Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1929 (29. évfolyam, 1-104. szám)
1929-03-30 / 26. szám
4 Kiskunhalas Helyi Értesítőié március 80 HÚSVÉTI ajänlat Férfi box félcipő to A fekete és barna P Férfi sevró felcipő f| >r lakk orral dm Női lakk cipő Aj ír fasoron Kai ö" Női trottőr cipő VJ fekete és drapp Ad ír Női divat cipő AA legujabb minták Äfi P Gyermek, lányka é« fiucipők. férfi es nci divatclpő újdonságok szenzációs választókban) * FODOR CIPŐHÁZ (Városház-épület) HÍREK — Tojói Kath. Leánykor irredenta előadást tart ápr, 6«án este 7 órakor és 7»én d. u. fél 4 órai kezdettel. Belépődíj 50 fillér. — A keceli vásár. A keceli or* szagos állat és kirakodó vásárt április nyolcadikén tartják meg. — Az összes Etla vetőburgonyánk megérkezett. Mai naptól kezdve már azon tagjaink is kaphatnak Ella ourgonyát, akik annak idején nem írattak, a míg a készlet tart. Az íratott vetőburgonya átvételének határideje április lOnke. Hanya vezetősége. — Selyemáruk fényűzés! forgalmi adójának szabályozása. A halasi forgalmi hivatal közli: Gaze, krepp*, flórszövet, bársony, bársonyszerü Szövetek selyemből, félselyemból, bourettefonalból készült szövet, sza* básosan szőtt ágy, asztal, divánterítő, függöny, méteráruk, kiszabva vagy díszitésnek használva, állati selyem* bői kőtött*szövött áruk, hímzés selyemszöveten, csipke, léghimzés, tüli, tüllnemü hálószerű selyemből, keskenyáruk stb. április l=tól a kis* kereskelemben adómentesek, ha a kereskedő a márcis 30=i árukészletét 8 nap alatt a forgalmiadóhivatalban bejelenteni s a készlet értékének fényüzésí adóját 30 nap alatt ott lerójja. Ezeknek az áruknak fényűzési aoóját ezentúl az előállító gyár rójja le. Szükség ’esetén az érdé* keltek számára részletesebb felvilá* gosítást nyújt a forgalmi adóhivatal. Meghívó Balotán Tanács Ferenc vendég* lójében Husvét első napján d. u. 6 órai kezdettel népies táncmulatságot rendeznek, melyre a t. közönséget tisztelettel meghívja a rendezőség. Beléptídij személyenként 1 P. jó zenéről gondoskodva van. Meghívó A Harka pusztai vendéglő összes termeiben Husvét hétfőjén d. u. 5 órai kezdettel népies tánczmulatsá* got rendeznek, melyre a tánczked* velő ifjúságot tisztelettel meghívja a rendezőség. Beléptídij 1 P. Jó zené* ról, ételről, italról gondoskodva van. — A Hangya apró hírei. Üzlete* 1 ínket Husvét mindkét ünnepén zárva ' tartjuk. Nagyszombaton este 6 ! órakor az alsóvárosí fióküzletünket bezárjuk, a többi üzlet 7 óráig ma* ; rád nyitva. Kellemes húsvéti ünne* pékét kívánnak a Hangya minden tagjának a Hangya alkalmazottai 1 Harold Lloyd a világ dédelgetett burleszk színésze játsza Husvét va* sárnapon bemutatásra kerülő „Gyáva hős“ című burleszk vílágattrakciót. A „Gyáva hős“ egyike a legere« detibb amerikai filmeknek. — A vidámságnak monplus ultrája. Hús* vét hétfőn Zígoto egyik jposthumus filmje a „Zígoto tűzben“ cimü víg* játék sláger és egy 8 felvonásos szenzációs bűnügyi dráma van műsoron. Úgy a vasárnapi, mint hétfői műsor iránt óriási érdeklődés mutatkozik, ami a moziigazgatóságát mindkét nap három előadás (fél 5, fél 7 és fél 9) megtartására késztette. — A KAC műkedvelő gárdája ápr. 3»án szerdán a városi színházban — KAC bajnoki költségei javára — a „Mozgófényképek“ 3 felvonásos bohózatát adja elő. Jegyek már kaphatók a Hurt féle papirkereske* désben. Vass miniszter Újpest disz- diszpolgára A múlt napokban adta át Újpest város küldöttsége a díszpolgári oklevelet Vass József népjóléti miniszternek. A küldöttség vezetője, dr. Semsei Aladár hangsúlyozta a miniszter előtt, hogy egy j heterogén elemekből álló város egy- ! hangú bizalma tisztelte meg a népjóléti minisztert akkor, amikor díszpolgárává i választotta. Vass József megható sza- j vakkal köszönte meg a rendkívüli meg- | tiszteltetést és küátásba helyezte, hogy j már a közeljövőben módot és alkalmat fog találni arra, hogy személyesen is megjelenhessen Újpest város közönsége körében. Jégbiztositási felhívás. sport \ A szokatlanul hosszúra nyúlt téli : saíson után Husvét vasárnap és ! hétfőn délután végre komoly erő* j próbájához érkezik a KAC csapata, í Erre a napokra kötötte le mérkő* I zésekre a Bpestí Egyetemi Atl. Club : csapatát. T : Cíabona és sertésárak ‘ Budapest, mate. 30 ' Idsi gabona hivatalos átsl : Busa j 25 P 70 fill., rozs 23 P 10 fül., árpa 25 P 50 fill, zab 26 P— fill. Sertéspiac: Prima szedett 1 P. 72 j Hit., 1 P. 76 fill., Szedett közép 1 P, ! 68 fii!., 1 P. 70 fill.. Szedett könnyű 1 P. 56 fia, IP. 62 — I. rendű öreg 1 P. 60 fill., 1 P. 64 fül., II. rsndü öreg 1 P. 58 fill., 1 P. 60 fűi. irányzat igen szilárd. A téli hónapokban kényelmesen és ol:són lakhat a központilag jól fütött Tisza hűi Budapest, VII, Baross-tér 19 Egy pár lépés a Keleti pályaudvar indulási oldalától. Szobák egy ággyal már P 2'50-től Szobák két ággyal már P 5»től Telefon : József 410 — 30. A jégbiztositási évad közeledtével bátorkodunk t. Címedhez ama kéréssel fordulni, miszerint terméseinek jégkár ellen való biztosítását társaságunknál megkötni szíveskedjék. A jégbiztosítás fontosságait szükségtelen a gazdaközönség előtt bővebben fejtegetnünk. A gazda vagyonát s reményét a földbe fekteti s ezit a jég- terhes felhők egy pillanat alatt meg- semmisithetik. Ily csapás éllen mindenki teljesen tehetetlen, a biztosítás az eggyedüli eszköz, amellyel a gazdaközönség hathatósan megvédheti érdekeit, oltalmat nyerhet a károsodás ellen. Élénk emlékezetünkben áll mindnyájunk előtt az 1924—25—28 évi katasztrofális jégkárok által előidézett szomorú helyzet, amikor is gazdaközönségünk nagyrésze oly érzékenyen károsodott, hoggy annak kihatásai még ma is érezhetők. Igen lekötelezne bennünket, ha alkalmat nyújtana arra, hogy díjajánlatunkat megtehessük. Mielőtt tehát jégbiztosítását a folyó évre lekötné, saját érdekében okvetlen forduljon először a kiskunhalasi vezérképviseletünkhöz bővebb felvilágosításért, Dobótelep, Atlós-ut 6. sz. A Van szerencsénk ez utón is értesíteni a n. érdemű közönséget, hogy a kiskunhalasi vezérképviseletünk vezetését már évek óta Risányi György Dobótelep Átlós-ut. 6. sz. alatti lakos látja el. Risányi György vezérképviseletünket a m. kir. minisztérium 5460/1928. M. E. sz. rendelete értelmében kiállított meghatalmazással láttunk el az egész ország területére szóló működési hatáskörrel, amiért is tisztelettel kérjük a nagy érdemű közönséget, mielőbb biztosításait elhelyezte volna, szíveskedjen bizalommal Vezérképviseletünkhöz fordulni, ki a legnagyobb szaktudással áll a nagybecsű közönség rendelkezésére a biztosítási ágazatok minden kockázatában. Risányi György vezérképvise- lönk ugyanott a Pátria A. Biztositó Rt. részére, a legjutányosabb módon felvesz életbiztosítási: halálesetre és elélésre, gyermek- és hozomány biztosításokat, tőkebiztositásokat bármily kombinációk szerint, tüzbiztosi- tási: épületekre és ipartelepekre, lak- berendezésekre, árukészletre, mező- gazdaságokra (átalány), betöréseslopási elleni biztosítást: lakberendezésekre, árukészletekre, pénzszekrényekre, rablás elleni biztosítási: fentiekkel kapcsolatban, pénztári kiküldöttek kirablása elleni biztosítási, szál litmányi biztosítási: árukészletek s állítására, vizi, vasúti, és tengerentúli utakra, postai értékküldeményekre, Podgyászbiztositásokat:, baleset- j biztosítási: egyének és csoportok j részére, szavatossági biztosítási: üzletek, gyárak, üzemek és mezőgazdaságok részére, automobilbiztositási: tűz, robbanás, lopás és törési károkra, a bennülők balesetbiztosítását, személyi és tárgyrongálási szavatosság- biztosítást, üvegbiztositási: házak, üzletek, lakások részére, jégkárok elleni biztosítási: mindenféle mezőgazdasági terményekre, ajánlatokat Károkat úgy mint a múltban is, a Pátrai A. Biztosító Rt. a károsult teljes megelégedésével likvidáltat, az idei jég, mezőgazdasági tűzbiztosításokat és temetkezési segély bizto- sitásokat az eddig is engedményezett különféle kedvezmények megadása mellett 1929. évi szeptemberi díjfizetéssel vesz fel. Szives bizalmát és támogatását kér ve, ajánljuk magunkat Hazafias tisztelettel Pátria Általános Biztosító Rt, Bndapest Központi igazgatóság: VII., Károly Király-ut 3. Intézeti székház: V., Er- zsébet-tér 4 szám. Vezérképviselete: Kiskunhalas, Dobó-telep Atlós-ut 6. Foltos cipője uj lesz, ha azt „TRIOS“ bőrfestékkel átfesti. Csak „TRJOS“-t fogadjon el! Ha bőr és festék kereskedőjénél nem kapná, forduljon közvetlen a gyárhoz, de értéktelen utánzatot ne fogadjon el Gyártja: „TRIOS“ 111/17, Budapest, Vörösvári*ut 97 Gyümölcs» fali szavatolt tiszta fajták erőteljes koronával és dús győkérzettel, gömb és jegenye akácok, gyümölcsfa vadoneok nagy mennyiségben, előnyös árakon kaphatók Or. Temesváry Géza ny. főispán gaz* daságának aranyéremmel és oklevelekkel kitüntetett Újszeged—MarostSI (als* kólájában. — Talap t Újszegeden a Szőregi országút 3 kmt. jelző karójánál. Iroda: Szeged, Szentháromság*u. 30 II. em. Nagyobb megrendelésnél és viszont eladóknak árkedvezmény .^Kérjen árjegyzéket 4 8 10 12 OPESla Az 1929=es uj modellek: 16 HP 4 $zemg|yaut0II10llil 40 HP 6 so Up 6he!g" 2llt0"ná8} Teherautomobit B0SCH berendezéssel Kérjen árajánlatot! ’’Autókereskedelmi Részvénytárs. BUDAPEST, VI., Liszt Ferenotér 11. Tel. Aut. 264*75. Kürz, képv.: Gépkeresk. ésMüsz. Rt. Kiskunhalas*