Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1930 (30. évfolyam, 1-104. szám)

1930-05-28 / 43. szám

május 28 Klskanhala» Helyi Brles1tfl|e 5 HÍREK PÜNKÖSDI // CIPO=VASA Hí Május 25=től junius 7-ig Hí néhány példa szenzációs Arainkból NŐI TROTŐR CIPŐ 1 H: fekete lakk és atitilopp barna és drapp színekben 14.!?' NŐI DIVAT CIPŐ 1 jj. fekete lakk és drapp divatszinek 15.!? TARTÓS FÉRFI CIPŐ 1 & magasszáru fűzős 4 és félcipők J 14.ü FÉRFI DIVAT CIPŐ 1 & barna és fekete félcipők 15.Ü FODOR Cl P Ö H Á Z (Városház=épület — Előfizetések szives megújítására kérjük tisztelt olvasóinkat. — Re!, tanyai istentisztelet, Junius 1-én, vasárnap délután 2 órakor a felsökisteleki állami elemi iskola ter­mében református istentisztelet lesz, melyre ott lakó hiveit szeretettel kéri és várja a ref. egyház. — Eljegyzés. Dr. Németh János táblabiró és felesége Babó Ilona le­ányát Ifuskát, néhai dr. Babó Mihály unokáját eljegyezte dr. Szántó Dezső budapesti orvos. — Halá'ozás Angyal Mátyás a ha­lasi kapitányságon beosztott állam- rendőrségi detektív szombaton hosz- szas szenvedés után meghalt. Az el­hunyt 44 éves volt és 19 évig állt közszolgálatban. Halála széles körök­ben keltett mély részvétet, mert nemcsak szorgalmas hivatalnok volt, hanem udvarias és rokonszenves ember is a közönség előtt. Temetése hétfőn délután ment végbe a kát. egyház szertartásai szerint nagy részvét mellett. > » — Látszólag te jesen nyomaveszett az éjjeli rablócigányoknak. A rend­őrség változatlan eréllyel tovább folytatja a nyomozást azokban az éjjeli rablási betörésekben, amelyek az elmúlt hét vasárnapján történtek és amelyről mi is megemlékeztünk. A rendőrség gyanúja valószínűvé vált, hogy az éjjeli betörők cigá­nyok voltak, akiknek azonban mind- ezideig nyomuk sincs. Tekintettel arra, hogy a nyomozás folyik, a ha­tóság reméli, hogy ez a nyomvesz­tés csak látszólagos és hogy kézre- keritheíik majd a veszedelmes rab­lókat. — Táncmulalság, A Kiskunhalasi Róm. Kath. Önképző-Egy’et junius 8-án, pün­kösd é’ső napján Szabadkat-üt 1. sz. helyiségében zártkörű táncmulatságot rendez, mely az előjelekből Ítélve, ki­tünően fog sikerülni. — Kugliverseny. A Polgári Olvasókör junius 8-án, pünkösd elsőnapján d. u. 3 órai kezdettel kugliversenyt rendez. Három dij lesz kijátszva. I. díj ezüst cigarettatárca, II. dij sétabot ezüst fo­gantyúval, III. dij dohányzókészlet. — Dr. Kémen Dezsői vitézzé avat­ták. Kémeri Dezső dr., az OTI bu­dapesti központi osztályvezetőjét, bőrgyógyászati klinikai tanársegé­det, a kormányzó f. hó 25-én vitéz­zé avatta. — Eljegyzés, özv. dr. Bodoky Gézáné szül. Faragó Margitka és dr. Mártha Gyula ügyvéd jegyesek. — Ä reálgimnázium igazgatósága lisZte’étíel kéri azon helybeli szülőket, akik szeptember e’ején a gimnáziumba akarják beíratni 15 éven alóli, tankö- te'es gyermekeiket, hogy ezen szándéku­kat junius végéig je’entsék be a város­nak tanköte'eseket nyilvántartó hivata­lába, nehogy ismétlő iskolába keressett és kényszerítsék őket. — Halá'ozás. Schvarcz Károlyné sz. Stein Hus, Schvarcz Károly ha­lasi fakereskedő felesége 26 éves ko­rában vasárnap Jánoshalmán el­hunyt. Temetése hétfőn ment végbe nagy részvét mellétt. Az elhunytat kiterjedt rokonság gyászolja. — A Ref. önképző-Kör filmes'ja. A Ref. önképző-Kör junius hó 4-én, ^zerdán este fél 9 órai kezdettel a városi színházban saját könyvtára javára filmelöadást rendez, amelyre ezúton is felhivja az érdeklődők fi­gyelmét a rendezőség. A műsor két világattrakció, sláger film lesz. Je­gyek előre válthatok az egyesületi tagoknál. — Szeptember 7-ére halasztódott ei a majsai Ka’o ikus Nap. A junius 1-re hirdetett kiskunmajsai Katolikus Nap váratlan akadályok közbejötté miatt el lett halasztva őszre, még pedig előreláthatólag szeptember he­tedikére. — Hz egész országban árusítják a magyar gyártmányú egyiptomi ciga­rettákat. A nemrég forgalomba ke­rült s rövid idő alatt rendkívül ked­veidé vált magyar gyártmányú egyiptomi cigaretták, a 14 filléres Pharao és a 12 filléres Kleopatra hétfőtől kezdVe az egész ország kü­lönlegességi dohányárudéiban kapha­tók. — Dr. Pécsi Margit fogorvos be­tegségéből felépült és rendelését va­sárnap, 25-én újból megkezdi. Hírek a róm. katli. Egyházból Tanyai gyermekek első szent ál­dozása. Szombaton, május 31-én, reg­gel 8 órakor a felsőbalotai iskolá­nál szentmise lesz, melyen az eresz­tői iskola tanulói is megjelennek el­ső szent áldozásra. Vasárnap, junius 1-én pedig a gőböljárási I. számú isko'ánál lesz szentmise, szentbeszéd és a gyermekek első szent áldozása. A II. számú gőböljárási iskola első szent áldozói is ide jönnek. Köszcneinyi vániiás, A Halasi Ke­reskedelmi Bánk, a róm. kát. pol­gári leányiskola és a róm. kát. ele­mi iskola igazgatóságához 20—20 P-t juttatott azzal a céllal, hogy azt sze- génysorsu és jóelőmenetelü tanulók jutalmazására fordítsa. Az iskolák igazgatósága, valamint a róm. kát. iskolaszék elnöksége ezúton is hálás köszönetét mond a kegyes adomá­nyért. A beiterü’eii gyermekek első szent áldozása áldozócsütörtökön a 8 órai szent mise alatt lesz. Akik az első ál- dozóknak rendezendő szeretetlako- mára pénzben vagy természetben adakozni kívánnak, adományaikat legkésőbb szerdán délután szíves­kedjenek beküldeni a zárdába. — A Szent Imre-ünnepségek alkal­mára engedélyezett félárú vasúti jegy- gyei való utazás f. hó 25-én kezdetét vette és Budapestre való utazásra min­denki által augusztus 31-ig igénybe ve­hető. A félárujegy váltására jogosító Igazolvány a városi menetjegyirodában 2 pengőért beszerezhető, ahol bővebb felvilágosítással szolgálnak. — Termelési költség és olcsó gyü­mölcsfa a város lakosságának. Dr. Fe­kete Imre polgármester felhivja a város egész lakosságának, de különösen a ta­nyai és szőlőkbeli termelőknek a figyel­mét, hogy a földmiveiési minisztéri­um az ősz folyamán nagyobb tömegű gyümölcsfát oszt ki kedvezményes áron, egyúttal a telepítés céljaira olcsó Ka­matozású kölcsönt helyezett kilátásba. Mindazok, akik ilyen gyümölcsfát tele­píteni és esetleg kölcsönt igénybevenni óhajtanak, je’entsék be ezen szándéku­kat a legközelebbi pusztai iskola ta­nítójánál, vagy a tanyai gazdaköröknél junius 10. napjáig, a városbeliek pedig a Gazdasági Egyesü'etben. A termelők saját érdekükben minél nagyobb szám­ban je'entkezzenek ezen rendkívüli ked­vezmény igénybevételére. — Évzáróvizsgálatok a külterületi áll. el. iskoláknál. A külterületi áll. el. is* ko’ák 1929—30. tanévi záróvizsgálatai a következő sorrendben tartatnak meg: IV, körzetben: Junius 2-án d. e. Bogárzói, d. u. Rekettye, 4-én d. e. Fe'sőszállás, ü. u. Sóstó, 5-én d. e. Pirtó II—III., d. u. Pirtó I., 7-én Felsőkistelek, 11-én d. e. Füzes, d. ü. Fehértó. — V. körzet­ben: Junius 2-án d. e. Zsana I., d. u. Tajó, 3-án d. e. Alsószáilás, d. u, Zsa­na II., 5-én d. e. Balota II., d. u. Baloíaí !., 7-én d. e. Gőböljárás II., d. u. Gő- böljárás I., 10-én d. u. Bodoglár II., d. u. Bodoglár I., 12-én d. e. Kőkút, d. u. Eresztő. — A Hősök Emlékversmye. A Magyar Atlétikai Klub vasárnap este indította jutnak a Hősök Emlékversenyének mező­nyét. 15 autó, 9 oldalkocsis motorke­rékpár indult el a Hősök Emlékköve mellől. A versenyzők egy csoportja 116 kilométert tesz meg a Budapest—Kecs­kemét—Békéscsaba — Sátoraljaújhely — Balassagyarmat—Budapest útvonalon, a másik csoportja pedig 882 kilométert a Budapest — Miskolc — Sátoraljaújhely — Balassagyarmat — Budapest utrona- ion. MEGHÍVÓ. Jun. 7-én, szombaton este 8 órai kez­dettel a sóstói vendéglő ünnepélyes meg­nyitása alkalmával friss dunai halból társas halvacsorát rendezek, ahová a n. é. közönséget tisztelettel meghívom. — A társas halvacsoránál a zenét Ha­lasi Nyilas Pista zenekara szolgáltatja. Autóbusz járat hajnali 2 óráig biztosítva. — A n. é. közönség pártfogását kérve, kitűnő tiszte’ettel: GROSS TIVADAR. Tudatom a gyümölcstermelő hogy a Czilczer Bélárté*féle fűszer üztetben illetve annak udvarában Szász Károly utón gyümölcs kereskedésemet megnyitottam, a hot mindenfajta gyü< mölcsöt a legmagasabb napiáron vásá* rolok minden mennyiségben- Kérem a közönség szives pártfogását. Jó házból való fiút inasnak felveszünk a füszer- üzletbe Bettelheim László Ami téli holmi, mind szekrénybe kerül, Virágos tavasznak minden ember örül. Mosolyog a baba, napfény csókolgatja, Szép ruhának örvend, pedig nem uj rajta. Régi ruhácska az, baba sokszor hordta, Lux habja azonban ujja varázsolta. LUX Csak a kék dobozbaul

Next

/
Oldalképek
Tartalom