Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1928 (28. évfolyam, 1-104. szám)

1928-06-13 / 47. szám

6 Kiskunhalas Helyi Értesítője junius 18 — Az autóbusz 14 óa csütörtökön Fehértóra a kővetkező menet szerint indul D. e. V. 9, V« 11. » rendes megállóktól d u V, 2 és este */* 8-tól kezdve — Levente vezénylés A Kor máayzó 60 születésnapján junius 18 án, Budapesten, a Vérmezőn megtartandó díszszemlén a leventék küidőttségi- leg vesznek részt, mégpedig minden vármegye és törvényhatósági joggal felruházott város területéről egy disz- szakasz. E disz szakaszba minden köz­ség egy arra a legérdemesebb 18—20 éves leventéjét vezényli — Védjük meg szőlőinket! A bőséges esó után bekövetkezett nagy meleg a peronoszpóra s minden más szőlőpusztitó szülőanyja. Minden szóiőtalajdonoenak fontos érdeke, hogy most védekezzék esen betegségek el lea. A paronoszporsi jól bevák ellen­szere a résgálic-oidat, a melybe, ha 15—20 deka Uránia zöldet teszünk, a mőlypille ellen is védekezünk. A molypillét ezen kívül porozással is irtják. Az összes ellenségeit a szőlőnek a „Nosprasen“ egyesített permetező anyaggal pusztith&ijuk ki legsikere­sebben. — Akinek a szívműködése gyenge, erőlködés nélkül úgy érhetnek eí könnyű székelést, ha naponta reggel éhgyomorra megisznak egy kis pohár természetes (Ferenc József) keserű- vizet. Ssivszakorvosok megállapították, hogy a Ferenc József viz súlyos billenlyühibákná! is enyhén, biztosan és mindig kellemesen hat. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzietekben. Amrakfinyvi hírek Junius 4 — Junius 11 Születtek Sárai Szabó Pál és Bu'ázer Zsuzsannának Gizella, Edit nevű leányuk, Szitás Jáeo3 Gyuris Ilonának Anna nevű leányuk, Zemkó Lajos és Miskei Cz. Julián- uásak Erzsébet nevű leányuk, Richter Frigyes és Ctovies Annának Jolán Ilona nevű leá­nyuk, Makai Pál és Péter Szabó Máriának Mária nevű leányuk, Tóth Aboayi Biflázs és Szűcs Vilmának Dezső nevű fiák, Kothenez Sándor és Vásárhelyi Máriának János nevű fiuk, Tóth István és Németh Rozáliának Mar­git nevű leányuk, Suba János és Miskei Cz. Máriának Mária nevű leányuk, Unoka Sándor és Msruiea Jolánusk Sáador nevű fiuk, Jónás András és Szaiai Juliánnának András nevű fiuk. Elhaltak: Krsmmer Pálué Herpai Etelka 46 éves, Brgl Mór 71 éves, Lakat János 80 éves, Kis Krisztina 18 hónapos, özv. Benedek Antalaé Haviik Emma 66 éves, Bangó Zsó­fia 17 éves, Orbán D. Benő 46 éves korban. Kihirdetett jegyesek; Bodiosi Imre Hor. vát Máriával, Magyar Sándor Laka Erzsé­bettel, Mihály Károly prónayfalvai lakos Vörös Zzuzsánuával. Házasságot kötettek : Hajós István Fehér Juliannával, Gadli Tibor Bányász Erzsébet­tel, Szabó Lajos Turcsik Eszter Margittal. Nagy István Kószán Katalinnal. Gabona és sertésárad Budapest, junius 12 Gabonaárak: búza 38 P 70 t,. rozs 30 P 25 f., árpa 29 P 50 f., zab 81 P Sartóspiac: Prima szedett 1 P. 56 fill., 1 P. 58 fill., Szedett közép 1 P. 44 fill., 1 P. 46 fül.. Szedett könnyű 1 P. 28 fill, 1 P. 80 fill, I. rendű öreg 1 P. 42 fii!., 1 P. 44 fill., II. rendű öreg 1 P. 84 fill., 1 P. 86 fül. Az irányzat lanyha. Vessünk muhart Felelős szerkesztő és laptulajdonos PRÄGER JÁNOS EMSM, A gmiagffil Ifál 1997/928 tk. szám. Árverési hirdetmény kivonat-REGÉNY­Szük udvarba jutottunk, & sűrű homályban azonban már nem sokat láttunk. Egy lompos kutya sonfordált fe­lénk. Egyetlen ugrással a nyitott torná­con teremtünk és revolvereinket mar« kolászva benyitottunk a- vaspántos konyhaajtón. Nehéz ételezag esapta meg orrun­kat, de essel nem sokat törődtünk. Egyetlen nyomás a zseblámpám gombjára elegendő volt ahhoz, hogy megtaláljuk a szobába vezető ajtó ki« linesét. Mindezen művelet egy futó szem- pillantás alatt ment végbe. A következő pillanatban már mied« hárman bent voltuuk a szobában. A petróleum lámpa fénye egyene­sen a gyilkos arcába sugárzott, aki éppen egy hataimsB viseakaucsót emelt a szájához, hogy jót húzzon a benne levő borból. — A törvény ne?ób8Q, Karpenák ! — kiáltottak szinte egyszerre, de sza« vaiokat nem fejezhettük be, mert a gyiikos akkorát bömbölt, mint egy szügyőn lőtt oroszlán és villámgyors lendülettel s irtózatos erővel közénk vágta a kezében lévő kancsót. Az utolsó pillanatban sikerült félre« ugranunk s így a kancsó az ajtón pattant szét millió darabra. Ugyanekkor, a másodpercnek tized- rásze alatt felkapta a gyilkos a hatal­mas tölgyfaasztalt és maga elé tartva, félelmetesen üvöltve nekünk rohant. Pokoli zűrzavar támadt. Nők sibol tollak, edények csörömpöltek, mi pe­dig hárman is markoltuk a felénk rohanó asztalt. Ds olyan állati erővel és dühvei rohant nekünk Karpenák, hogy mind­hármunkat fellökött s egyetlen ugrás­sal kiugrott az ajtón. — Utána ! — üvöltöttem és méte­reket szőkéivé a menekülő után vetet­tük magunkat. Az volt a szerencsénk, hogy Kar- penákot ingujjra vetkőzve találtuk s igy a lobogó fehér ing élesen kiüt­között a sötétből és jól láttuk, hogy merre veszi a menekülés útját. Átvetette magát a nem éppen ma­gas léckerítésen és futni kezdett a ház mellett elterülő bolgár kertészet vetoményei között. Lengő-íobogó ingben úgy nézett ki, mint egy otromba és félelmetes kí­sértet. — Fogják meg ! — üvöltöttük bele a sötétbe és amilysn gyorsan csak, lehetett, utána vetettük magunkat. Az elszánt és kétségbeesett gyilkos óriási lendülettel menekült. Ekkor már körülbelül szár. méter távolság lehetett közte és közöttü&k, Á veteményes között »soriban több­ször elbotlott és nagyokat hempergett, ds a következő másodpercben már ujbói talpon volt és futott, mint egy nekieresztett gőzgép. Mint afféle cingár ember, világéle­temben jó futó voltam. Mentem is a gyilkos után, mint a jó kopó. A távolság egyre fogyott közöttünk. Már csak nyolcvan . , . már cssk hatvan . . . már csak negyven lépés I A társaim nehezebb testű emberek voltak, azok bizony kissé elmaradtak. — Most nem menekülsz meg gaz ember! — lihegtem és amennyire csak lehetett, fokoztam az iramot. Már tisztán hallottam Karpenák hörgését, mellének zihálását. — Fárad I egyre jobban fárad I — állapítottam meg és a kezemben levő revolver agyát még jobban megmar­koltam. 12 Irta »ZENTAI FERENC Most váratlan esemény történt. A menekülő gyilkos minden átme­net nélkül, hirtelen megállóit. Megállóit és szembefordult velem. Sőt, amint észrevett, fogcsikorgatva, j hörögve és elszántan, egyeneson fe­jj lém rohant. j Gondolkodásra, tűnődésre már nem I vóit időm. Célzásra emeltem fegyveremet és az életöaztön, meg az öuvédelem kéov- ! szeritő ereje folytán elessítantotfam a ravaszt. A fegyver elsült Hatalmas dörrenés jelezte, hogy elsült. A golyó se té­vesztett célt. Hiszen a felém rohanó gyilkos feiorditott. De ahelyett, hogy ősszerogyott volna, ereje végső megfeszítéséhez még egy ugrást tét*, közvetlen melet- tem termett és mint egy bőszült és sebzett fenevad, as arcomba harapott. Egyszerre rogytunk mindketten a földre. Éa a revolver agyával vágtam őt fejbe, ő meg a fogával harapott össze« vissza belém, ahol csak ért. Borzasztó volt ez az élet halálra meGŐ küzdelem. Amint ott a vélemé­nyek között, a földön hemperegve téptük, eibálfuk, fojtogattuk egymást. A gyilkos csupa vár volt. B.lelőttem é3 mégis milyen eieje volt. Már újból a torkomon éreztem ha­talmasan szorító mancsait. A gégém elszorult, levegőt nem tudtam venni. Forogni kezdett velem a világ és a véget éreztam közeledni, meg a fe­kete halál suhanó szelét. Ő pedig, ádáz ellenfelem csak esi- ? korgaíta a fogait 03 nagyokat hor- kantva próbálta végkép belémfojt&ni a szuszt. Ekkor, a legesleguíolsó pillanatban érkezett meg a segítség, kát detektiv- táream személyében. Megragadták a fojtogató gyilkost és ' egyetlen rántással leszakították vas- kapocskezsit torkomról. (Vége következik.) Szikora Kálmán, István, Judith és Autal végrehajtatónak Dér Veroua végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtató kérelme következtében az 1881 ; LX, te. 146 §-a értei- mében elrendeli a várehajtási árverést 127 P 60 f. tőkekövetelés, ennek 1926 évi deez 10 napjától 8% kamata, 28 P 80 f. eddig meg­állapított per és végrehajtási és az árverési kérvényért ezúttal megállapított 11 P költiég, valamint a esatlakozottnak kimondott Szarka Kovács Gáborné 60 pengő 50 fill, tőke- követelése és járulékai behajtása végett a kkhalasi kir. járásbíróság területén levő, Kisknnmajsa községben fekvő s a kkmajsai 4572 sz, betétben A-j-l sorszám 495 brsz. ház udvarral a beltelekben 136 n. öl területű ingatlannak Dér Verona nevén álló ‘/a ré­szére 696 P kikiáltási árban. A kikiáltási árat a tkvi hatóság sz 5791 /927 sz. kérvény­hez mellékelt njabb keletű hatósági bizo- nyitvány alapján állapította meg. A telekkönyvi hatóság az árverésnek, Kiskunmajsa községházánál leendő meg­tartására 1928 évi junius 30. napjának d. u 8 óráját tűzi ki és sz árverési feltételeket az 1881. LX. te. 150. §-a a apján a követ­kezőkben állapítja meg: 1. Az árveres alá eső ingatlant a kikiáltási ár felénél alaesonyabb áron eladni nem lehet. 2. Az árverezni szándékozók kötelesek bánatpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben, vagy az 1881 : LX. te. 42 §-ábau meghatározott árfolyammal számított, óvadék- képes értékpapirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek olőlegesen birói letétbe helyezéséről kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési feltétele­ket aiáirni. Kiskunhalas, 1928. évi máreins hó 27 napján. Dr. Fráter s. k. kir jb. A kiad­mány hiteiéül Mészáros irodatiszt Árverési hirdetmény Közhírré teszem, hogy dr, Szabó Fülöp ügyvéd által képviselt Pslmoat József kis­kunhalasi lakos végrehajtató részére végre- hajtástszenvedő ellen 96 P követelés és jár. erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás foga­natosításakor végrehajtást szenvedőnél lefog­lalt 630 P becsűit ingóságokra a kiskun­halasi kir. járásbíróság 952/1928 bz. végzése • folytán az árverést elrendelem, annak a ' kielégítésére jogosult alap és feiülfoglaltatők követelése erejéig alperes takásán Széchényi utca 28 szám alatt leendő megtartására határidőül 1928 évi janius hó 15 napján dél­után 2 óráját tűzöm ki, mikor a biróilag lefoglalt 2 drb. ló és 1 féderes kocsi s egyéb b ingóságokat a legtöbbet ígérőnek készpénzfize­tés mellett becsáron alul is eladom. Felhívom i mindazokat, akik a befolyandó vételárból a végrehajtató követelését megelőző kielégítéshez jogot tartanak, igényüket az árverés meg­kezdéséig nálam Írásban vagy szőban jelent­sék be. Kiskunhalas, 1928 éú május hó 25. Hodossy Géza kir. bír. végrehajtó Első Magyar Gazdasági Gépgyár Rt, BUDAPEST, VI, VÁCI-UT 19 ujszerkezetU cséplőgépei a legjobbak, mert acélkeretesek, mert eredeti svéd kettőssoru, önbe» álló, golyós csapágyakkal bírnak, mert tísztítófelűleteik rendkívül nagyra méretezettek, mert legtökéletesebb cséplésí ered« ményt szolgáltatják, mert könnyű súlyúknál fogva bár« mely traktorhoz alkalmazhatók FORDSON TRAKTOR a gazda univerzális erőgépe csépel szánt vontat Olcsó, könnyen kezelhető, keveset fogyaszt Előnyős feltételek mellett szállítja: Auforizált Ford képviselet Automobil és Traktor Kereskedelmi Részvénytársaság Budapest, Vili, Rákóczi>ut 19 Kerületi képviselet: BENEDEK ALBERT CÉG, KISKUNHALAS Ózom krém szeplő, májfolt, pattanás, sömör ellen. Napbarnított arcbőrt kifehérít. Szépít, fiatalít. Kapható Récz János gyógyszertárában Kossuth ucca 1 sz. (Takaréképület.) F Ha h Lat üzle mel mer nent petr ed ajár ei nyuj ni 3si 16-á Pé I kápr IÓ Bzet Bak Pásti Vasi Ni ak 7 fe tők ( Almi alut Göri isi érkéz olcsó fizet-4nel. Fn őrás, Ban rakti inga zsebó üvege tékt arany "arai (töröt áron ékszi Kijf eladó. lapun fi Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítője Lapvállalat nyomdájában

Next

/
Oldalképek
Tartalom