Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1930 (30. évfolyam, 1-104. szám)

1930-12-31 / 104. szám

6 oldal Kiskunhalas Helyi Értesítője december 31 Detektiv regény. A DUNA TITKA Irta: Boross Ferenc — Szilveszter estély. A Kereskedők Egyesülete teaestéllyiel egybekötött Szil­veszterestélyt rendez, melyre ezúton is meghívja az érdeklődőket. — Eltávozott a színtársulat Halas- ról. A két hónapig tartott Szinisze- zont hétfőn este kabaréelőadással fe­lezte be Halmi Jenő társulata. A társulatnak az utolsó héten, még a karácsonyi ünnepek sem jelentettek telt házat, holott mindenki azt re­mélte, hogy az ünnepek fellendítik a színházat. Csak hétfőn, a bucsu- előadáson jelent meg nagyobb szám­ban a közönség a színházban. A színtársulat Halasról Orosházára ment és csütörtökön este az Alvinci huszárokkal kezdi meg játékait az uj helyen. — Az állami kisegítő iskola igazgató­sága hálás köszönetét fejezi ki az uri- leányok Mária-kongregációjának és a Protestáns Nőszövetségnek, hogy a nö­vendékeket kedves karácsonyi adomá­nyokkal megajándékozni, ruhával és ci­pővel segélyezni szívesek voltak. — Korai burgonya termesztése. Ha május közepére uj burgonyát akarunk enni, vagy a piacra vinni, úgy a vető- burgonya előcsiráztatását már január hó első fe'-ében meg kell kezdenünk. Világos és meleg helyen legfeljebb két sorban egymás fölött rakjuk el kosárban vagy alacsony szélű ládában a vetőburgonyát, öt-hat heti csiráztatás után apró, zömök, zöld szinü csirák képződnek a burgo­nyán, amelyek azonban könnyen letör­nek, ezért a kiültetésnél óvatosan kell bánni a burgonyával. Február második telében kel a burgonyát kiültetni. A korai fagyok ellen úgy védekezünk, hogy a burgonyabokrokra 1—1 marok szalmás trágyát dobunk. A legkoraibb fajták a dögéi rózsa és a Kakuk burgonya. A Hangya mindkét fajtából hozatott, s már árusítja is főüzletében. H. — Nagy érdeklődés előzi meg az Apolló mozi csütörtöki kapunyitását. Ez alkalommal Tom Mixnek egyik legna­gyobb és legjobb filmje A repülő ban­diták cimü 10 felvonásos kalandorkép és a »Kezdődik az élet« cimü 8 felvo­násos erkölcs dráma kerülnek bemuta­tóra. Mindkét film elsőrangú attrakció. Itt említjük meg, hogy az Apollónak »hangosra»« való áttérése technikai okok miatt január hóban fog bekövetkezni. — Báth Lili zongoratanárnő Petöfi-u. 2. sz. lakásán (Zilah-ház) január hó 1-től folytatja tanítását. — Növendékek bár­mely időben díjmentesen gyakorolhat­nak. Közgazdaság December 30. Halasi gabonaárak (Putura jelentése) Búza 12.10, rozs 6.70 boletta nél* kül, árpa 11.20 zab 16.50 pengő. Ferencvárosi sertésvásár. Arak könnyű sertés 114—117, közepes 117—12,0 nehéz 120—125 fillér. Irányzat élénk. Boldog újévet kivan igen tisztelt vevőinek és ismerőseinek SdiÖM Dávid bútoráruháza Meghűlésnél ^Él rheumatikus fájdalmaknál:^^ ispilin* ^ tabletták. Csak gyógyszertárban kaphatók. Aspirin felülmúlhatatlan. Kende Barnabás gyanúját, hogy tudniillik egyetlen tömeggyilkos pusz tithatta el mind a huszonkilenc nőt, több nyomós indok támasztotta alá. Alátámasztotta elsősorban az el­tűnő nők hozzátartozóinak azon szin­te teljesen egybehangzó kijelentése, hogy egy tagbaszakadt, bokszbaj nők külsejű, 38—40 év körüli férfi le- gyeskedett a nők körül az eltűnés előtti napokban. Szokatlan heves­séggel, feltűnő szenvedéllyel roha­mozta meg valamennyi nőt az ele­gáns, jómegjelenésü »földbirtokos«, aki kivétel nélkül az utcán ismerke­dett meg áldozataival. Földbirtokos... Ez a szó rögtön szöget ütött Kende Barnabás fejébe. Keze önkéntelen mozdulattal az asz­talán fekvő levéltárca után nyúlt, amelyből egy csuromvizes névjegyet vett elő. Csikay Lajos földbirtokos — olvasta el a névjegyet. — Tehát a Dunából kifogott hulla kosarában talált névjegyen is itt áll a »földbirtokos« szó — suttogta lá­zas izgalommal a rendőrtiszt. — Semmi kétség, hogy a dunai halott nő gyilkosa egy és ugyanazon sze­mély azzal a »földbirtokossal«, aki az eltűnt nők előtt hősszerelmest játszott. A lelkiismeretes rendőrfőtiszt agyá ban ekkor felcikkázott az első nagy kérdőjel. — Vájjon nem tévedek-e? — szi­szegte szinte msgriadtan a merész feltevéstől — Vájjon nem mentem-e tulmesszire a következtetésben? . Hi­szen éppen az imént állapítottam meg a hozzátartozók vallomásából, hogy a »földbirtokos« személyleirá- sa nagyon is ellentmondó megálla­pításokat tartalmaz. Az egyik sző­kének, a másik barnának, a harma­dik kimondottan feketének mondta a földbirtokost, sőt az egyik hozzá­tartozó esküdni mert rá, hogy láng­vörös hajú volt az illető. Kende Barnabás bosszúsan csikor­gatta fogait. — Az ördögbe is! — ütött cson­tos kezével az asztalra— Szenzáció­san körmönfont ember lehet ez a tömeggyilkos. Festékkel dolgozik a gazember s a legkülönfélébb színek­ben jelenik meg áldozatai előtt. —- De látlak, ördögi fajzatja, már látlak!... Te vagy az, te vagy a du­nai hulla gyilkosa és te vagy az itt bejelentett nők kéjgyilkosa is. Mert kéjgyilkos vagyí... Ez kétségen fe­lül áll! Fölényesen, szinte diadalmaskodva kacagta Kende Barnabás ez utóbbi szavakat. | | : f I Aztán hirtelen elhallgatott s hang­talanul hosszan újból eltűnődött. Ajtókopogás riasztotta fel gyötrel- mes töprengéséből... Egy detektív lé­pett be az ajtón s katonás szaba­tossággal jelentette, hogy a mega­dott címen nem talált a lakók között Csikay Lajos nevű egyént. Ilyen névre a házmester sem emlékezik, sőt határozottan állította, hogy soha­sem lakott a házban. — És a szomszédos házakban? — mordult a detektivre a rendőr- főtiszt. — Azokban sem. Hat házban is ér­deklődtem, de egyikben sem ismer­nek efféle egyént. — Köszönöm. Elmehet. A detektív meghajtotta magát s már nem is volt a szobában. Kende Barnabás most félrelökte a névjegyet s a holttest ujjain talált gyűrűket vette alaposan szemügyre. V. B. betűk voltak mindkét gyűrű belsejébe gravírozva. Anélkül, hogy a gyűrűket letette volna, a bajonett után nyúlt s hosz- szasan forgatta. A pengén vérnyo­mok, elmosódott vérnyomok látszot- szottak. A penge tövén karcolások s a karcolások között ismét két be­tű rajzolódott ki, alig észrevehetően, szinte sejtelmesen. — V. B. — olvasta el a betűket feszült kíváncsisággal Kende Barna­bás. A rendőrtiszt egy szempillantás alatt készen volt a következtetéssel. — Az áldozat a gyilkostól kapta a gyűrűket, a bajonett pedig a gyil­kos tulajdona. A gyilkos vezetékneve V. — a keresztneve pedig B. betű­vel kezdődik. Kende Barnabáson láthatóan izga­lom viharzott át, amikor felvette a kagylót. — Halló, jöjjön csak be Nagy Pé­ter detektív, azonnal, azonnal! — sziszegte szinte magánkívül a házi­telefonba. — A kért detektív — ugyanaz, aki pár perccel előbb jelentette, hogy Csikay Lajos nevű egyént nem ta­lált a jelzett házban — szolgálatké­szen már ott is állt előtte. (Folytatjuk.) Női poHZtócipő 6*50 Hócipők, női és férfi cipők, gyermek olpők, házi komót cipők, férfi szőresizinák, bőrsapkák, harisnyák, téli keztyíík hihetetlen olcsó árban SPITZEHBÉLA cipőáruháza Anyakönyvi hírek — December 21. — dec. 28. — Születtek: Demenescu János és Csurgó Juliánná- nak János nevű fiuk. Dudás Ferenc és Paor Smolcz Máriának István nevű fiuk. Szabó Vilmos és Kiss Etelkának Etelka nevű leányuk. Háfra István és Ro- nyecz Etelkának Etelka nevű leányuk. László K. Sándor és Terbe Juditnak Dezső István nevű fiuk. Katzenbach Im­re és Horváth Etelkának Etelka nevű leányuk. Égető Imre és Gyulai Juditnak Ilona Margit nevű leányuk. Vitéz Halasi Béla és Fenyvesi Honának László Antal nevű fiuk. Czifra József és Garas Mar­gitnak Margit Viktória nevű és halva született leányuk. Meghaltak: Vörös Ferenc 80 éves. Bankós Ba- lázsné Juhász F. Margit 24 éves. Szabó Lajos 52 éves. Paulovics János 31 éves. Péter Károlyné Pál Mária 50 éves. Kihirdetett jegyesek: Bakró Nagy Gábor Pap Takács Ju- Jiánnával. Jójárt Ferenc Szécsi Rozália öttömösi lakossal. Kovács Károly Lajos Dodok Máriával. Csuka Ferenc Tornán Máriával. Farkas János Konkoly Vil­mával. Tallér Ferenc Keller Juliannával. Nagy Imre Vankó Emília tompái lakos­sal. Házasságot kötöttek: Csehó Kovács Pál Lehőcz Eszterrel. Csesznok Ferenc Király Gy. Máriával. Károly Sándor Bazsa Erzsébet Katalin­nal. Női divat-szalon áthelyezés Tisztelettel értesítem a hölgykő* zönséget, hogy régi jó hírnevű női divat szalonomat SiDOad- karód áthelyeztem Kiskunhalas* ra Eötvös utca 6 sz. alá (Gazda* kór mellett) amelyet január 5»én megnyitok. Kérem a hölgykő» zönség szíves pártfogását, tisztelettel Scböeiné Hirn Margit Villamos szereléseket készít Rádió akkumulátorokat tölt Autókat, motorokat, ,tpikn u,n HALASI VILLAMOSSÁGI RÉSZVÉNYTÁRSASÁG Telefon 38 fonál 13 f. D« M. C. f. Erdösné Berger Anna kézimunka üzlete. Mielőtt bármilyen fehérnemű, ágy­nemű vagy menyasszonyi kelengye szükségletét fedezné, kérjen tájékoztatót vagy te­kintse meg raktárát TRIZNYÄI, SZABD, TÖRÖK vászonkereskedőknek Budapest, IV., Petői- Sáador-n. 3 Elsőrendű minőségek. Jelentős árengedmény Ugyanott a híres FÓT-UJFALU-iszi pompás szőttesek, festett magya bútorok raktára. Hallatlan ! Hallatlan ! hogy milyen nagy az olcsóság a Köztisztviselőiméi, ahol 1 kgr. sertészsír ...........................l'^O P 1 „ kocka cukor......................1'16 „ 1 „ kristály cukor.....................1'14 „ 1 q vágott fa 4‘40 P. házhoz szállítva Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGEB JANOS cukorka köhögés, rekedtség, elnyálkásodás, hurut ellen Kapható RáCS JénS'S gyógyszertárában Kossuth u. 1 (Takarék épület) ____________ __________________ K iskunhalas Helyi Értesítője LapváUalat-nyomda. 1985. Moha

Next

/
Oldalképek
Tartalom