Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1931 (31. évfolyam, 1-104. szám)

1931-09-02 / 70. szám

szeptember 2 Helyi firtató őf* 5 oldal Elhalasztották a mára összehívott városi közgyűlést A városházán nyert értesülésünk szerint a pénteki pénzügyi bizottsági ülésen az ülés megkezdésekor a vá- 1 rosi főszámvevő bejelentette a bízott- I &ág tagjainak, hogy a költségvetési ! előirányzatban benne szerepelnek ' még a pótilletmények is, ami azért történt, mert a takarékossági bizott­ság ismeretes határozata előtt már ( össze volt állítva és a nyomdában volt az előirányzat. A polgár- mester kijelentette, hogy ettől a be­állítástól tekintsen el a bizottság és tekintse tárgytalannak a pótilletmény beállítását az előirányzatban, mert a kérdésben a takarékossági bizottság és az azt letárgyaló közgyűlési ha­tározat a mérvadó. A szeptember elsejei közgyűlést azért halasztotta el a város, mert be akarják várni a most megjelenő kormányrendeletet, amely a tisztvi­selők fizetés csökkentéséről intézke­dik valószínűleg ugyanúgy, ahogy az az állami tisztviselők esetében tör­tént és ez valószínűvé teszi azt, hogy ezáltal is csökkenni fog a költségve­tési előirányzat. HÍREK — Előfizetések szives megújítá­sára kérjük tisztelt olvasóinkat. — Gulyás Ferenc esp. plébános felgyógyult. Halas város katolikus közönsége soraiból, talán csak ke­vesen értesültek arról, hogy a halasi katolikusságnak régi, igaz barátja és hosszú éveken keresztül közszeretet­ben, tiszteletben és nagyrabecsülés­ben részesülő esperes-plébánosa Gu­lyás Ferenc most bagi plébános hu­zamosabb idő óta jó pár hónapon keresztül reumatikus és izületi csuz- bántalmakban szenvedett, később annyira, hogy egyházi funkcióit sem tudta végezni, hanem gyógyfürdőkön keresett enyhülést betegségében. Mint most értesülünk Gulyás Ferenc es­peres-plébános állapotában nemcsak javulás állott be, de betegségéből teljesen fel is épült, úgyhogy plé­bániája vezetését már át is vehette. Úgy érezzük ezt az értesülésünket nem mint sablon hirt kell csupán tovább adnunk, hanem mint öröm­teljes híradást, annál is inkább, mert Gulyás Ferenc esp.-plébános szere­tetreméltó és nagyrabecsült egyéni­sége iránt való szeretet diktálja ezt számunkra. • ••• Nemhogy törleszteni, hanem a kamatokat sem tudják fizetni az adósok Számtalan eladósodott gazda ke­reste fel szerkesztőségünket és si­ránkozva panaszkodtak a bankok el­járásáról, akik könyörületet nem ismerve, min­denkitől lényeges adósságtörlesz­tést követelnek ma, amikor az ötven holdon aluli kis­birtokosoknak alig, hogy a vetőmag és élelemre való termett csak meg, Talán lehetne a törlesztéseket kímé­letesebben is követelni, mert a mai gazdasági viszonyok között untig elég a 16 százalékos kamatokat is megfizetni. — A reálgimnáziumban a tanulók be­írása, felvétele szept. 5-én, 7-én és 8-án , történik. Az igazgatónál felvétel után jelentkezzenek a tanulók osztályfőnökük­nél a tanári szobában. Szept. 9-én év­megnyitó istentiszteletre gyülekezzenek reggel 8 órakor tantermeikben. Az is­kolai rendtartás felolvasása után 10 óra­kor megkezdődik a tanítás. A rom. kát. plébánia köszöneté a templom renoválására beérke­zett adományokért A róm. kát. plébánia hálás köszö­nettel nyugtázza a templom belső tatarozására és felszerelésére ezideig beérkezett következő kegyes adomá­nyokat: Róna Gábor (falfestményre 30 P, özv. Polgárdy Béláné 10 P, Tarján Pompéjusz és családja 25 P, Zábo- lyi Lászlóné 10 P, özv. Nemes Sán- dorné 10 P, Feró D. Józsefné 2 P, özv. Gulyás Mihályné 5 P, Török Józsefné 5 P, Halász D. Sándor 5 P, Beszedics István 20 P, Túlit Pé­ter 10 P, Bálint Mihály 12 P, Vidéki László 5 P, Elő G. Antalné 5 P, Rózsafüzér Társulat 100 P, Hajagos Antónia 5 P, özv. Gulyás Ferencné 5 P, B. P. 10 P, B. E. 20 P, Du- nay Kovács Vincéné 5 P, Kerék József (oltáraranyozásra) 25 P, Ri- zsányi György (oltáraranyozásra) 50 P, Nagy T. Teréz és N. Teréz (oltár­aranyozásra) 20 P, N. N. (oltár­aranyozásra) 4 P, Dózsa Pál (oltár- aranyozásra) 3 P, N. N. (oltárara­nyozásra) 1 P, B. J. (oltáraranyo­zásra) 5 P, Fülöp Istvánné (oltár- aranyozásra) 5 P, Gavallér Márton és neje (oltáraranyozásra) 50 P, Elő G. Antalné (orgonára) 5 P. Dudás József kovácsmester ingyen végezte az áldoztatórács munkálatait. Kovács Gézáné és Fülöp Istvánné vállalták egy-egy orgonaszerelőnek a munkálatok alatt való ellátását. (A templomfestö a munkálatok ideje alatt a plébánia vendége volt.) Az aug. 26. számban Soós Jánosné 5 P adományát tévesen Soós Istvánné néven nyugtáztuk. (Folytatjuk.) — Gyümölcsárak a kecskeméti piacon. A kecskeméti piac hétfői árai a követ­kezők voltak: Vegyesalma 6—14, őszi vajalma 8—22, körte, nagy 13—22, kö­zepes 10—15, apró 3—8, aszalószilva 15—16, csemegszőlő 40—55, saszla 22 —25, fehér szőlő 12—30, fekete szőlő 12 —14, paradicsom 6—7, zöldbab 18—30, zöldpaprika, édes 8—15, erős 8—10, gyö­kér, egy csomag 5—20, sárgarépa, egy csomag 5—10, kalarábé 5—6, tök 3—4, dinnye, sárga 2—3t görög 2 fillér ki­lónként. — Lakberendezési kiállítás Budapesten a városligeti iparcsarnokban augusztus 29-től szeptember 15-ig. Látogatók 30 százalékos vasúti kedvezményben része­sülnek. Kedvezményes jegy váltására jogosító igazolvány, mely egyúttal be- lépőjegyül is szolgál, 2 P 20 fillérért váltható a városi menetjegyirodában, — ahol bővebb felvilágosítással készséggel szolgálnak. — Nagy Jégeső volt Kiskőrösön. Kis­kőrös fölött hétfőn délután három óra tájban nagy égiháboru vonult el. Nagy felhőszakadás után jégverés volt és dió- nagyságu jégdarabok estek. A vizára- dat Kiskőrösön elöntötte az uccákat. A magyar-francia szerződés A Lillafüreden folytatott magyar— francia tárgyalások befejeződtek és Magyarország és Franciaország között létrejött kersekedelmi pót- egyezményt aláírták. A megegyezés szerint Franciaor­szág a magyar búzának előnyös el­bánást biztosit, hogy a francia pia­cot előtte megnyissa. Magyarország ennek ellenében bizonyos francia iparcikkekre vámleszállitásokat en­gedélyez. — Nagykőrösi ifjak tanulmányi kirándulása Jánoshalmán. Páll Béla gazdasági iskolai igazgató rendezé­sében és vezetésével 42 nagykőrösi gazdaifju meglátogatta Jánoshalma községet, hogy gazdálkodását, gyü­mölcstermelését és exportpiacát ta­nulmányozza. A vasútnál a község részéről Iványi Dániel főjegyző, a községi bíró és mintegy ötven gaz­da ünnepélyesen fogadta a véndége- ket. Másfél nap múlva a körösiek gazdag tapasztalatokkal gyarapodva, indultak haza Nagykörösre. — Október 10—13-a között tart­ják meg az Orsz. Katolikus Nagy­gyűlést. A múlt esztendőben a Szent Imre ünnepségek és a szegedi Foga­dalmi-templom ünnepségei miatt nem tartották meg a szokásos őszi katolikus nagygyűlést. Az augusztusi Szent Imre ünnepségeken akkora erővel és olyan impozáns módon sorakozott föl a katolikus társada­lom, hogy abban az esztendőben nem volt szükség újabb demonstrá­cióra. A katolikus társadalom veze­tői most úgy határoztak, hogy az idén ismét a rendes időben megren­dezik a katolikus nagygyűlést. Az idén, október 10. és 13. napján tart­ják az Orsz. Katolikus Nagygyűlést. Az ünnepies Veni Sancte október 10-én szombaton délután lesz, a megnyitó ülés 11-én, vasárnap dél­előtt, a másik két nyilvános ülés pe­dig 12-én hétfőn és 13-án kedden délután. Mindennemű felvilágosítást a nagygyűlés rendezősége, az Orsz. Katolikus Szövetség IV., Ferenciek tere 7., III. lépcső, I. emelet 8 ad. — Szökött fegyencet fogtak. A hartai Allampusztai fegyintézetből! még ez év júniusában megszökött Gyulai József és Szerletics József, akiket nem sikerült kézrekeriteni. Az elmúlt szombaton azután á duna- szekcsői csendőrség egy szénabog­lyában 2 gyanús fiatalemberre akadt, akik a vallatás során beismerték, hogy ők a hartai fegyintézetből szöktek meg. Az is kiderült, hogy bujdosásuk közben több betörést kö­vettek el. Most a pécsi fogházban várják bűncselekményük következ­ményeit. — Étkezési burgonya. Az idei hosszan­tartó aszály burgonyatermésünket majd­nem teljesen tönkretette. A kiskunhalasi 112 ezer holdas határban nem termett annyi urgonya, amennyi a 30 ezernyi lakosság é'elmezésére elegendő volna. Burgonyában tehát behozatalra lesz szükségünk. Igaz, hogy csonkahazánkban általános volt az esőhiány, de azért van olyan vidék ahol termett burgonya. A Hangya, — éppen úgy, mint az elmúlt évben, — meghozatja mindazon tagjai­nak téli burgonya-szükségletét, akik szeptember végégig azt megrendelik. Lesz Ella és rózsa burgonya. Előjegy­zési határidő szeptember 30-ika, a szál­lítás ideje október hónap. — Táncmulatság. A kiskunhalasi róm. kath. önképzcegylet gazdaifjusága (Sza- badkai-ut 1.) szeptember 13-án zárt­körű szüreti bálát rendez. A mulatság nagyon jósikerünek ígérkezik. Rothermere lord a magyarnemzet súlyos megpróMItatásárél A magyar békerevizió lelkes előhar- cosa, Rothermere lord érdekes nyilat­kozatban mondott véleményt a ma­gyar kormányváltozásról és ezzel kap­csolatban az uj kormány feladatairól. — Meggyőződésem, — mondotta a lord, — hogy az a kormány, mely Bethlen István gróftól átvállalta a sú­lyos felelősséget, képesnek bizonyul majd arra, hogy megvédje Magyar- ország létérdekeit a jelenleg világszerte uralkodó kétségbeejtő időkben is, ame­lyek még a leghatalmasabb nemzetek erőforrásait is súlyosan igénybe veszik. Az elkövetkező tél kétségtelenül igen kemény megpróbáltatásokat tartogat minden nép számára. Mégis erős a bizodalmám, hogy ez a nemzet, amely annyi keserves válságból vágta ki ma­gát, most sem fogja elfeledni, hogy a belső rend megőrzése elengedhetetlen feltétele a gazdasági helyzet javulásá­nak. — A magyar nemzet, hála a munka­bíró és edzett magyar népnek, a vi­lágra szakadó nehéz időket könnyeb­ben fogja túlélni, mint sok más, eddig látszólag szerencsésebb nép. — 3000 kilós torta. A napokban nyílik meg az amerikai New Orle- ansban az árumintavásár. Már el­készült a vásár legnagyobb attrak­ciója: egy óriási torta. Természe­tesen gyárilag nagy gépekkel lehe­tett csak a nagy tortát elkészíteni, tekintettel arra, hogy átmérője 2.5 méter, súlya 3000 kg. Készítéséhez 800 kg. lisztet, 500 kg. cukrot, 500 kg. gyümölcsöt, 460 kg. növény­olajat, 7272 tojást, 455 gallon tejet, 50 kg. sütőport, egy gallon vaníliát és egy gallon rózsavizet használtak fel. A tortát külön pavilonban fog­ják elhelyezni, és egy szakasz őr fog vigyázni, hogy a gusztusos ételt torkos látogatók meg ne csonkítsák. Egyes gyárosaink az utóbbi időben lényegesen felemelték áraikat. Annak dacára én még a meglévő áruimat a régi olcsó árakban áru­sítom. Ha raktáram kifogy és a már felemelt árakon kell pótolnom, én is kénytelen leszek magasabb árakon árusítani. Csaknem minden áruimat első kézből direkte a gyárból szerzem be. Nem árverésen vagy csődtömegből vásárolt régi állott árut, mely rövid ideig tart. Ugyan­olyan árért kap friss, szép uj árut is. Győződjön meg róla Kálmán Dezső-nél

Next

/
Oldalképek
Tartalom