Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1931 (31. évfolyam, 1-104. szám)
1931-04-01 / 26. szám
á£TÍlísl 3 oldal Megdöbbentően vakmerő rablótámadást követtek el vasárnap este a város közepén Két ismeretlen egyén fojtogatta és fel akarta akasztani Brancs Vilmosnét, akit kiraboltak és eszméletlenül hagyták a lakásán Csaknem lehetetlenné teszi a rendőrségi nyomozást a kirabolt asszony érthetetlen^ titkolódzása Példátlanul vakmerő és furcsa kő- T rülményu rablótámadásnak volt szín- | helye a Harmat-ucca 3 sz. alatti ház tulajdonosa, özv. Brancs Vilmosáé. A rablótámadás körülményeit megdöbbenti az a tény, hogy a rablás a város kellős közepén történt, a Harmat uecai ház szemben fekszik a Kereskedelmi Bank bejáratával, az útvonal maga mozgalmas és élénk, erre járnak el az autók, de járókelő is állandóan akad ezen az útvonalon. A rablótámadásról és annak részleteiről a következőket inja munkatársunk. Vasárnap este fél tíz óra után jelentették a rendőrségen, hogy Brancs Vilmosáét kirabolták A rendőrség azonnal kiszállt a helyszínre és ott a következőkben sikerűit megállapítani a rablást és annak körülményeit. Brancs Vilmosné nyolc óra után bezárta az uccára nyíló kaput, utálna pedig szobájába távozott Valamivel később kiment az istállóba, hogy lovát ellássa és ámen a fészertje indult. A sötét fészerben két férfi ugrott eléje és szempillantás alatt torkára tették a kezüket és fojtogatni kezdték Az asszony saját elbeszélése szerint, amíg csak szó jöhetett ki a torkán, kiabálni kezdett, segítséget hívott, de csakhamar elfulladt a fojtogatás nyomán. Köziben támadói állandóan azt sziszegték a fülébe, hogy még máma meg fog hátai és fel fogják őt akasztani A megrémült asszony könyörögni próbált támadóinak, de ez semmit sem használt. Egyikük zsebéből vastag spárga zsineget vett eiő és azt ráhurkolta az asszony nyakára, hogy ezzel is igazolja előtte, hogy fenyegetésük komoly. Az egyik férfi tovább szorongatta az asszony nyakát, a másik pedig kezébe vette a zsineget és a rablók a zsineggel a nyakán kisérték az asszonyt a lakásba az udvarról. Bent a lakásban azután összevissza verték az asszonyt, akinek az egész arca csupa kar- moiással van tele és ott ismét megindult a fenyegetés. — Ma ütött az utolsó órád — mondtak a rablók, vagy pénzt adsz, vagy meghalsz A verések és fenyegetésektől halálosan meggyötört öreg asszony végre engedett a felszólításnak, elcsoszogott a szoba egyik sarkába és onnan pénzt vett elő. Lámpát vagy akár gynfát is gyújtani nem engedtek a rablótámadók és ebből arra következtet a rendőrség, hogy a rablók félték attól, hogy az asz- szony felismeri őket így a kapott pénzt távol állva a kályha füzétől,, a kályhából kiáradó kis pisla fénynél nézték meg. Az asszony állítása szerint ez az ösz- szeg kétszáz P volt papírpénzben. A támadók nem elégedtek meg ezzel az összeggel, több pénzt sürgettek és ismét szorosabbra hurkolták az asszony nyakán a kötelei Hosszabb ideig gyötörték ezután még és ekkor az asszony egy másik helyről zacskóban hozott pénzt. Ezek ezüstpénzek voltak egy, két és öt pengősök és ez is körülbelül kétszáz pengő volt A rablók amikor látták ,hogy több pénzt nem tudnak szerezni, otthagyták az asszonyt eszméletlen állapotban és eltávoztak a házból. Szabályosan becsukták a kaput és a kulcsot felakasztották a rendes helyére. A rendőrség abból a körülményből, hogy sötétben dolgoztak a rablók és hogy a kulcsot is a helyére akasztották, arra következtet, hogy feltétlenül a házban bejáratos, ismerős egyének voltak, akik tudták, hogy az asszonynál odahaza pénz van és tudták azt is, hogy a házban éjszaka mindig egyedül van. A rendőrség, amely a legkörültekintőbb nyomozást indította meg, reméli, hogy rövidesen sikerül kézre keríteni a vakmerő és elszánt rablókat, de ezt viszont rendkívül megnehezíti, szinte mondhatnánk tehetetlenné teszi az asszony furcsa és érthetetlen tiltakozása, aki kérte a rendőrséget, hogy ne is nyomozzanak az ügyben, mint mondotta azért, mert őneki már sok dolga volt hivatalokkal, sokat pereskedett és primitívségében most is attól fél, hogy neki pénzébe fog kerülni a nyomozás és ezt a rendőrségi eljárást neki kell megfizetni. Hiába próbálta a rendőrség megértetni vele, hogy titkolódzása megnehezíti a nyomozást és hogy aggodalmai feleslegesek, az asz- szuny továbbra is érthetetlenül óvatos és csak nagy nehezen lehet belőle szavakat kipréselni. A Helyi Értesítő munkatársa felkereste Brancs Vilmosnét lakásán. A lakásban szomszédok és érdeklődők próbálnak részleteket megtudni a rablásról. Brancs Vilmosné amikor megtudta, hogy a lap száméira kér munkatársunk információt, teljesen elzárkózott. — Legjobb ba nem írnak semmit. Jaj mennyi pénzembe fog ez nekem még kerülni — sóhajtotta Mindenki csodálkozással látja, hogy a közismerten túlzottan takarékos asszony elzárkózik mindenki elől. Érdekes egyébként, hogy nem tudja megmondani azt sem, hogy mennyi pénze van. A rablókkal való alkudozás közben példán! valahogy elszóródott egy ezer pengős bankjegy, ami a kályha alatt feküdt, a fa között Ez és más körülmények, mint hogy az asszony a pénzét ablakrámák között az ágyának a rekeszei közt tartja, igazolják, hogy óvatossága nem ismer határt Ezt viszont súlyosan éra a rendőrség is az eljárás során. Az asszony például egy ízben azt mondja, hogy a házában három hét óta nem járt idegen, máshonnan pedig megtudta a rendőrség, hogy a rablás előtt néhány nappal is jártak a lakásában látogatók. Nemcsak érdekes, de mondhatnánk humoros az az eset, hogy a károsult asszony a maga részéröl napirendre tért a dolgok felett. Nem hajlandó egyáltalában semmi irányban sem nyilatkozat a rablótámadásról. A vakmerő rablás, amely a város közepén történt, érthető módón izgalmat keltett a város közönségének soraiban. Jelentői mozgalom Ildiit meg országszerte, hogy vasdrisp szesztilalmat reodelleiek el Élesen összetűztek Hódmezővásárhelyen a „száraz" és „ned^ vés" városatyák Érdekes mozgatom indult meg abban az irányban, hogy a kormány mondja ki a vasárnapi szesztilalmat és vasárnapi napókon a korcsmákat tartsák zárva. Ennek a mozgalomnak a során most Hódmezővásárhelyre érkezett egyik törvényhatóságtól egy átirat, amelyben a vasárnapi szesztilalom mellett foglalnak állást és hasonló állásfoglalásra kérték fel Hódmező- vásárhdy törvényhatóságát is. A törvényhatóság kisgyülése napi- rendretérést javasolt az átirat fe- felett. A kérdésben a vélemények megosztották. Mellette és ellene is hangzottak el beszédek és általában a »nedvé«« és »száraz« városatyák őszszec&apáisa derűs jeleneteket rögtönzött. Élesein összetűzlek Hódmezövá sárhelyen a »száraz« és »nedves« városatyák Posztós Sándor napirendre tér és helyett a pártoló javaslat hive. Itt volna az ideje, hogy megmentsük az embereket a vasárnapi korcsmá- zástól, ami csak arra alkalmas, hogy a munkások egyrésze egész heti keresetét italra költse. Kovács Jenő a korcsmák vasárnapi nyilvántartásának a híve. Szerinte a tanyai gazdák egy hé ten egyszer: vasárnap érnek rá korcsmába menni, ahol ilyenkor beszélik meg ügyes-bajos dolgaikat: a maga részéről ezért nem helyesli e, vasárnapi italmérés eltiltására irányuló akciót. Hős Nagy Kálmán szintén azon a véleményen van, hogy el kell tiltani a vasárnapi korcsmáz ást. Teljesen osztja Posztós Sándor véleményét, mert maga is azt tapasztalja, hogy számos munkás elkorcsmázza keresetét, sőt sokan a munkanélküli segélyt is italra költik el. A közgyűlés nagy többsége a kis- gyülés javaslata értelmében határoz, vagyis nem ír fel a kormányhoz a vasárnapi szesztilalom eltörlése iránt Az Ipartestületi törvényjavaslatot tárgyalták az ország kézműiparral A kereskedelmi és iparkamara nagytermében az országos kézműves testület gróf Hadik János elnöklésé- vel választmányi üléstét tajrtotta, a amelyen a fővárosi és vidéki kézmü- ipárosság nagy számban képviseltette magát. Gróf Hadik János szerint az iparosság szervezkedésének legegészségesebb útja a szakmai szahadszerve- zetek kiépítése és tömörülése az ipartestületekkel karöltve egy átfogó központi, független szabad érdekképviseletekben. Hadik János gróf beszédjét a je- lenvoltek nagy tetszéssel fogadták. Periaky György országgyűlési képviselő ismertette ezután az ipartestületi reformról és az ipartestületek országos központjáról szóló törvényjavaslatot. Több felszólalás után a választmány bizottságot küldött ki, hogy a javaslat részleteire vonatkozó ész- revételeket felterjesztésbe foglalja, a mélyet a testület a miniszter elé fog juttatni. — Megjöttek a gólyák. Kiskörösről jelentik: Szombaton reggel közel fél- esztendei távoliét után megjelent az első gólyapór Kiskörös felett és meglepően biztos tájékozottsággal pont a város főterén, az evangélikus iskola egyik kéményén épült régi fészkébe szállott alá a magasból. Mikor a gyermekek a gőlyapár kelepelését meghajtották, százával roliantak ki tantermeikből az iskola tágas udvarára s a lánykák kendőiket, a fiuk kalapjaikat lengetve, határtalan örömmel és zajos üdvrivalgással köszöntötték a réglátott kedves vendégeket. Ezek meg szegények leküzdve a liosszu ut fáradalmait s dideregve is kissé* a csípős hidegben, hangos ra szakadatlan keljepeléssel válaszol- gat tail a megioditóan meleg és szívélyes üdvözlésiekre. Drótkerítés, kapa,ásó, lapát, villa, é& háztartási felszere* léseb ölesén tenptísték Langermann Sándor vaskereskedönél, (MurgüccsaHzemben)