Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1928 (28. évfolyam, 1-104. szám)

1928-10-31 / 87. szám

6 Kiskunhalas Helyi Értesítője október 81 SPORT Kac — Testvériség (Bpest) 4:3 (I : 2) Szép és élvezetes, abszolút fair mérkő« zésben volt része vasárnap a szép számú közönségnek. A Kac csapata teljesen egyenlő ellenfele volt a nagyszerű pesti csapatnak, sőt olyan szívvel és lelkesedéssel játszott, hogy telje» sen feledtetni tudta az előző mérkőzések szenvedélyeit. Kitűnő bíró volt Konkoly. Jánoshalma, Kac II. 6:0 A mérkőzés tulajdonképen a Kac II. becsapása volt. J z egyezség és megálla« podás szerint a Jánoshalmái II. csapatnak kellett volna kiállani a mérkőzésre, de a legteljesebb I. csapat vett részt, amelynek a Kac II. csapata egy percig sem volt ko» moly ellenfele. Vasárnapi mérkőzések Vasárnap, azaz november 4»én a Kac 1. csapata Kiskörösön mérkőzik a Move csapatával. Ugyanekkor a kiskőrösi Fs C. a hely» beli vasutas S. E.»ttel Halason játszik barátságos mérkőzést a vásártéri sport pályán. A mérkőzés fél 3 órakor kezdődik Helyárak : ülőhely 1 P, állóhely 60 fillér. T. Anyakönyvi hirek Október 2* - Október 29 Születtek : Tóth Burányi Balázs és Dará ayi Juliánnának László nevű fink, László Géza és Osztrovszki Máriának Mária Mag­dolna nevű leányuk, Lajos János és Szónyi Jaliánnának Mária Erzsébet nevű leányuk, Czakó Ferenc é« R»b Rozáliának András Adolf nevű fiuk, Lázár István és Rokolya Máriának Zsófia nevű leánynk, Tóth István és Lázár Ilonának Imre nevű fiuk, Grész Mihály és Marsehail Erzsébetnek Mihály Béla nevű fink, Dobó István és Vas Erzsé­betnek halva született leányuk. Elhaltak : Dr. Nagy Mór 60 éves korban, Paor Smolez László 68 éves, Kanyó Juliánná 84 éves, özv. Godó Istvánná Árvái Rozália 81 éves, özv. Takáes Andrásáé Csömör Zsu» zsánna 88 éves, Tóth Imre 5 napos. Német R. Mihály 72 éves, Naesa József 67 éves korban. Kihirdeteti jegyesek: Német János] Gaz­dag Idával, Pereez László Osertáu Terézia szentpéternri lakossal, Halász János Faltum Juliánnávtl Farkas József keeeli lakos, Szabó G. Piroskával, Kovács Mihály Sebők Teréziával, Naesa Illés Kurgyis Mária pusz» tamérgesi lakossal, Lázár Vines Kovács G, Teréziával, Bata Pál Vőneki Annával, Gál Pál Hndák Emíliával, Pető Sándor István Solti Erzsébettel. Babenyeez Cs Ede Batiz Maliiddal, Kun István Horváth Idával, Lí» rinez Ferene Imre Nagy Biti Rozáliával, Márta István Kovács Judithtal, Fehér László Ambrus Máriával, Molnár László Nagy Gzirok Krisztinával, Hegyi Gábor Birkás Krisztinával, Kocsis István Kis Eszter föl­deák! lakossal. H&zaaaágot kötöttek; Dr. Singer Adolf Goldberg Arankával. Simherez István sze­gedi lakos Szabó Reginával, Valkai János kkmajsai Lakos Erdélyi Margittal, Petrovios István szabadszállási lakos Mándity Katalin­nal, Viszmeg Antal Marazsa Juliánnával, Agóes István Rokolya Vilmával, Kiskopárdi László Lakos Jadithtal, Gehlsr Márton sze» gedi lakos Molnár Juliánnával, Gál Lajos nkmajsai lakos Harnóezi L. Ilonával Gabona és sertésárak Budapest, okt. 31. Idei gabona hivatalos árai : Búza 26 P 20 fill., rozs 24 P 75 fill., árpa 26 P 75 fill, zab 25 P 75 fill. Sertéspiac: Príma szedett 1 P. 54 fill., 1 P. 56 fill., Szedett közép 1 P. 84 fül., 1 P. 36 fill., Szedett könnyű 90 P. — fill., 1 P. I. rendű öreg 1 P. 42 fill., I P. 44 fül., II. rendű öreg 1 P. 24 fill., 1 P. 26 fül. Irányzat lanyha. Közkedvelt kiváló minőségű dupla éles nullás lisztünket 38, főző lisztünket 35 fillérért árusítjuk kilogrammonként készpénzfizetés ellenében. Bergl Mór és Társa Szabadkai ut. BOSZORKÁNYÉ GET ÓK REGÉNY Irta ; ZENTAI FERENC Hogyan is járhatna el a boszorka ; nyok ellen, amikor a törvénykönyv félre nem magyarázható módon azt állítja, hogy boszorkányok nincsenek. — Ha nincsenek, akkor megbün­tetni se lehet ókét — sóhajtotta in­kább belülrfi', nehogy meghalják a feszült kíváncsisággal rámeredt tekic» tetü tanácstagok. Kívülről nyugalmat és határozott­ságot erőszakolt az arcára, még akkor is, amikor a tömegből kivált küldött­ség már az ajtón dörömbölt. A tanácstagok, lehettek vagy öten, sietve helyet foglaltak a nagy asztal mellett, a főbíró pedig kihúzta magát és még egyet rántva s vállán, euer« gikus hangon kikiáltott: — Szabsd 1 A kővetkező pillanatban felpattant az ajtó és tíz szomorú és furesa em­ber lépett be a szobába. A főbíró valamennyit ismerte. Legelői Masa György biecegett öreg édesanyja karján. Nyomban mö­götte Marcipán Peter göthös alakja tűnt elő, majd Gzigány Róza somfor­dáit befelé éktelenül elcsúfított ábrá­zatával. Ds előkerültek a többiek is, akik valamennyien emberesontok voltak. Úgy tűnt fel ez a kis csapat, mintha valamennyien szörnyű harctérről jött volna bénán-csonkán és ijesztően meg» rokkanva. A fóbiró fagyos és merev arcán egyetlen ránc se mozdult, mialatt be­csoszogott és elhelyezkedett a küldött­ség ; csak amikor mándiija szélével babrálva Masa György előlépett, mor­dult nem éppen barátságos hangon rájuk. — Hát kendtek, mi járatban van­nak ? 1 Masa kissé elfogódott hangon adta meg a választ, miközben a hol a fő­bíróra, hol meg a némán ülő tanács tagokra pillantott. — Nagy panaszunk van, főbíró uram ! — Halljuk 1 — bátorította a beszé lót a főbíró. — Tönkretettek bennünket a bo­szorkányok I — szakadt fel őszintén éa leplezetlenül Masából a mondat. — Hogy mondta kend ? — kér­dezte nyújtott hangon és kissé előre­hajolva a főbíró. — Masa most már erősebb hangon, szinte kiabálva ismételte : — Megrontotlak a boszorkányok ? t A főbíró megreo!egeit, k tanács­tagok pedig ijedten összenéztek. Pár pillanatig nyomasztó csend ülte meg a szobát. A tanácstagok tágramersdt szemekkel figyelték a küldöttség szónokát, aki kissé bizony tálán tekintettel nézett a főbíróra, várva az intésre, hogy tovább beszél hessen. Az pedig tekintélyt parancsolóan és alig észrevehető enyhe grimasszal az arcán, leült támiás karosszékébe és kezének nyegle mozdulatával je» lette, hogy a küldöttség szónoka to vább beszélhet. Masa csak ezt a mozdulatot várta, ho;y megeredt nyelvével alaposan kitálaljon mindent. Hát legelőbb is hadd mondjam el — mondta, vagyis inkább sóhajtotta Masa — hogy milyen istentelen egy ember ez a Rózsa Dániel. Volt főbíró és vén ember léttére nem átallott» eladni lelkét az ördögnek, aki bűvös erővel ruházta őt fel Ámde Rózsa Dániel, a szegedi boszorkányok kapi­tánya, nem üdvös dolgok cselekede­téré, hanem szörnyű gonoszságok mivelésére használja fel Belzebubtól kapott hatalmát, — Szörnyű dolog cselekvésére ? — ismételte a fóbiró — Vádaskodni könnyű, de itt minden szót bizonyí­tani is keli ám I — Akarok is 1 — kiáltotta Masa, miközben kidülledt mellei egy két lépést előre bicegett. — Halljuk hát a bizonyítékokat 1 — esapott az asztalra a főbíró. — A bizonyíték a saját összetört testem, meg ezek a rokkant emberek, akikről az egész város tudja, hogy a boszorkányok áldozatai — kiáltotta kételkedést nem tűrő hangon Masa. — Jó jó! — szólt fejcsóválva a főbíró. — Arról beszéljen, hogy mit csinált kenddel Rózsa Dániel. — Nagyon szívesen elmondom I Körülbelül egy hónapja annak, hogy ez az égetnivaló boszorkány először meglátogatott Azon az éjszakán nyu godtan szeoderegíem az ágyban, ami­kor váratlanul elébem toppant. Egy szó nem sok, annyit se szóit, ellen­ben négykézláb állított, zabolát ve« tett a szájamba, aztán a hátamra pattant és arra kényszeritett, hogy árkon bokron keresztül rohanva, meg se álljak vele a Kórős patakig A patak partján már várt bennün­ket Belzebub, mégpedig egy hófehér bakkecske képében. De abban a pil­lanatban, mikor megérkeztünk, gyö­nyörű ifjúvá változott és emberi han­gon üdvözölte gonosz gazdámat. Majd leheveredtünk n patak partjára és nagy tanácskozásba kezdtek. Arról beszéltek, hogy mi módon tudnák tönkretenni Szeged városát. Hosszú vita után abban állapodtak meg, hogy jó áron eladják majd a szegedi esőt Törökországnak. A fóbiró e szavaknál meg nem áll háttá, hogy harsány hangon el ne kacagja magát. Erelődve szólt oda Masának. — Igaz volna ez, vagy csak ál­modta kend ? I —■ Isten eDg8m úgy segéljsD, hogy szóról szóra igazat mondok I — erőeködötí Masa és mintegy bizony­ságul, esküre emelte jobb kezét. — Dehogy álmodtam, dehogy álmodtam 1 Annyira igaz volt, hogy félig agyon« verve kerültem haza még azon éjsza­kán a Kőrös partjáról, persze a go­nosz Rózsával a hátamon, akinek he­gyes sarkantyúja véresre sebezte oldalamat. — No ha igaz, akkor folytatsa kend I szólt fejcsóválva és hiteti-n- kedve a főbíró. Masa nem jött zavarba, ellenkező­leg tagoltan, meggyőződéssel és na gyón határozottan így folytatta. — Néhány nap múlva újból be­toppant hozzám Rózsa Dániel s mi­ként elsőidben, újból megnyergelt. Megint a Kőrös partjára kellett vin­nem őt, ahol ketten vártak már ránk. Belzebub és egy ismeretlen va'aki, aki Törökország kiküldöttjének nevezte magát. Ezzel a török ember­rel tárgyalt sokáig a gazdám, meg Belzebub, aki ezúttal gyönyörű szép leány képében jelent meg. Sokáig veszekedtek, vitatkoztak és alkudoztak ott a Kőrös partján, amíg nagysokára megtudtak egyezzi és ötszáz arany piaezterért megvette » török a szegedi esőt, mégpedig három évre Bzóló sze­gedi esőt. (Folytatjuk) Magánhirdetések Rádiót mielőtt vesz okvetlen nézze meg Weisz Endrénél, mert gyári áron ve« hét alkatrészeket, fejhallgatókat és minden tartozékát. Gyümölcsfák kiárusítását november hósapbsn megkezdem mindenféle fajban és minőségben Kaphatók : valódi Kieffer körték — Klopp kedveneze — bácsi diadal, császár körte, romai vaj és etb. más körtefajok. Alma­fajok : Párminok, tükör, london, pepin, bőr, Betfleur és stb. más semes téli és nyári fajalmafák, aemes kajszin és őezibaraokfajok, korai ropogós esereszaye, körösi stb- más megyfajlák. Mindezek jutányos árban (kész­pénz, vagy utánvét mellet') beszerezhetők gft- böljárási telepemen Vidéki megrendeléseket és előjegyzéseket elfogadok kicsinyben ée nagyban- Ki e fajokban valódi és megbízható gyölmölosfát akar, forduljon Makay Károly kiskunhalasi gyógyszerész göböljárási gyü­mölcsfa, virág és koaykakertészetéhez Gummiharlsnyák, haskötők, sérvkötők, írrígátorok, szivacsok és az összes háztar­tási cikkek, zseblámpák, öngyújtók óriási választéKban legolosóbban a CITY Illatszer- tárban a ref. temylommal szemben Tannlólányokat nőikalap készítéshez 6 hónapi időre felveszek. Vizsgáztatom és felszabadítom őket. 6 hetes tanfolyamot is adok. Tudakozódni vasárnapokon Faragónénál III. kér. Vőrőmerty u. 17 sz. Bőaendorfer zongora olcsón eladó. Eskütér 8 bz. alatt Különbejáratn ptdiós szoba, konyha, speiz és padlásból álló lakás kiadó. Azonnal át­vehető Kmetb Sándor u. 19 sz. alatt Gyenizee István nagyobb mennyiségű répát el id, Cseri László felsőkisteleki tanyáján. Tudakozódé i Káivintér 2 sz- allatt Fejetékben 876 n. öl szántóföld és I. kér. Széchényi n 62 sz. lakóház eladó. Tudako­zódni fenti báznál Városhoz közel tanyai lakás kiadó. Tu» dakozódní Bocskai u. 8 sz. Szabadkai ut 7 sz. ház eladó, vagy főidért elcserélhető Bejéróné kerestetik. Cím a kiadóhíva« talban Egy folytonégő és 1 Meídínger kályha olcsón eladó Weisz Endrénél Fő u. 20 Meghívó A Polgári Ifjúság a 48»as körben november hó 4 én népies őszirózsa bálát rendez, melyre a tánekedvelő ifjúságot ez utón hívja meg a rendezőség. Kezdete este 6 órakor. Belépődíj személyenként 1 P 20 fillér. Zenét Farkas testvérek zenekara szolgáltatja. Nyilttér (E rovat alatt közlőitekért nem vállal felelősséget a szerkesztőség) Tudatom a közönséggel, bogy Bakos Já­nosnak senki hitelt vagy kölesöat ne adjon, matt érte felelősséget nem vállalok. Bakos Jánosné se. Paplógó Roeália Góböljárás 221 sz. Feleségemnek, Dodok Máriának senki hitelt vagy kölcsönt ne adjon, mert érte felelfisséget nem vállalok. Sági Lajos kováesmester. Y© rlesztéses hitelre! Tűzhelyek zománco« zott 50 P-tőt. Kályha folytonégő 30 P»től. Be­rakni való fiishely felszerelve 12 P»től. Háztartási felszere­lések és más vasáruk olcsó áron kaphatók Lan germann Sándor vaskereskedőnél, (M u r g á c s hentessel szemben) Felelős szerkesztő és laptulajdonos PRÄGER JÁNOS Ózom szappan jól habzó, kellemes illatú, semleges, olcsó mosdó- szappan, elsőrangú arcápoló. Kapható: RáCZ János gyógyszertárában Kossuth-u. 1 (Takaréképület) ______________ But ÜZl amely ( áll, t vevők Raktál a legö a lege mely Ieglcsól Dent: Szilád) Fekel sza tuda'j i ve an; S2E< megfr árt rí rés^l Novei Harm Qzli kiadó félt Far őrás,! Ban raktf inga zsebó üvegt tékl arany arai (töröt áron éksz Isk ki imaki ezépii knt kői mußt ár Ív A

Next

/
Oldalképek
Tartalom