Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1930 (30. évfolyam, 1-104. szám)

1930-08-13 / 65. szám

2 oldat Kiskunhalas Helyi Értesítője augusztus 13 KÖZVÉLEMÉNY A BARACK Az alábbi cikket Császár Géza a kiváló és ísmertnevü publicista és újságíró a Pécsett megjelenő „Dunán* túl" c. lapban közölte. A kitűnő író ennélfogva Pécsről tesz említést cik­kében, de ennek a cikknek minden egyes betűje annyira aktuális Hala* son is, hogy azt érdekesnek és ta* nulságosnak tartottuk mi is leközölni. A Mecsek domboldalain olyan gyü­mölcsfajta terem, amelynek csodála­tos ize és üdítő illata iránt érzett megkülönböztetett respektusát a jám­bor és idegentiszteletben felnőtt pécsi civis a »francia« jelzővel volt kény­telen kifejezésre juttatni. Mert ami finom, jóizü és előkelőén kimagasló, ami a megszokott, mindennapos át- iagértékelésnél száz vagy ezer szá­zalékkal különb, az nem is lehet ma­gyar. Csak francia. Ha a meggy, amelyből vérpirosán csordul ki a ma­gyar Glóbusz felett áradó Nap által kiérlelt méz, üdén és pirosán mo­solyog a gazda asztalán, mindig el­hangzik a naivan büszke hiva'kodás: ime, ez spanyol meggy. Sehol a vi­lágon nem érik olyan csörgő édes ségü dinnye, mint itt a magyar pusz­ták szélein és a magyar kertek aljá­ban: ezt görögdinnyének hívják. És így tovább. Van ebben a századok óta szerencsétlenül örökölt idegen- majmolásban valami elfárasztóan két­ségbeejtő. Miért csak annak jár ki ünnepi áhitat és megkülönböztetett •tisztáét, ami idegen? És miért fém­jelzett érték az, amely oldalán, ne­vében avagy lényegében idegen, tá­voli, sokszor ellenséges matériát hord? A távolság megszépít és megdrágít a jámbor magyar szemé­ben mindent, ami valahogyan a ha­tárról túlról érkezik. A »Rajna kin­cse« elnevezésű pinceterméket arany­nyal fizetik a dunaparti előkelő ét­termekben és a tokaji nedűre csen­des mosolygással néz le a magyar. Svájczban a világ legjobb valutájá­nak mérlegén adják a legsavanyubb gyümölcsöt, amely minden harapás­nál bánattá keseredik a szájban és Pécsett »francia« baracknak csúfol­ják a világ minden gyümölcseinek királyát. Az Alföldön már csodájára járnak ennek a Kánaánnak külföldi alkuszok. Már gurul az arany, hogy elszállítsák heverő kincseit. Jön me­gint a megszokott körút. A magyar gyapjúból finom »angol posztó« lett, vagy a perifériákon »elsőrangú brün- ini áru.« Elpusztíthatatlan, tartós, szí­nes. És drága. És cseh. És akkor egyszerre jó volt. Valóban tartós, szines, elpusztíthatatlan. És nem drá­ga. Hiszen »külföldi áru« volt. Most gyümölcseink vannak soron. A »fran­cia« barack, a »spanyol« meggy, a »görög dinnye«. Az almánk, a sző­lőnk. Utolsó kincseink, amelyek itt hevernek félig kifosztott portánkon. Elviszik ezt is a »világpiacra«, hogy onnét majd a körforgalom diját velünk fizettetve, a selejtesebbet fel­találják asztalainkon... Mi történne, ha Pécsett megszer­veznék ennek a csodálatos gyü­mölcsnek exportját? Ha az »állami támogatás« hosszúlejáratú kölcsönök végtelen sirámai egyszer elhallgat­nának és az örökösen panaszkodók egyszer a csodavárás helyett egyet­len lendülettel olyan egészséges im­portkereskedelmet indítanának meg, amely egyszeribe százezrekkel és milliókkal gazdagíthatná a leron­gyolt magyar gazdasági életet. Ha okosan, fáradhatatlan szivósággal, éjt nappallá tevő munkával magunk vál­lalkoznánk kincseink értékesítésére? Ha elvetnék a közvetítő kereskede­lem és az idegen jelzők mankóit és megpróbálnánk magunkon segíteni abban a hitben, hogy akkor az Is­ten is megsegít?... Mert csupán ez a magunkban való törhetetlen bizakodás hiányzik erre­felé. Az értékeinkre való büszke rá- eszmélés tudata. A kiábrándulás ab­ból, hogy a jó barack francia, a fi­nom dinnye görög és a legjobb meggy: spanyol. Ha egyszer ráérünk - arra az ezer év óta előttünk virító igazságra, hogy ez mind kizáróla­gosan magyar és kizárólagosan a miénk és csak a magyar élet mo­Mint ismeretes, az igázságügymi- niszter e járásbíróságok tehermen­tesítése céljából elhatározta a béke- birói« rendszer felállítását. Békebi- rók lehetnek olyan ügyvédek, akik ügyvédi prax.st nem folytatnak, továbbá törvényszéki titkárok, nyu­galmazott járásbirók, stb. Az igaz­ságügyminisztériumban most készült el a békebiró ügyvédek listája. A listán Titulescu román államférfi, volt román külügyminiszter, aki arról is­meretes, hogy a nemzetközi tárgya­lásokon ö képviseli Romániát, a hétfő délutánt Budapesten töl- | Ismeretes, hogy nagyobb dijat tűz­tek ki magyar pilóták számára, akik hajlandók Amerikából repülőgépen át repülni az óceánt. A két magyar pilóta nopóliuma mindezt az isteni adó-1 mányt életünk megszépítésére fel­használni. A magyar gyümölcs köz­gazdasági regénye mögött ezer és ezer magyar család életének nyugal­ma és békessége lappang. És Pécs, a patinás magyar város, amely már annyi téren mutatott jó példát jobb jövendője útjait kereső hazánknak, utat mutathatna most is. A legjobb magyar gyümölcs termőföldjéről kell megkezdeni a kampányt a ma gyár gyümölcs európai piacának ki- verekedéséért. Úgy a budapesti, mint a vidéki béke- birák az illetékes járásbíróságnak lesznek alárendelve és havi 350 P fizetést kapnak, a békebirói hivatal gyakorlása mellett, azonban ügyvédi praxist nem szabad folytatniok. A békebirók csak bagatell-polgári ügyekben fognak ítéleteket hozni, az Úgynevezett bagatell büntetőügyek­ben pedig megkísérlik a felek békél­tetését, hogy a bagatell-ügyek tár­gyalásától a járásbíróságokat men­tesítsék. tötte. Titulescu a délután folyamán udvariassági látogatá­sokat tett. Magyar Sándor és Endre György hétfőre tűzték ki indulá­suk napját, de ezt a rossz időjárás miatt el kellett halasztaniok. jelentette, mire letartóztatták. Letartóztatásával felfolyamodás folytán ma fog­lalkozott a Tábla és szintén hely­benhagyta letartóztatását Betegsége miatt felakasztotta magát egy 80 éves halasi ember Hétfőn délután fél két órakor a Vármegyehatáron lévő Rikker Bene­dek gazda tanyájának kertjében az egyik almafára felakasztotta magát Szérics Márton halasi 80 éves ember. Mire tettét észrevették, már nem lehetett rajta segíteni, mert már ha­lott volt. Az öreg ember, mint mondják, azért lett öngyilkos, mert betegeskedni kezdett és mint sokszor mondotta, életén keresztül soha sem volt beteg, tehát nagyon valószínű, hogy a betegség miatt határozta d magát végzetes tettére. A kereskedelmi minisz­térium széleskörű adat­gyűjtést inditott meg Az Országos Iparíanács állandó bi­zottsága elhatározta, hogy egy szer­ves, az ipar minden ágára kiterjedő Programm felállítása és megvalósí­tása érdekében az ország ipari viszonyait a leg­gondosabb vizsgálat tárgyává te­szi. Hogy ezt a célt elérje, iparágan­ként adatgyűjtést kíván eszközölni hogy így a bajok és kívánságok gon­dos megvizsgálásával kezdjen hoz­zá ahhoz a munkához, amelynek végső célkitűzésében a magyar ipar részére teremtendő jobb termelési és értékesítési viszonyok szerepelnek. A munkálatnak leglényegesebb feladata azoknak a szempontoknak a kidom- boritása, amelynek segítségével lehetővé válik az ipar szabad mozgásá­nak érintése nélkül és az államháztartási szempontok fi­gyelembevételével megtenni mind azt, amire az iparnak szüksége van. A kereskedelemügyi miniszter leira­tával felkérte az Országos Kézműves Testületet e munkában intenzív közreműködésre. Az OKT a keres­kedelmi minisztérium által megkül­dött részletes kérdőív alapján megkezdte a munkálatokat, amelyek a kézmüvesipar összes szak. máira kiterjednek. SZENT ISTVÁN-HET1 OLCSÓ YÁSiRUNKAT augusztus 2Q-ig saját érdekében LÁTOGASSA HEG ÖN IS! Mi állítjuk és Ön győződjön meg róla, hogy Ily árakon még nem vásárolt soha cipő, harisnya, keztyü, ing, nyakkendő, stb. cikkeket! KUN BEÜT 6 divatáruháza Ma kedden reggel gázzal megmérgezte magát Kemény Er­zsi budapesti urileány és meg­A Tábla is helybenhagyta Ottó Károly letartóztatását Ottó Károly iskolaigazgató a kul­tuszminisztériumba volt beosztva és ott egy fiatal tanítónőt megzsarolt és azt mondotta, hogy ki fogja ne­veztetni. A zsaroló igazgatót a tanítónő fel­Vasutállomáshoz közel fekvő ház, vagy üres telek baromfitelep céljaira kerestetik. Ajánlatok f. hó 20=íg, az ÉLELMISZER- KIVITELI R.-T., Szentes címére küldendők. Közvetítést dijazunk. 182 ügyvédet békebirónak nevezett ki Zsitvay miniszter 182 ügyvéd neve szerepel. LEGÚJABB! (Budapesti tudósítónk telefonjelentése) Változékony idő várható Az időjárásban az utóbbi 24 őrá- ban változás nem volt. Titulescu román államférfi a hétfő délutánt Budapesten töltötte A rossz idő miatt nem indultak el Amerikából a magyar pilóták Gázzal megmérgezte magát egy budapesti urileány m Péntel dogas: HARC 10 fel Tem kísi Szomb Hárt a színf lye a híres Szón Vasári adás 7 Olcsi órás, i Bank raktár inga, zsebért üveget tékba arany, aranj (törötté áron vi ékizet Időjóslat: Változékony idő várható. halt. Tettének oka ismeretlen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom