Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1931 (31. évfolyam, 1-104. szám)
1931-09-19 / 75. szám
4 oldal Kiskunhalas Helyi Értesítője szeptember 19 Regény Kísértetiesen bontakoztak ki a homályból a fák, ahogy lépésrőí-Iépésre közelebb jutottunk hozzájuk. És kísértetiesen tűnt fel az a mozgó embergomo- lyag is, aki ott fehérlett a sötét erdő peremén. — Látjátok? Ott van édesatyátok! — fordultam lelkendezve a leányokhoz. Marianna és Jeléna futni kezdett. Kitárt karokkal rohantak az apa felé, akivel néhány pillanat múltán úgy egybefonódtak, mintha sohasem akarták volna elereszteni egymást. — Apám!... Gyermekeim!... — ez a két szó, ez a két sikoly hangzott sokáig és szünet nélkül az elhagyott erdő szegélyén. Már régen kivilágosodott, amikor végre megnyugodtak a kedélyek és apa és gyermekei között megindulhatott a beszélgetés. Marianna vitte a szót, aki minden elmondhatót elmondott, de kíméletté] elhallgatta a fájó dolgokat. A megboldogult Irénéről is csak annyit mondott, hogy ismeretién belső betegség tört rá szegényre s a leggondosabb ápolás ellenére is elpusztította. A viszontlátás boldogságát bizony nagyon is beárnyékolta a harmadik Saeha- roff-Ieány tragédiája. Én, aki kissé távolabb álltam a megindító jelenettől, kötelességszerüen gondosain ügyeltem arra, hogy idegen szem ne legyen tanúja a csizdai öreg remete és a köztünk lévő találkozásnak. Jaj volna nekünk, ha megtudnák a falubeliek, hogy az igényieden öregur hozzánk tartozik. Hozzánk, akik még szakadt gúnyáinkon keresztül is müveit embereknek látszottunk. A vörös uralom e zavaros idején semmiképen sem volt tanácsos afféle mendemondára adni alkalmat, hogy á'.ruhás burzsujok rejtöz- 1 nek a faluban. Burzsujok, akik titokban összejövetelt tartanak — nyilván a szovjet-uralom megdöntése okából. ; r Nem volt ugyan kétséges előttem, hogy a parasztok mélységesen gyűlölik és szívből utálják a bo’tseviz- must, amely tőlük is elrabolt minden elrabolható!, viszont azt is tudtam, hogy minden faluban van néhány ágense és titkos besúgója a vörös központnak, akik nem lesznek restek a mi »összeesküvésünket« is nyomban hirül vinni. Ez esetben pedig jobb lett volna ránk nézve, ha soha ki nem jöttünk volna az erdőből. Ha tovább viaskodtunk volna ott élettel-halá’.lal s Bingazi Calmó maradék-embereivel. Mert becsületesebb halál várt volna ott ránk, mint idekint, ahol az emberi söpredék üli szennyes orgiáját. M Ezek a súlyos lehetőségek éberségre és elővigyázatosságra intettek. Magukra hagytam tehát az apát és a gyermer keket és kissé szétnéztem a közelben. Természetesen óvakodtam attól, hogy kilépjek az erdőből, csupán arra vigyáztam, hogy jómagam mindent lássak, de engem még véletlenül se vegyen észre senki sem. Tehát néhány méterre az erdő szélétől haladtam a falu felé kémlelve, egyben befelé is vigyázva,. Talán százötven méternyire is eltávolodtam Sacharofféktól, amikor hirtelen, mintha csak az égből cseppent volna alá, elém ugrott valaki Valaki, akit jól ismertem s akit a pokol fenekére kívántam. A valaki ugyanis a ragyáspofáju rabló volt. A hírhedt zsivány, akivel az elhagyott erdei kunyhó közelében, egy felpuffadt hulla mellett találkoztam először, néhány héttel ezelőtt. Akkor azonban én kerültem ki diadalmasan a találkozóból, mert jó fegyverem velem volt és megvédett attól, hogy kénye- kedve szerint bánjon el velem ez a vad- arcu szörnyeteg, mag a társai. Akkor kezes báránnyá tudtam tenni őket s volt hatalmam ahhoz is, hogy segítőkké kényszeritsem őket a kirgizekkel vívott küzdelemben. Irta: Zenfai Fsrent De most?... Fegyvertelenül és csupasz kézzel vájjon hogy szálljak szembe ezzel az állig felfegyverzett, bivalyerős Herkulessel? Ezzel az izom-tömeggel, aki kaján vigyorral veszi fegyverével célba a koponyám, hogy lyukat üssön rajta, ha netalán moccanni merészelek, vagy ellenszegülni próbálok. Nem!... Itt már nincs segítség, itt már csak engedelmeskedni és elpusztulni lehet! Mozdulatlanul és karikázó szemmel megálltam tehát' és vártam az elkövetkezendő dolgokat. A ragyásarcu, mint a veszett eb, rámugatott. — Meg ne moccanj, mert szitává Iyukgatlak! Végre a kezembe kerültél, gazember! Tudd meg, hogy én nem rabló vagyok, hanem vörös kém. Vörös kém, aki még az őserdő mélyén is megtalálja a Saeharoff-leányok megszökte- tőjét és a kirgizfalu kiirtóját. — Igen, — lihegte tovább vészjóslóan a ragyavert — engem is felhasználtál aljas eszközül és Bingazi Calmó gyilkosává tettél. Persze, vadságoddal és fegyvered hatalmával megfélemlítettél és rabszolgává kényszeritettél. Vétkedért most meglakolsz! Vedd tudomásul, hogy még ma bevitetlek Tomszkba és ott rögtön ítélő vértörvényszék elé állíttatlak! Ne ijedezz, nem golyó vagy kötél által fogsz meghalni, hanem válogatott vörös kínzások napokig tartó poklában. A ragyás most felemelt© hangját s éktelen bömböléssel ©kurjantotta magát. Az üvöltésre két újabb alak ugrott elő egy-egy testes fa mögül, két ijesztő figura, két rong /os-szutykos vadember, akik a vért is megfagyasztották volna bennem, ha nem tudtam volna, kicsodák. Ők voltak azok: a jómadarak, a ragyavert sátán cimborái, akiket nem is olyan régen még szűkülő kutyaként hajtottam magam előtt az őserdőben, ama bizonyos tisztásig, ahol Sungur Csémót és Bingazi Calmót a másvilágra küldtük. Ők voltak azok, akiket akkor rablóknak néztem s akikről, ime, most bebi- zonyosul, hogy a rablóknál is rosszabbak, mert a tomszki vörös cseka közönséges vérebei. Őh, hogy ezt most kell nekem megtudnom, amikor védtelen vagyok, amikor három felöi három puskacső mered lövésre készen elfáradt és agyoncsigázott testemre. Őh, hogy ezt nem tudtam előbb: amikor még fordított volt a helyzet s az én fegyverem csöve meredt ugyanígy reájuk. (Folytatjuk.) ms MagáiíhlrdeíéseM Babó Dezső füzesi birtokára okt. 26-ra egy kommenciós kocsist felfogad. Értekezhetni a helyszínén. Egy vagy kétéves vágású akáctörzsek, 3.20 m. hosszúságú és 15—18 cm. ferj- vastagságu 25—30 drb. megvételre kerestetik. E'adók a villamos te’epen jelentkezzenek. Három szobából álló lakóház eladó Fűrész- és Mester-u. sarkán, Natkai-szi- geti bejárat mellett. Göböljáráson lévő kisebb tanyámból, 30 hold jóminőségü szántó, 5 hold erdővel, kis uj tanyával, olcsón kedvező fizetési feltétetek mellett eladó. Jakab- csics Ernő III., Eötvös-u. 23. sz. Äddig védje szemét, amíg jó. Használjon napvédő színes szemüveget. Kapható Rácz patikában. Ugyanott autó, porvédö, munkás és olvasó szemüveg kapható. Eladó nyomáson Figura Istvánné szomszédságában 900 n. öl fekete- föld. Értekezhetni Alsóöregszőlökben özv. Bordás Sándornéval 610 sz. alatt. jKözgazdaság | szeptember 18 Halasi gabonaárak Búza 6.75, rozs 6.75 boletta nélkül. Ferencvárosi sertésvásár. Árak könnyű sertés 108—112, közepes | 112—118, nehéz 118—121 fillér. Irányzat lanyha. Jakab Antalné Kmeth Sándor-u. 14. sz. lakóháza eladó vagy kiadó, azonnal átvehető. Értekezhetni Eötvös-u. 19. sz. alatt. Sóstó-fürdötelep mellette levő szőlő, gyümölcsössé] haszonbérbe kiadó. Fő-u. 3. sz. Tűzhelyek, Kályhák, Borprásek ás háztartási cikkek olcsó áronj kaphatók Értesítés A t. közönség szives tudomására 1 hozzuk, hogy Szent Imre utca 9 sz. alatti terménykereskedésnél daráló malmot helyeztünk üzembe, hol minden gabonanemüt darálásra elfogadunk. Kérjük a t. közönség szives pártfogását Czagány és Sáfrik vaskereskedő nél. — Murgáccsal szemben. Vennék olcsó homokos birtokot 200— 500 kát. holdig. Ügynök kizárva. Értekezhetni Kovács Tamás rézművesnél, Hajnal-u. 1. sz. alatt. Kórház-u. 1. sz. lakóház eladó. Értekezhetni a helyszínén. Miért romlik meg a befőttje, mert nem Demeter port használ hozzá. Jobb mint a salicyl. Kapható 10 fillérért a Rácz patikában, Kossuth-u. 1. sz. (Takarék-épület). Telelő marhákat vállal Gyulai Márton Pirtó. Göböljárási 130 kát. hold Morava birtok haszonbérbe kiadó. Értekezhetni dr. Morava Károllyal. Hal, balatoni fogas, harcsa, ponty, kárászból halipaprdkás, rántotthál szeptember 23-ától minden szerdán kapható a Bárány Szállodában. Házon kívül is. Telefon: 86. Értesítik a város gazdaközönségét, hogy a magántulajdonban levő mének vizsgálata Kiskunhalas m. város területén október 14-én, délelőtt 8 órakor fog a Vásártéren megtörténni. A kitűzött vizsgálatra a város területén található összes egy éven felüli mének elővezetendők még akkor is, ha azokat köztenyésztésre használni nem kívánják. A vizsgálat díjtalan, csupán a tenyésztésre jogosító igazolványért tartozik a tulajdonos 5 P-t vizsgálat alkalmával befizetni. Figyelmeztetik az érdekelteket, hogy az elő nem vezetett mének a tulajdonos költségére külön fognak megvizsgáltatni, ezen felül pedig még szigorúan meg is büntetik azokat, kik ménjeiket elő nem vezetik. Körösy Antal a fürdő melletti uj adómentes (Tóth-féle) házát eladja. Értekezhetni gőzmalmi lakásán. Október 1-ére elsőrendű tej kapható literenként 18 fillérért, házhoz szállítva 20 fillér. Két drb. nagy kád, szőlőzuzó és szőlőprés eiadó Hunyadi ueca 2 sz. alatt. Erős gyermek fűzős box és strapa cipők, baba cipők, női lakk, antilop, fekete és színes cipők, férfi fél és magas- szárú cipők, férfi eugos box és strapa cipők, férfi, fiú bakancsok, szandálok, gumitalpú és torna cipők, házi komód cipők, harisnyák mindig a legolcsóbb árakban Spitzer Béla cipőáruházában, városházával szemben. Bérletet keresek: Fehértó, Bogárzó, Keceli ut mentén. Cim: Szórádi iroda. E árt fai Dezső cukrász által bérelt összes helyiségek nov. 1-től kiadók. 1931—404. vght. szám. — Árverési hirdetmény. Dr. Brüll Dániel ügyvéd által I képviselt Deutsch Mór és Jenő javára | 40 P 50 f. tőke és több követelés járu- 1 iékai erejéig a kiskunhalasi kir. járásbíróság 1931. évi 2158. sz. végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1931. évi jun. hó 10-én lefoglalt 3130 P-re becsült ingóságokra a kiskunhalasi kir. járásbíróság fenti sz. végzésével az árverés elrendeltetvén, annak az 1908. évi XLI. te. 20 §-a alapján továbbá a foglalási jkönyvböl ki nem tűnő más foglaltatok javára is, az árverés megtartását elrendelem, de csak arra az esetre, ha kielégítési joguk ma is fennáll és ha ellenük halasztó hatályú igénykereset folyamatban nincs, végrehajtást szenvedő lakásán: Kiskunhalason, Avar-u. leendő megtartására határidőül 1931. szeptember 23. napjának délelőtti 10 órája tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt, felülfoglalt szobabútorok, szőnyegek, kristályok, képek stb. s egyéb ingóságokat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés mellett, szükség esetén teesáron alul is el fogom adni. — Kiskunhalas, 1931. szeptember 6-án. — Hodossy Géza kir. bir. végrehajtó. Ennek az árverésnek megtartását az árverési határnapot megelőző utolsóelőtti hétköznapon déli 12 óráig be kell jelenteni. 1931—578. vght. szám. Árverési hirdetmény. Dr. Dolicsek Lajos ügyvéd által képviselt Ha’asi Takarékpénztár javára 7700 P tőke és több követelés járulékai erejéig a kiskunhalasi kir. járásbíróság 1929. évi P. 4620. sz. végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1929. évi október 25-én lefoglalt 2475 P-re becsült ingóságokra a kiskunhalasi kir. járásbíróság Pk. 7081—929. sz. végzésével az árverés elrendeltetvén, annak az 1908. évi XLI. te. 20. §-a alapján, továbbá a foglalási jegyzőkönyvből ki nem tűnő más foglaltatók javára is, az árverés megtartását elrendelem, de csak arra az esetre, ha kielégítési joguk ma is fennáll és ha ellenük halasztó hatályú igénykereset folyamatban nincs, — végrehajtást szenvedő lakásán, Kiskunhalason, Felsőkistelek 326. sz. alatt Leendő megtartására határidőül 1931. okt. 5. napjának délutánt 3 órája tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt bútorok, pulykák, prés, szőlőzuzó, permetező, hordók, must, almacefre, kanapék, széna, szalma, alma, kukorica s egyéb ingóságokat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés mellett, szükség esetén becsáron alul is el fogom adni még akkor is, ha a bejelentő fél a helyszínén nem jelenne meg, ha csak ellenkező kívánságot írásban nem nyilvánít. Kiskunhalas, 1931. szeptember 6. Hodossy Géza kir. bir. végrehajtó. miLMimiuiii ni ni iiii m mi mm i i ii rí Felelős szerkesztő és kiadó: PBAGBBJANOS zom kölni minőségben, illatban elsőrendű, arcápolásnál nélkülözhetetlen. Izzadt, zsíros, pattanásos arc letörlésére igen alkalmas. Kapható Jén©5 gyógyszertárában Kossuth u. 1 (Takarék épület) Helyi Értesítő Lapválíalat-nyomda, Kiskunhalas, 1931.