Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1930 (30. évfolyam, 1-104. szám)

1930-11-01 / 88. szám

4 oldal ghtamhato« Helyi Brteaftgfe november 1 Csütörtökön tartotta ' HÍREK a majsai esperes! kerület őszi konferescláját a ha­lasi plébánián A majsai esperest kerület csütör­tökön tartotta meg rendes őszi kon­ferenciáját ezúttal a halasi plébánián. A konferencián Varga Mihály maj­sai apátplébános, kerületi esperes el­nökölt és azon résztvett az espe­rest kerület egész papsága. A konferencián több ügyet tárgyal­tak meg, többek közt a temetési szertartásokra vonatkozó dolgokat és Szaniszló Ferenc plébános előadásá­ban a szent misére vonatkozó kér­déseket. A konferencián Szolnoky János káplán mély gondolatokkal te­litett lelkes és tartalmas előadást tartott >A munkás Jézus« ámen, a melyben szociális alapon szólt a muinkáskérdésről a keresztény világ­nézet megvilágításában. A kiváló előadás után még néhány más kérdést tárgyaltak le a konfe­rencia tagjai. m-A----Z----­K isszállás, Tompa és Mélykút harcos versengést indítottak a szegedi müutért A szegedi müutért nagy versengés indult meg. Az ügyben kedden érte­kezletet is tartottak a mélykúti község­házán. Bencze Béla műszaki tanácsos ismer­tette a Pécs—Szeged— Berettyóújfalu néven ismert állami minit Mélykút—sze­gedi szakaszának kiépítési költségeit, mely szerint Kisszálláson keresztül 100.000 pengővel olcsóbba kerül a müut a tompái iránynál. A tompái kiküldöttek erre erélyesen hangoztatták, hogy ők feltétlenül ragaszkodnak a miau­nak községükön át való vezetésé- j hez. Tompán át lakottabb területeken halad a müut, s a tompaiak különben is Mélykút piacára járnak, tehát — mon­dotta felszólalásában báró Podmaniezky Endre országgyűlési képviselő -— 6000 tompái és környékből lakos­ság nevében követelem a müut Tompán át való vezetését. Többek felszólalása után az értekez­letet bezárták azzal, hogy a jegyzőköny­vet döntés végett felterjesztik a keres­kedelmi miniszterhez. Köszőnetsytlváaaés. Mindazon rokonoknak, jóbarátoknak, ismerősöknek, kik felejthetetlen jó fér­jem, édesapánk és nagyapánk temetésén résztvettek s ezáltal nagy fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ezúton mondunk hálás köszönetét. Özv. Figura Istvánná és családja. Felhívás a gazdakOzönséghez. Felhívjuk a baromfitartó gazda- közönség figyelmét arra, hogy min* den hetipiacon jelen vagyunk, baromfit, tojást és vadat minden mennyiségben a legmagasabb napi áron veszünk és saját érdekében ajánljuk, hogy eladásra szánt ba­romfiakkal bennünket a piacon keressenek fel­Hüliház ás Élelmiszsrszállitá Rt, SZEGED. |i|||l!llilllllllllll!lllllllllll HALOTTAK NAPJÁRA Halottak egyetlen nagy napján pre­cesszió indul a temetők felé. Emlé­kező, kegyelettel telt emberek lép­kednek ki a sírok országába virág­gal, meggyújtásra szánt gyertyákkal, koszorúk tömegével, a szivekben sok-sok régi eltemetett, de pillanatra sem feledésre ítélt emlékkel. A csön­des sírok milyen hangtalanul csön­desek. Béke honol közöttük, az iga­zi, az egyetlen áhított csöndesség, a megbékélt halottak, mintha vala­mennyien csonkakezüket nyújtanák egymás felé, hogy íme testvér, íme barát, ime megbántott lélektestvér, itt vagyok és megbocsájtok néked, épenugy, ahogyan te is megbocsáj- fcasz nekem. Az örökélet hivő em­berei ilyenkor halottak napján talál­nak legbensöségesebb meditációra a fonnyadó ősz rozsdás szinpompájá- ban, a füstölgő és lobogó emlék- gyertyácskák mindmegannyi figyel­meztető lobbanás földi életünk vé­gességére. Száll a tömjénillat most is halottak egyetlen nagy napján és ornátusok nehéz selyme zengi az idén is a gyászt és a fekete hangu­latot. A keresztény világnézet leg­gyönyörűbb ünnepi dátuma ez a Mindenszenteket követő nap, amikor bőséges meditáció alkalmainak bő­ségszaruja nyilik meg és bőséges alkalma a síron túlra is tevékeny szeretetnek. Az élesre fent indulatu hétköznapok szürkeségének felváltó­ja, a feltámadást hirdető megváltó dicsőséges és örökké aktuális szóza­ta. A bünbánat napja és a rnegbo- csájtás napja, a szeretet nagy érté­keinek értékmérője a halottakra va­ló kegyeletes emlékezés és minden­esetre az is, hogy mindnyájunk szá­mára egyképen szól ez a temetőket látogató mementó. A legszebb név­nap a halottak nevének napja, a mely itt úszkál az őszi levegőben ökömyálak és eltűnni készülő őszi rózsák illanó illatában. Az elmúlás évszakában az őszben. Ezen a na­pon el kell múlnia a haragnak, a gyűlöletnek és meg kell halnia min­den gonosz szándéknak. A feltáma­dásra váró halottak iránt való ke­gyelet kívánja ezt. Tőlünk az élők­től. * Ezen a halottak napján pedig gon­dolatban vonuljunk fel az orosz me­zőkre, az olasz sziklákra, ílandriai tarlókra, ahol örök álmukat alusszék azok, akik a hősi küzdelem elszán t- jai voltak, a mi halottaink a nagy háború viharában ott hagyták drága fiatalságukat, golyó forrasztotta tor­kukra a leggyönyörüségesebb célki­tűzést és a lelkesség minden lel­kendező szándékát. Álljunk meg pil­lanatra azok emléke előtt is, akik mindannyiunk halottai, akiknek forró vére mind egy-egy nemzeti vértanú nemzeti érzését mosta, ez a vér él, ez a szándék gyújt, ez a nemes, fel­buzdult kiállás éltet. Egy röpke szív- rezgéssel emlékezzünk meg hőseink­ről is. M—y — Előfizetőiek szivet megújítására kérjük tisztelt olvasóinkat — Halottak napja a kai. templom' ban. A halasi kát. templomban a ha­lottak napját a közbeeső vasárnap miatt hétfőn tartják meg. Hétfőn dél­előtt egy negyed nyolc órakor ün­nepélyes gyászmise lesz az elhunyt hívek lelkiüdvéért, fél kilenc órakor pedig az ifjúsági gyászmisét tartják meg. — Reformáció emlékünnepélyt ren­dezett a budapesti-kelenföldi evangé­likus egyház csütörtökön este Lenke úti templomában, melyre közreműkö­désre felkérte dr. Babóné Reuss An­nus hegedümüvésznőt. A szép, nagy, uj templomot teljesen megtöltötték a hívek, akik mély áhítattal hallgat­ták végig az ünnepélyt, melyet a templomi énekkar nyitott meg. Dr. Babóné Reuss Annus hegedümüvész- nő hegedült, Kreszné Sztojanoviís Lili opera énekesnő énekelt. Az or­gona kíséretet Kaszás Jenő orgo- namüvész, zeneakadémiai tanár látta el. Az ünnepi beszédet Hermann Miksa ny. kereskedelmi miniszter, az egyház felügyelője mondotta. A szép ünnepélyt Fürst Imre adminisztrátor imája fejezte be. — Házasság. Pusztai Károly áll. tanító Veresegyház-Erdőváros októ­ber 30-án házasságot kötött Soltész Ilonkával Veresegyház, Soltész La­jos nyug. dányi jegyző leányával. — Adományok névnapmegváfiás cí­mén. Megír luk, hogy a polgármester fel­hívással fordult a város közönségéhez, amelyben tekintett©! a nehéz gazdasági viszonyokra, azt kérte a város közönsé­gétől, hogy ne tartsanak névnapokat és az erre szánt összeget fordítsák jóté­konycélra. Ma Árvay Károly gyógysze­rész 50 pengőt küldött be szerkesztősé­günkhöz, hogy azt névnapmegváltás ci- mén a nyomorenyhitő akció céljára jut­tassuk el illetékes helyre. Ugyancsak ilyen címen 25 pengőt küldött hozzánk Kecskés Imre kataszteri nyilvántartó. Az adományokat illetékes helyre, a vá­rosházára juttattuk el. Hírek a róm .kát. egyházból A Szent Imre ünnepségek iránt nagy érdeklődés nyilvánul meg a hí­vek körében. Vasárnap a fél tizenkét órai szent misén Strommer Viktorin a pannonhalmi bencés főiskola igaz­gatója tart szent beszédet. A szent mise alatt a kongregációk és le­gényegylet tagjai járulnak szient ál­dozáshoz. Vasárnap este, hétfőn és kedden este hat órakor szentbeszédet tart Strommer Viktorin. Szerdán reg­gel egy negyed nyolc órakor ünne­pélyes szent mise lesz és ezen a hí­vek összessége fog szent áldozáshoz járulni. * A róm. kát. plébánia vezetősége szeretettel felhívja híveinek figyel­mét a tanyai szentmisék következő sorrendjére : November 2-án Rekettyén p szent mise elmarad. november 9-én, vasárnap délelőtt 10 órakor Gőböljáráson; november 16-án, vasárnap délelőtt 10 órakor Táj ón; november 23-án, vasárnap délelőtt 10 órakor Felsőzsanán. november 30 án, vasárnap délelőtt 10 órakor Füzesen tartanak szt mi­sét és szt beszédet, mindenütt előtte gyóntatás. — Folyik a vicinális átépítése Mély­kút és Jánoshalma között. A Halas- bácsalmási helyiérdekű vasút Jánoshal­ma—mélykúti szakaszán mindkét állo­más felől folyik a pályaátépités nagy­jelentőségű munkája. Már több mint 4 km. hosszban lerakták a 24 méteres uj síneket. Mint értesültünk, a János­halma-mélykúti 9 km.-es szakasz át­építése után a Halastól 7 km.-ig kiépí­tett rész továbbépítését tervezik még az ősz folyamán Fehértó állomásig s ugyanezen idő alatt Mélykuton túl is ki akarnak építeni három kilómétert. A Programm végrehajtása azonban függ az időjárástól és attól is, hogy kapnak-e a munkálatokhoz elegendő munkást, mert még mindig kevesen jelentkeztek » környékből — Házasság. Darányi Benő föld- birtokos október 25-én házasságot kötött Papp Emíliával Kiskunlachá- zán. — Ingyen német nyelvi tanfolya­mot rendez a Népművelési Bizott­ság. Érdeklődők jelentkezzenek sz. Csorba Tibor tanfolyamvezető tanár­nál az áll. polg. fiúiskolában. — A Gazdasági Egyesület közlése. A Gazdasági Egyesület elnöksége tu­datja a város közönségével, hogy az almafacsemeték megérkeztek és 3 napon belül a rendelők által átveendők. Ger- mersdorfi cseresznye és aszaló szilva­fák darabonként 40 filléres árban bárki részére rendelkezésre állanak. — Halasi szobrász kiállítás kereté­ben mutatkozik be a város közönsé­gének. Az Ipartestület helyiségében szobrokat állít ki megtekintésre Csin- csák József volt borbélymester. A kiállítást november elsején tartja meg, mint hozzánk irta, mielőtt azo­kat felküldené az iparművészeti főis­kolába megbirálás céljából. Csincsák igen termő embernek mutatkozik és épen ezért megérdemli, hogy szob­rait az érdeklődők megtekintsék. Ki­állításra kerül Horthy kormányzó, Apponyi Albert, Serédi hercegprimás és Rothremere lord mellszobra, to­vábbá egy juhász szamáron ülve, egy arató kaszás leány és egy ölfa­vágó fejszés. — Halálozás. Rédei János föld- birtokos október 30-án, este hét óra­kor meghalt. Temetése szombat dél­után két órakor lesz a ref. egyház szertartásai szerint. — Gyors népszerűségre tettek szert a nikotin mentes cigaretták és szivarok. Kedves izgalom füti néhány hét óta a dohányzók társadalmát. Megjöttek a várva-várt nikotinmentes cigaretták és szivarok, az Ízlésesen csomagolt Niko- tox-dohányáruk és azóta minden do­hányzó kritikusnak, dohánykóstolgató- nak, nikotinszakértönek csapott fel. Mindenekelőtt meg kell állapítani, — hogy nagyoh kapósak lettek a kártékony hálásuktól megfosztott dohánygyártmá­nyok. Eleinte csak érdekelték a dohány­zókat, akik puszta kíváncsiságból gyúj­tottak rá kedvenc cigarettájukra, vagy szivarokra, amelyekből kivonták a ni­kotint. A kíváncsiságból azonban meg­lepően rövid idő alatt megszokás, sőt szenvedély lett. Igen szép számmal akadnak már nálunk is dohányzók, akik lelkesedéssel esküsznek a nikotinmente- si'dett dohánygyártmányokra, meggyőző­déssel hirdetik, hogy ép oly ízesek, illa­tosak, zamatosak, mint a normálgyórt- mőnyok, csak annyiban változtak meg, hogy valósággal megszelídültek. Már a cigaretták barna színét is megszokták. A szép kávébarna szín tulajdonképen fémjelzés a nikotinmentes cigarettán, mert ez is bizonyítja, hogy átesett a ni- kotinmentesitő műveleten, amelynek színhelye a lágymányosi dohánygyár volt, ahol elektromos hőtartályokban 162 fok C-nál illant el belőle a nikotin. A Dohányjövedék megjavította a nedve- sitési eljárást is úgy, hogy ebben a tekintetben sem Lehet panaszra ok. Aki tehát gondol az egészségére, óvni akar­ja szivét, tüdejét, idegrendszerét azoktól a zavaroktól, amelyek erős dohányzás­nál elmaradhatatlpnok, az okosan teszi, ha átpártol a nikotinmentes táborba, melynek a száma rohamosan növekedik. Dohányjövedék, tekintettel a nikotinmen- tesitett dohánygyártmányok gyors nép­szerűségére, gondoskodott róla, hogy valamennyi cigaretta- és szivarfajtéját nikotinmentesitsék, továbbá arról is, hogy az összes trafikokat bőven ellás­sák Nlkotexgyártmánnyal. a~.—iin'-i ....u-uHB Kösz önetnyHvánitás. Mindazon rokonoknak, jóbarátok­nak, & ismerősöknek, kik felejthetet­len testvérem temetésén résztvettek s ezáltal nagy fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ezúton mondunk hálás köszönetét. Tar fairésé é* családja.

Next

/
Oldalképek
Tartalom