Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1930 (30. évfolyam, 1-104. szám)

1930-01-04 / 2. szám

jan. 4 3 oldal Kiskunhaja« Helyi Értesítője Jogerősen holtnak nyilvánított Modok Imre gaz­dálkodó tizenhatesztendős fogság után hazatért Halasra és elmondja élményeit a bolsevizált cári birodalomban Most terjedt el a hire Halason an­nak, hogy' egy jogerősen holtnak nyilvánított nagy háború katonája vá­ratlanul hazatért orosz fogságból, fe­leségével — akit már ott vett el — két gyermekével, megjött tizenhat év után vissza a homokra; a kiskunsági ég alá Modok Imre gazdálkodó. A hazatért magyar kint lakik a vá­ros felső részén a Kisfaludy-uecában, a szülei házánál. Néhány napon ke­resztül nem is lehetett hozzáférkőzni Modok Imréhez. Valóságos bucsujárás indult meg felé, eljöt­tek régi barátok, rokonok, anyák, akikbe uj reményt öntött ez a visszatérés, hogy hátha a rég elveszettnek hitt fiuk is hazatér majd. Munkatársunk reggel korán láto­gatta meg a bolseviki borzalmakból hazatért gazdát. Lesült arcbőrü, feke­te hajú Modok Imre. Arca fáradt, ki­merült, szinte lekiabál róla a sok szenvedés, amit ki kellett állnia. Ko­moly és meggondolt ember nem igen akar beszélni a múltakról, bár mint mondja, nagyon sok élménye van, amelyből következtetni lehet az orosz viszonyok valódi megismerésére. Amikor mégis megszólal, először is azt szögezi le, hogy a pártterror Oroszország­ban minden képzeletet felülmúl. Spicli rendszerrel dolgozik a szov­jet diktatúra és ezt különösen a pa­rasztság sínyli. A parasztok elleni hadjáratról a következő érdekes hely­zetképet festi. — A paraszt -ugyanazt próbálja meg, amit Magyarországon csináltak meg a földművelők a bolseviki ura­lom ellen. Nem adja el kenyerét és lisztjét az államnak. Oroszországban van egy sulyegység, amely 16 kiló­grammnak felel meg. Ezt az ál­lam tőle 80 kopekért veszi meg, vagyis ennyit ad azért a gabo­náért, amelynek már leszállított ára 1—1.20 rubel, sőt 2 rubel is. A szovjetállam amikor látta ezt, el­rendelt egy kegyetlen rekvirálást és elhor- datta a parasztok gabonáját, ami óriási elfojtott elkeseredést vál­tott ki. Ez a rekvirálás megindult egész európai Oroszországban és Szibériában is, de ekkor már a 80 kopeket sem fizették ki, hanem sarcnak nyilvánították a gabonát és nem fizettek érte sem­mit. Egy-egy gazdálkodó családnak cjsak 16 kiló gabonát hagytak meg otthon. A parasztok tragédiája más irányban is megdöbbentő. Az 1929. év nyarán minden parasztházból karhatalommal hordták el a falra függesztett szent képeket és mág­lyán égették el, ami rettenetes csa pás volt a vandálságon kívül a mélyen vallásos oroszok lelküle- tére. Itt elmondja Modok Imre, hogy ő Budai Sándor álnéven élt Oroszor­szágban, mert egy Ízben szökést kí­sérelt meg, de elfogták, majd rá is lőttek és őt eredeti nevén halottnak hitték. Később egy nagyobb gazdaságban dolgozott, ott nősült meg. Felesége rigai nö és nem orosz, hanem lett, maga is Rigából menekült beljebb Oroszországba. A munkásság helyzetéről a követ­kezőket mondja. ■ — A munkásság a mostani hét órai munkaidő alatt annyit kénytelen dol­gozni, olyan erőfeszítést kiállni, amit tíz órai munkával soha nem csi­nált végig. Szólnia nem szabad semmit. Egyiz- ben egy munkásnő felszólalt és ke­reken megmondotta, hogy a dolog lényegéhez nem mer hozzányúlni, mert ha beszél, akkor annak súlyos következményei lehetnek. Ezt a nőt pár nap múlva deportálta a szovjet- hatalom a demokrácia gyönyörüsé­JHezíük már legutóbbi számunkban, i hogy Szilveszter alkalmából Halason j öt mulatságot hirdettek. Az úri kaszi- i nóban, az ipartestületben, a kereske- i dők egyesületében, a kát. önk. egye- j sületben és a polgári olvasókörben. | Munkatársunk bejárta szilveszter- , kor ezeket a helyeket és megállapít- ^ hatjuk, | hogy kellemes és hangulatos es- I ték voltak szilveszterkor min­denütt. Egyik-másik helyen kevesen vol- | tak ugyan, de ez viszont annak tu­lajdonítható, hogy magánházaknál ! rendeztek családi összejövete­leket, ami természetesen elvonta a közön- | gére. Egyébként — folytatja Modok Imre — a G. P. U. szervezet jelenti a min­denható hatalmat. Letartóztat, el­fogat kényszermunkára hurcol. Rettegett szervezet, a legszi­gorúbb cenzúrát gyakorolja. Sötét rettegés egész Oroszország élete. Az orosz földművelő paraszt­ság hangulatára jellemző, hogy ami­kor eljöttem, suttogva csak arra kért, hogy mondjam meg otthon az én ha­zámban Oroszország rémes hely­zetét és mindenkit óva intsek a bolseviki eszméklől, amelyek egy országot min­den esetben csak tönkretehetnek. séget a nyilvános helyeken való megjelenéstől. Mindezekből megállapítható, hogy az idén is nagyszerűen szórakoztak az emberek szilveszterkor és vidá­man köszöntötték az uj esztendőt. Ugyanakkor nem szabad elfeled­kezni arról a körülményről, hogy a gazdasági helyzet éreztette hatását, mert valószínűleg voltak a városban olyanok, akik még a Szilveszter napi alkalommal sem mulathattak a pénz­telenség és a napi gondok miatt. Az élet nehézségeinek nyoma meg­mutatkozott különben a mulatságo­kon is, ahol a mai élethez viszonyí­tott módon meglehetősen szolidan mulattak az emberek. Bócsa férfiai együttesen támadtak két legényre s egyiket halálra, másikat félholtra szurkálták Körösi László bócsa községi jómódú kovácsmester 1929. május 20-án tánccal és ivással egybekötött nagyszabású házi mulatságot rendezett, amelyen a falu- be’i legények, asszonyok és leányok kö­zül legalább százan részt vettek. Megje­lent a falusi majálison két kecskeméti legény is, névszerint Tyukász Balázs és B. Varga István, akik szemmelláthatóan távoltartották magukat a bócsaiaktóf: nem táncoltak, kettesben ittak, kurjon­gattak és muzsikáltatták magukat. Már ezt se vették jó szívvel a bócsai tegéj- nyek, akiken végkép úrrá lett a visszafojtott indu­lat, amitor az egyik vendégasszony hírül hozta, hogy Tyukász Balázs éppen most veri és pofozza Bak Anf tál gazdálkodó Sándor nevű l?gény- fiát. Az öreg Bak a hirre felkászolódott a borospohár mellől, nyomában vagy har­minc-negyven bócsai legény és vészes kurjongatás közben, fenyegetőzve és szitkozódva közeledtek a két kecske­méti legény felé. B. Varga István és Tyukász Balázs jónak látták a túlerő elől visszavonulni, az üldözők azonban az országúton utolérték a két le­gényt, mire általános verekedés kezdődött. A kecskemétiek hatalmasan védekeztek | és közben a leghangosabban ordítozó | Bak Antalt fütyköseikkel félholtra ver- j ték, de végeredményben súlyos veresé- j get szenvedtek: B. Varga István holtan maradt a por rondon, Tyukász Balázs pedig szin­tén több sebből vérzett. ! A csendőri nyomozás kiderítette, hogy I B. Varga Istvánt Turcsik József ésj | Turcsik Mihály bócsai földmiVesek szur­kálták halálra. A kalocsai törvényszék a rendkívül nagyszámban kihallgatott tanuk vallo­mása alapján megállapította, hogy a jogo9 önvédelem esete nem forog fenn, mert a két kecskeméti legénynek nem volt szándékában verekedni. A legények duhaj természetükkel egye­nesen keresték azt. A cselekmény elbí­rálásánál a bíróság a Turcsik-fivérekre vonatkozóan súlyos körülménynek vet­te, hogy meglett, házasember létükre nem átallották magukat oktalanul be­ártani a verekedésbe, véres tettük útin dicsekedtek. A tábla Kállay-tanácsa most Turcsik József büntetését kétévi bör­tönre, Turcsik Mihály büntetését pedig egyévi és hét hónapi börtön­re szállította le. j Tyukász Balázs fogházbüntetését a tábla jóváhagyta. J Hangulatos estek voltak a szilveszteri mulatságok ORSZÁG—VILÁG A pénzügyminisztériumban a hét vé­gén nagyszabású ankéten vitatják meg a tranzitó kereskedelem bajait. — 300! külföldi csillagász látogatja meg Eger városát. — Halálra égett Nevyorkban Novák József 70 éves magyar kiván­dorló. — Katona József centenáriumát kétnapos irodalmi ünneppel üli meg Kecskemét városa. — Beszakadt a Ba­laton jege Fűzfő község határában és Galyaba József 12 éves fiú a vizbefult. — A kútba fűlt Horváth Lajos ötvösi legény, miközben kimentette Császár Mária 20 éves leányt. —■ Távirat levele­ket az általános feltételek mellett január 1-től kezdve Magyarország és Románia között is lehet váltani. — Agyonlőtte társát Fantó Lipótot három revolverlö­véssel Karczag Ferenc bécsi posztóke­reskedő, aki egy ízben már elmegyógy­intézetben volt és gondnokság alatt ál­lott. — Tüzhalált halt Nagyvárad kö­zelében egy kis faluban egy 4 éves kis­leány. — 40 millió pengő értékű köz­munkára hirdet pályázatot a főváros a legrövidebb időn elül és igy több ezer munkanélküli jut kenyérhez. — Újjá­építik a székesfehérvári vasúti állomást. — 45 tót hivatalnokra ezer cseh hiva­talnok esik a Felvidéken. — Megmér­gezte magát aszpirinnal Ács Margit bu­dapesti magánzónő. Tilos a sziletekkel való házalás A kereskedelemnek régi panasza a házalással és megrendelésgyüjtéssel kap- kapcsolatos sok visszaélés. Ezeknek a visszaéléseknek megtorlását sürgeti már régen a kereskedelem. Ebben az irányban a kereskedelmi kormány részéről már bizonyos intézkedés tör­tént is, amennyiben figye'emmel a textilkereskedelem fejlettségére, 198'J. január 1-töl egész Magyarországon el­tiltja a férfi- és fiuszövetekkel való házalást. A kereskedők az utólagos megtorlás helyett olyan intézkedést kí­vánnak, amely megelőzi az ilyen visszaé'ések elkövetését. gyakran kelleténél jobban fütik a lakást. Ha ilyenkor a szabad* ba jövünk, » hirtelen változó hőmérséklet gyakran okoz meghűlést. Köhögés és erős nátha jelent« köznek csakhamar. Néhány Aspirin­Tabletta megelőzi a komolyabb bajokat.— Utasítson vissza pótszereket és követeljen mindig eredeti csomagolást, a Bayer - kereszttel. Csak gyógyszerárakban kaphatók. mindenféle nyomtatványokatgyor* san, ízlésesen, méltányos árban ké­szít a Kiskunhalas Helyi Értesítő Lapvállalat nyomdája. «WM!—™ ...... a SINGER VARRÓGÉPEK mégis A LEGJOBBAK ! I, H,„ II . — 1.1 II. uiw.jBpq

Next

/
Oldalképek
Tartalom