiásza, akkor itt összeállt a szegény megnyomorított és fce- resztül-kasul szabdalt hazában egy maroknyi csapat, 'hogy megvívják itt az Alföld szivében az Ókor hagyományait, ihogy felújítsák az ép testben hatalmas parancsolatát, hogy learassák Iá maguk számára a dicsőségtől szárbaszökkentett és megérdemelt babérlevelet. Valahogy olyan ez a Kiskunviadal, mint a kenyér harca. Vértelen, de erőfeszítésében és fegyelmezettségében egy- testvér azzal, verejtékes erőfeszítés ez is, akár a gazda nefiéz verejtéke és Vala/hogy a sport ma már túl az ügyességen, átrepülve a rutin és a; rátermettség korlátain, bema,sirozott a politikába; és a társadalomtudományba, sport nélkül napjainkban már közgazdasági siker sem képzelhető él. A múltban Kinizsi malomköve diktálta a tempót, aminthogy sport volt kétségtelenül a Toldi Miklós vendégoldalap útmutatása is. De' hova rukkolt pályája, szédületében ma a, sport, az a sport, amelyet a virágokkal körülültetett és képzeletben 'illatokkal kicifrázott magyar jövendő 'ölel a keblére és dédelgeti, simogatja, cirógatja, mint egyetlen reményét a magyar újjáéledésnek. A magyar faj, eredetében, már a bölcsőtől kezdve sportban edződött, ez volt 'a lovak Nemzet akkor, amikor szőrén Ülte meg a lovát és bajnok volt már ezer évet meghaladó idő óta a, céllövészetben is, ha mlngyáTt nyíllal is gyakorolta azt. Ma szerte Európában acsarkodó dzsungel csattog félénk, nyomorba kerget bennünket a gazdasági válság, pénztelenség örvényébe lök alá az ellenséges ádázság, kenyerünk kisebb karéj, örömünk kevésbé mosollyal telített, sóhajunk nehéz, mint a lidérces álomlátás, bánatunk felhösebb, mint bármikor, könnyünk sósabb, mint más hazában; kifosztott, meggyötört, megszomoritott és megnyomoritottak vagyunk, de van még mindig egy nagy hitünk és ez az ifjúság és egy el nem mosható reményünk, ez pedig a magyar földből kisarjadzott sport. A magyar életnek ma szinte egyetlen 'menekvése, keresztutcán az egyetlenül megmaradt nyílegyenes célja, hogy edzett jellemet és edzett lelket neveljen, hogy ebben a gyatra és komisz és elvetélt jampec világban, üjból gyökérhez juthassanak a kemény és élettel telített tölgyek: a magyar sportifjuság. Az az uj nemzedék, amely utat mutat, amelynek vannak célkitűzései, amelynek lelkében illatos májust varázsolnak 'az ideálok, amely tud vért ál- 1 dozni, képes büszke és emelt fővel vérpad alá lépni és mártírhalált halni, ha egyetlen, legédesebb tejjel bíró édesanyja: a hazája követeli. Ezt 'az igazi nevelőmunkát pedig ma, maradéknélkül, csak a sport hivatott és kiválasztott elvégezni. Ezekben a napokban épen ezért, amikor lelkünk remegése a losange- lesi magyar küzdők felé rezdül, forduljunk szeretettel, tisztelettel, büszkeséggel, hálával és köszönettel azok irányába, akik itt a halasi szegélyes sportpályán emberfeletti munkát végeznek: a Kiskunr viadal küzdői felé. Minden kiskunsági magyarnak, sőt minden magyarnak, csak egy kívánsága lehet, az, hogy adjon a Mindénható sok olyan egész lelkű ifjút ennek a hazának, amilyenek ennek a viadalnak a porondon állói. Hogy elmosódhassanak a múltaknak bánatai és megszépülhessenek a jövendő álmai. M—y. ............... ............ ----------— »■ . . -.iL—= iz egész megye területére sürgős zélogolást és végrehajtást rémiéit el Pestvármegye alispánja az adátraloföal szemben Halas város is a legszigorúbban lesz kénytelen eleget tenni az alispán rendeletének Az adóbehajtások terén radikális eljárásra szánta el magát Erdélyi Ló- ránd alispán és körrendeletét bocsáj- tott ki valamennyi város polgármes« teréhez, a főszolgabirákhoz és a községi elöljáróságokhoz és ebben a legszigorúbb végrehajtásokat és zálogolásokat rendeli el, szükség esetén pedig az árverések megtartására is utasítja a hatósági közegeket. Az aiispáni rendelet ügyében munkatársunk kérdést intézett dr. Fekete Imre polgármesterhez, a rendeletnek Halasra vonatkozó részéről, mire a polgármester a következőket mondotta: — Halason az adók a nehéz helyzethez képest elég rendesen folynak be, mindenesetre Ha- eas város is a legszigorúbban lesz kénytelen eleget tenni az alispán rendeletének. Különben is — mondotta a polgármester — most van épen Halason is, mint minden más agrár városban az adófizetés időszaka és bizton lehet remélni, hogy a bőséges kiadó esők után jobb termés tesz és igy a gazdák számára az időjárás is tehetővé fogja tenni, hogy adófizetési kötelezettségeiknek eleget tehessenek. Az alispánnak rendeleté egyébként a következő: — Ismeretes, hogy vármegyénk háztartási költségvetésének hiányát a vármegyei pótadó fedezi. E pótadó nélkül a vármegye háztartása életképtelen és sem a dologi szükségleteik, sem pedig a vármegyei és községi nyugdíjasok ellátását, illetőleg a felmerülő követelményeknek eleget tenni nem tud. Ez év január—julius havában e címeken fölmerült szükségleteket a vármegye háztartása csak ideiglenes kölcsönök utján elégíthette ki. Tekintettel azonban arra, hogy ezidöszerint már nem áll módomban újabb kölcsönök igénybevétele és mert az eddig igénybe vett ideiglenes kölcsönök visszafizetése is ez év végéig esedékes, másrészt mert a költségvetésileg előirányzott és feltétlenül kifizetés alá kerülő dologi szükségletekről, meg a nyugdíjasok ellátásáról gondoskodnom kell, a vármegyei pótadó erélyes behajtását vagyok kénytelen elrendelni. Utasítom a megyei városok polgár- mestereit, valamint az összes községek elöljáróságát, hogy az egységes adókezelésbe vont vármegyei pótadó biztosítása végett úgy á múlt évről fennmaradt, mint az ez évre előirt állami adókat a legszigorúbb végrehajtás folyamatba tételével hajtsák be és az előirt napokon az illetékes adóhivatal pénztárába szállítsák be. Ismerem az egyes adófizetők nehéz, sőt talán súlyos anyagi helyzetét, mindazonáltal arra való tekintettel, hogy az adómorál visszaállítása terén hathatós intézkedésekre van szükség s mert az idei termés nagyrészt már betakarítást nyert, nem látom akadályát annak, hogy a hátralékos adófizetőkkel szemben a legszigorúbb végrehajtási eljárás tétessék folyamatba. Ezért elrendelem, hogy amennyiben eddig még nem történt volna, a zálogolásokat azonnal fogana- : tositsa, ennek alapján a végre- ; hajtásokat tűzze ki és szükség! ] esetén az árveréseket tartsa < meg. A járások föszolgabiráit és a megyei városok polgármestereit az erediményes eljárásért saját személyükben teszem felelőssé és a netalán mulasztóval ! szemben a legkíméletlenebb mó- : dón fogok eljárni, annál is inkább, mert az állam, a vármegye, a város és a községek háztartási egyensúlyának biztosítása nemcsak hazafias, hanem szigorú hivatali kötelesség is. November elsején foglalja el uj állomáshelyét Halason a csendőrszárnyparancsnokság Az őrsparancsnokság valószínűleg csak a hónap végén költözik át a Tirmann-féle házba Több ízben irtunk már arról, hogy a hosszabb idő óta szünetelő csend- i örszárnyparancsnokságot ismét visszaállítják Halason, s hogy a közeljövőben a szárnyparancs- nokság már el is foglalja uj állomáshelyét. Mint értesülünk, a szárnyparancsnokság ideköltözósének pontos időpontja is meg van már és pedig ez november elsején fog megtörténni. Ugyanakkor változás lesz az őrsparancsnokság elhelyezésének ügyében is, mert a csend- őrség kibérelte a Fö-uccán lévő T|rmanndéle házat és oda fog beköltözni a Jókai-uccai városi ; házból. Äz örsparancsnokság, mint értesülünk, a hónap végén - költözik át. Megtudtuk azt is, hogy a csendőrség létszámát emelni fogják és pedig több lovascsendőr is fog működni a halasi őrsön. Mint a városházán értesülünk, a csendörség által most lakott városi házat fontos célra fogják ■ felhasználni. A felhasználás módjáról még nem volt módunkban értesülni, mert az még a városnál sincs teljesen -(kialakulva. Г , . . , I i I