Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1930 (30. évfolyam, 1-104. szám)

1930-11-19 / 93. szám

6 oldal Kistamhalai Helyi Krteqtfc november 19 Anyakan^vi hírek — November 9.. — nov. 16. — Születtek: Tancsik István és Dobos Reginának Mária nevű leányuk. Szabó Sándor és Fodor Juditnak Sándor Károly nevű fiuk. Horváth Lajos és Cserkó Eszter­nek Juliánná nevű leányuk. Lehóczki Márton és Szalai P. Juliánnának Imre nevű fiuk. Nacsa György és Masa Mar- cellának István nevű fiuk. Opóczki Pál és Orbán Máriának Pál nevű fiuk. Meghaltak: Tompái Anna Erzsébet 9 napos. Pap­rika Antalné Paprika Rozália 23 éves. Modok Józsefné Kiss Juliánná 69 éves. özv. Liptai Mihályné Szvetnik Erzsébet 82 éves. Horváth Juliánná 1 órás. Kihirdetett jegyesek: Cserkó Béla Farkas Juliánná kiskun­ma jsai lakossal. Márkus András Liptai Franciska keceli lakossal. Daczi József Madaras Eszterrel. Göncző János Pal- kovics Irén kelebiai lakossal. Bálint Ist­ván szegedi lakos ördög Honával. Ma­gyar Mihály Márton Varga Anna bács- tppolyai lakossal. Házasságot kötöttek: Hosszú Benő kiskunmajsai lakos Kar­dos Annával. Halász András Mondák Mária Antóniával. Batiz Sándor Dicső Veronikával. Szűcs Nagy Sándor Ku- rucz Teréziával. Mucsi Imre Szabó Gar- bai Erzsébettel. Molnár Antal Becza Juliannával. Farkas Mihály Dobó Julián- nával. Vajda Imre szegedi lakos Buda Juliannával. Ternyák Benő KÍomlós Er­zsébettel. Patyarek Péter tompái lakos Dám Margittal. 1359—1930. végrh. szám. Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. te. 102. §-a értelmében ezen­nel közhirré teszi, hogy a kiskunhalasi kir. járásbíróságnak 1S30. évi 5217—2. számú végzése következtében dr. Hol­länder Ignác kiskunhalasi ügyvéd által képviselt Czagány Kálmán javára 754 P 50 f. s jár. erejéig 1930. évi október 1-én foganatosított kielégítési végrehaj­tás utján le- és felülfoglalt és 1950 P-re becsült következő ingóságok, u. m.: te­hén, sertés, rozs, búza, árpa, zab, ten­geri, szalma, kocsi, pulyka, csirke, fa, hordók, daráló, vetőgép, szekrény stb. nyilvános bírói árverésen eladatnak. Mely árverésnek a kiskunhalasi kir. járásbíróság 1S30. évi Pk. 5914. sz. vég­zése folytán 754 P 50 f. tőkekövetelés, ennek 1930. augusztus 15. napjától járó 9.5 százalék kamatai, egyharmad száza­lék váltódij és eddig összesen 147 P 25 fillérben biróilag már megállapított költ­ségek erejéig Kiskunhalason, Balota-p. 81. sz. a. leendő megtartására 1930. november 20. napjának d. a. 3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegy­zéssel hivatnak meg, hogy az érintett in­góságok az 1881. LX. te. 107. és 108. §-ai érte’mében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingósá­gokat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. te. 102. §-a értelmében ezek javára is elrendeltetik. Kiskunhalas, 1930. október 28. Ulrich József kir. bir. végrehajtó. Használja ki a soha vissza nem térő vásárlási alkalmat! Még meglevő raktárkészletünket a súlyos gazdasági viszonyok mi» att, minden elfogadható áron kizárólag készpénzért kiárusítjuk. Bergl Albert és Fia Győződjön meg ön is hirdetésünk valóságáról I Detektiv regény. Csak egy pillanatig tartott Fábi­án döbbent tétovázása, aztán újra rendőr lett, kötelességét teljesítő, tit­kok nyitját kutató hatósági közeg, a kinek ezúttal is meg kellett tudnia, mit. rejteget lezárt, cukorspárgával jól átkötözött fedele alatt a hatal­mas és szerfölött gyanús utazó-ko­sár? Fábián bosszúsan sóhajtott, aztán lehajolt, hosszú karját előre nyúj­totta s igyekezett partra vonszolni a kosarat. Nem volt könnyű a dolog, mert a kosár igen súlyosnak látszott s amellett egyetlen olyan fogásra al­kalmas pont se volt rajta, amelynek segítségével partra húzhatta volna. Percekig tartott ez a küzdelem. Fá­biánról már csörgött a verejték, mel­le is zihált s tökéletesen kifáradt. A kosár pedig, nehéz súlyával, is­meretlen és gyanús tartalmával még mindig a vízben himbálódzott. A rendőr végül is megsokallta a dolgot, egy cifrát és kacskaringósat káromkodott, aztán belegázolt a vízbe, összeszedte minden erejét, át- nyalábolta az iromba kosarat s úgy próbálta partra vonszolni. Tíz percig is eltartott ez a viasko- dás, ez a hajnali küzdelem a vízben úszó kosárral, amelynél nehezebb és gyanusabb dologgal még sohasem cipekedett Fábián. — Na végre! — sóhajtotta csu­romvizesen, ahogy félig-medidig ki­vonszolta a vízből a valószinütlenül hatalmas kosarat. — Vájjon mi lehet benne? Hogy ilyen veszekedettül nehéz ? Hogy ilyen csúffá tett, ilyen szörnyű mó­don kiizzasztott? — dörmögte még mindig lihegve, homlokát törölgetve a rendőr. — Eh, megnézem! —■ dünnyögte — és kihúzta kardját, feszegetni kezdte vele a kosarat. A feszítés nyomán rés támadt s a résen át egy mezítelen emberi test villogott elő kísérteties fehérséggel. — Gyilkosság... Hulla!... Hullta....., Emberek, hulla van a kosárban! Ha­hó...! emberek...! — kiáltotta torka- szakadtából Fábián. Riadtan, vijjogva szállt szerte Fábián hangja a hajnali csendben, amelyet sok­szorosan vertek vissza a dunaparti pa­loták robusztus falai. — Hahó! segítség! — hangzott jobb­ról is, balról is, mindenünnen a vissz­hang, — Fábián döbbenetes hangja, amelyet egy holttest felfedezésének első szörnyű érzése szalasztott ki, akarva- nem akarva, a torkán. Mintha maga a kosár is megremegett volna ettől a rekedt és hátborzongató 2 hangtól, mintha csak menekülni akart volna a hatóság elöl a benne lévő hul­la Fábián mindenesetre úgy érezte, hogy erős ránditással egyszerre csak kisiklik kezéből s tompa csobbanással kosár és holttest újból a viz alá merül. A rendőr egész testében megrázkó­dott. — Brrrr!... —< mormogta bosszúsan, . ahogy a kosár után kapott s ahogy j görcsösen megragadta sarkánál fogva, nehogy elsodorja az ár, vagy elnyelje ja Viz, s a Duna feneke mindörökre ho­mályba borítson egy páratlan gonosz­sággal véghez vitt gyilkosságot. — Nem! Nem menekülsz el a keze­im közül! — sziszegte fogvicsoritva Fá­bián, miközben minden erejét megfeszí­tette, hogy a parti hullámokban vo- nagló kosár öt magát is ne rántsa a vizbe. Szerencsére hamarosan segítőtársakra akadt az egyébként kétes kimenetelű küzdelemben. A rakpart lépcsőin ekkor már többen futottak lefelé egymást ta- szigálva... bátortalanul. A kis segélycsapat élén a másüt rend­őrposzt vezérkedett, akinek már egy ne­gyedórával előbb fel kellett volna vál­tania Fábiánt s aki társa gyanús kiál­tozására lelkendezve rohant segítségül a hídfőtől. A tejes kocsis, aki éppen akkor ért a hídfőhöz, szintén megállította a lo­vakat s öles ugrásokkal loholt a rend­őrposzt nyomában. Néhány hazafelé kullogó borgözös mu­zsikus cigány is összeszedte bátorságát s éktelen zenebona közben, hangszereik­kel hadonászva csetlettek-botlottak a lo­holó rendőr meg a tejeskocsi után. Ez a kis csapat verődött hamarjában össsze a ségélykiáltásra és érkezett el­sőnek a helyszínre, ahol Fábián még mindig a vízben lévő kosárral vesz- ködött. — Ide! Ide! — lihegte a kis csapat felé. — Ide, ide, mert nem bírok vele... ezzel a kosárral, ezzel a holttesttel... — No, fogjátok már meg — mordult bosszúsan az érkezőkre, akik gyökeret vert lábbal, bambán álltak ott körülötte s akik kimeredt szemmel keresték a holttestet, amit a rendőr emlegetett. — Itt! Itt! Itt van a kosárban!... — lihegte magyarázkodón a teljesen ki­merült Fábián. — Nosza hamar, ha­mar! — kiáltotta most már szinte pa­rancsokban. Az erélyes hangra hárman is be- jnyultjak a vizbe s rövid cibálás után az alsó rakodópartra helyezték a kosarat. — Azonnal telefonálni a főkapitány­ságra — pattogott a döbbenetes csend­ben Fábián hangja — és jelenteni, hogy kosárba gyömöszölt holttestet fogtunk ki a Dunából! A másik rendörposzt elrohant. Fá­bián pedig intézkedett, hogy az időköz­ben felszaporodott tömeg kellő távol­ságban maradjon a bűnjeltől. (Folytatjuk.) K ü ZGAZDASÁ& Gabona és sertésárak Budapest, november IS Az uj gabona budapesti tőzsdei árai: Búza 13 P 50 f. rozs 7 P 90 fill., árpa 11 P 75 fill, zab 16 P 15 fill. Ferencvárosi sertésvásár. Arak könnyű sertés 114—118, közepes 118—122, nehéz 122—126 fillér. Irányzat lanyha. A kiskunhalasi kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság. 6028—930. tk. sz. Árverési hirdetményi kivonat. Pesti Hazai Első Takarékpénztár vég- rehajtatónak Balogh Józsefné szül. Petz Katalin végrehajtást szenvedő ellen indí­tott végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtási árverést 20.000 és 3000 P tőkekövetelés és járulékai — az árverési kérvényért ezúttal meg­állapított 75 P költség, valamint a csat­lakozódnak kimondott Halasi Takarék- pénztár 3960 P, Bajai Takarékpénztár 780 P, Halasi Kereskedelmi Bank 400 P, Farkas Áron 300 P, Kiskunhalasi Hitelszövetkezet, mint az OKH. tagja 459 P, Hirsch! József 16 mm. rozs, Makai Károly 48 P 32 f., Kiskunhalasi Gazdasági Egyesület 84 P 97 f., Körösi Antal 48 P 25 f., tőkekövetelése és járulékai behajtása végett a kiskunhalasi kir. járásbíróság területén lévő, Kiskun­halas városban fekvő s a kiskunhalasi 1703. sz. 1kvi betétben A l. 1—10. sorsz. 3197—1, 3197—2, 3198—1, 3465, 3466, 3467, 3468-1, 3468- 2, 3468—3, 3469. hrsz. 3 hold 360 n.-öl szántó, 4 hold 55 n.-öl erdő, 4 hold 462 n.-öl legelő, 940 n.-öl rét, 696 n.-öl kert, 416 n.-öl lakház, udvar és gazdasági épület, 3 hold 985 n.-öl legelő, 506 n.-öl kert, 890 n.-öl szőlő, 43 hold 773 n.-öl legelő, Felsőszálláson; II. 1—9. sorsz. 3456— 3464. hrsz. 15 hold 806 n.-öl szántó, 1 hold 750 n.-öl rét, 2 hold 800 n.-öl szántó, 2 hold 1158 n.-öl rét, 9 hold 1416 n.-öl mocsár, 1 hold 717 n.-öl nádas, 1232 n.-öl rét, 2 hold 408 n.-öl nádas, 5 hold 544 n.-öl legelő, Felsőszálláson; III. 3-4. sorsz. 3471-25, 3471—27, hrsz. 126 n.-öl szántó, 217 n.-öl legelő, Felső­szálláson; x 1—2. sorszám 3445—6, 3470 hrsz. 40 hold 1258 n.-öl legelő, 12 hold 74 n.-öl legelő, Felsőszálláson; Balogh Józsefné sz. Petz Katalin nevén álló ingatlanokra együttesen 4993 pengő 42 fillér kikiáltási árban (3467 hrsz. in­gatlan becsértéke a 27.000—1930. I. M. sz. rendelet 2. §-a alapján megállapítva 600 pengőben) elrendelte. Az árverést 1930. december 17. nap­ján d. e. 9 órakor a kiskunhalasi kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság hivatalos helyiségében (Városháza épület, I. em. 2a ajtó) fogják megtartani. 1. Az árverés alá eső ingatlant a ki­kiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron eladni nem lehet (1908 :XLI. te. 26. §•) 2. Az árverezni szándékozók kötelesek bánatpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben, vagy az 1881 :LX. te. 42. §-ában meghatározott árfolyammal szá­mított, ovadékképes értékpapirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénz­nek előlegeden bírói letétben helyezé­séről kiállított letéti elismervényt a ki­küldöttnek átadni és az árverési felté­teleket aláirni (1881 ;LX. te. 147., 170., 150. §§; 1908:XLI. te. 21. §.) Az, aki az ingatlanért a kikiáltási ár­nál magasabb Ígéretet tett, ha többet ígérni senki sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint megálla­pított bánatpénzt az általa ígért áa* ugyanannyi százalékáig kiegészíteni. (1908:XLI. te. 25. §.) Kiskunhalas, 1930. szeptember 11. Dr. Boros s. k. kir. járásbiró. — A kiadmány hiteléül: Mészáros irodatiszt. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGEBJANOS Faragó Sándor órás ékszerész és Báüszerész üzSeféBsert (VÁROSHÁZA ÉPÜLETÉBEN) Ózom fogpép ozom szájvíz fontos kellékei a fog és száj ápolásnak megakadályozza a fogak romlását, megszünteti a kellemet» len szájbüzt, fogai ragyogó fehérek lesznek tőle. Kapható Siáez Jánosoyáflyszertárában Kossuth u 1 (TakaréképüleO Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítője Lapvállalat=nyomdában Kevésbe kerül és mégis sokat mutat, értékes, örökbecsű ezüst és china-ezüst alkalmi és lakodalmi ajándék tárgyak Menyasszonyi, vőiegényi, ékszerek, karikagyűrűk Arany, ezüst, nickel acél valódi schweizl zseb és karórák Ébresztő órák reklám áron A DUNA TITKA Irta: Boross Ferenc

Next

/
Oldalképek
Tartalom