Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1928 (28. évfolyam, 1-104. szám)

1928-05-16 / 39. szám

május 16 Kiskunhalas Helyi Értesítője Anyakönyvi hirek Májas 7 — Májas 14 SzOlettik; Böröez Áadrás és Kováea Má­riának Dezső nevű fiák, Bsbó István és Msskó Zsazeáoatk István nevű fink, Tallér Lijos és Borbély Jaliánnának Gizella nevű leányuk, Molnár András és Csillin? Máriának András nevű fink,[Hajdú Sándor és Patyi Jali­ánnának Lajos nevfl fink, Nagy János és Vass Jolánnak Sándor nevű fink, Guaztos László és Németh G. Erzsébetnek Margit nevű leányok, Kószó József és Benedek Esz­ternek Irén nevű leányuk, Szvetnik László és Bajesányi Bozáliának Sándor Gábor névű fiák, Kolompár Vinee és Kolompár Piros­kának István nevű fink, Babős Balázs és Harnóezi L. Etelkának Balázs Károly nevű fink, Orbán D. Sándor és Berta Teréziának Zsdfia nevű leányok, Kormányos András ób Kuruesai Piroskának Piroska Terézia nevű leányuk, Gébl József és Mayer Erzsébetnek Antal nevű fink, Csapi József és Forgó Ka­talinnak József nevű fiuk. Elhaltak: Horváth Sándor 5 éves, Szabó Jenő 33 hónapos, Keresztúri Pál 48 éves, özv Huszár Józsefné Kocsis Éva 78 éves, Vetbai István 42 éves. Kolompár Gizella 18 éves korban, Kihirdetett jegyesek: Szabó Lajos Turcsik Eszter, Margittal, Szikora Lajos kkmajsai lakos Vineze Etelkával, Klaszter Elek György szabadszállási lakos László Máriával, Kuti Mihály Szilágyi Margit öeeöii lakossal, Ha­jós István Fehér Juliánnával. Házasságot kötöttek : Karai LajoB Breoska Margittal, Csapi Lajos Breoska Máriával, Kardos Károly Monda Idával, Báez Pál Tegzes Máriával. Hapánhlrdetések Nefelejta u 11 sz. ház eladó. Tu dakozódni Pelley Sándor bórkereskedésében Egy ssobáe lakás és egy üzlethe- lyiség kiadó Brunosák Andrásnál Mélykúti ut 2 bútorozott szoba esetleg bútor nélkül is kiadó Akáezfa n. 27 sz. Ugyanott füszerűzlet berendezés eladó György Lajos zsanai 38 kát. hold tanyásbirtokát 2 hold szélével több évre ha­szonbérbe kiadja. Tudakozódni Daák Ferenc u. 11 sz. alatt Nagykáloii József gőböljárási bir­tokát egy kazal szénát elad Ifj. Murg&es János hentes egy fiút tanulónak felvesz Gál Sándor felsőszállási Hódi-féle telepét sürgősen eladja Farkas kutya, kötött kabát, 36 os nói félcipő és ebédlő székek eladók Kígyó n. 7 sz. alatt Ko7áes Ferenc kádár mesternél fa­ragott száraz tölgyfa forgács eladó VI. Sarló n. 2 sz. Értesítés. Tisztelettel hozom tudó* mására Kiskunhalas és környéke közönségé* nek, hogy gőzfürdőm részére sikerűit egy Artézi mélyfuratu kutat fsratnom, mely kút percenként 200 lit. körülbelül 16 fokos me- legségü ártézi lágy vizot szolgáltat. A víz finomságánál fogva hármlly kényei Igények* Bek le megfelel, A kiszolgálást, tyúkszem* Vágást masizirozáit, fővárosi munkaerők végzik Gőz, tükör éa kádfürdőm naponta nyitva. Tisztelettel Eőröay Antal Két dib 6 éves szürke kancaló, egy uj sárga igáskocsi, uj lószerszám, egy vasfogas uj, eke taligával keveset használt és uj kapáló eke eladó Sólyom u. 6 sz. alatt Zseni Antalnál Egy pár 89 es nói zsevró fél cipó teljesen aj eladó. Cím a kiadóhivatalban Mielölt ruhát vállai kérdezze meg mennyiért pllszéroz Sáutha Erzsi Korona u. 10 ez. saroküzletében Imim a mmisii PÜNKÖSDI SZENZÁCIÓ! P á r i s a* I B a z á r MEGNYÍLT az érdekes vásár a PÁRISI BAZÁRBAN csak pünkösdig! 5, 10 és 20 pengős vásár­lásnál ajándékot kap minden vevő Bővebbet a falragaszok és a röpcédulák Okvetlen olvassa el a röpcédu­lákat és a falragaszokat!-REGÉNY­Mioiha tüzes vasat szúrtak volna rajtam keresztül, úgy sajgott és égett a bensőm. A merénylőm, a gyilkos Karpenák, meg a szeretője már nem voltak itt. Biztosabb helyre menekülhettek. Egy hullával, azaz velem, nem akartak egy födél alatt lenni. Mert hogy halottnak hittek, az egészen bizonyos. Hiszen azért nem röpitettek belém még egy második golyót. Rogyadozva, meg* meginogva oda­vánszorogtam a lámpáshoz. Kezembe vettem és megindultam, bogy szét­nézzek, vájjon ki lehet e egyáltalán jutni ebből a kazamatából. Átmentem a vasajtón, amelyen ke­resztül maga után vonszolt az éjszaka a gyilkos, hogy mindörökre végezzen velem. Itt, ebben a helyiségben zuhantam le a gyilkos szeretőjének ölelése köz­ben valamilyen ördöngősen megkonstru­ált süllyesztő készülék segítségével. Csakugyan : lámpám fényénél egy vascsigát láttam, amelyről drótkötelek emelkedtek a plafonig. A megátalkodott gyilkos, akinek a géplakatosság volt a rendes mester­sége, úgy látszik, már jó ideje itt bujkált a romok alatt, mert hiszen arra íb volt ideje, hogy az itt talált óeska gépalkatrészek segítségével süllyesztőt készítsen magának. Bizo­nyára arra számított, hogy ha na­gyon üldözik, egy szempillantás alatt eltünhetik az üldözői elől. Csak rá kellett ugrania a főldkupac tetejére és a test súlya alatt azonnal mozgásba lendült a vaseeiga és mint valami lift, lehozta ót a pinee fenekére. Sajnos, átlőtt mellem miatt a a nagy vérveszteség folytán annyi erőm se volt, hogy megmozgassam a vas­csigát, igy hát ebben az iránybao nem juthattam ki a szabad levegőre. Más utat kellett választanom, ha ugyan van még más kivezető ut is. Hosszú és zegzugos földalatti folyo­sókon botorkáltam végig, miközben minden második lépésnél meg kellett állnom, mert iszonya fájdalommal gyötört a lőtt sebem. Végül is egy elkorhadt lépcsőhöz jutottam, melynek felső részénél kö­rülbelül fél méter szélességű nyíláson fény szűrődött befelé. — Ha fel tudok vánszorognia lép­csőn, úgy meg vagyok mentve, — gondoltam — b ráléptem egyik lábam* m*l az első lépcsőfokra. De csak egyikkel, mert a másik lábamat már nem bírtam, sehogyse bírtam felvon­szolni. Kénytelen voltam letenni a lámpát és négykézláb csúszva, mászva fel* kúszni a lépcsőn. Átbújtam a résen és arcomba csa­pott a friss, az éltető levegő. De erőm most már végképen el­hagyott. Az volt » szerencsém, hogy gyer­mekek játszottak a közeíbeu, akik mi­hamarább észrevették. Ds ahelyett, hogy segítségemre siettek volna, iszonyú visítás közben szertefutottak a szélrózsa minden irá­nyában. — Biztosan kísértetnek néztek — j gondoltam magamban — Mindenesetre ijesztően nézhetek ki, hogy ngy meg­ijedtek tólem a játszadozó gyerekek. De egyrészt örültem is ennek a nagy ijedelemnek, mert arra számítot­tam, hogy a rémült gyerekek majd elmesélik, mit láttak s a kiváncsi Bzülök haladéktalanul idesieinek, hogy megaézsék, ki vagyok. S ha látni fogják véres testemet, majd intézkedni Irta = ZENTAI FERENC fognak, hogy azonnal kórházba ke* r üljek. így is történt. Tíz perc se telt bele, hogy husángokkal és botokkal felszerelt egész sereg ember vett kö­rül, miközben őssze-viBsza kiabáltak. — Né, hisz ez nem kisértet, ha­nem ember ? Valóságos ember ! Csak­hogy esúpa vér mindene. — Él még ? ! — Kíváncsiskodtak egyesek éB alaposan belém rúgtak. Sajnos, engem már az ájulás kör­nyékezett s annyi erőm se volt, hogy lecsukott szemhéjamat felemeljem. Hangot se tudtam adni, hogy kikér­jem magamnak a brutalitást. Valaki bottal piszkálta meg az or­romat. — Ámondó vagyok, hogy ez már kampec. Egy szikrányi élet sincs benne. — sipította egy asszonyi hang. — Meg kell vizsgálni, hogy ver-e még a szive ? — tanácsolta valame­lyik bámészkodó. De bizony senkiss mert lehajolni hozzám. Féltek tőlem, a hullától. — Telefonálni ieH a mentőkért I — rikácsolta valaki. — A mentők 1 a mentők ! — ka­pott! észbe a tömeg. Ezek voltak az utolsó hangfoszlá­nyok, amelyek az öotndatomba szű­rődtek. ' aztán sötétség éB némaság vett kö­rű’. Eresztettem eszméletemet. * • * O.vosok ültek az ágyam szélén, amint felébredtem. És még valaki: a főnököm. — A gyilkos 1 — szakadt ki szá­mon az első sóhajtás. — M«g akart ölni a gyilkos 1 A főnököm megcsóválta a fejét. Azt hitte, hogy még mindig félrebeszélek. De azért megkockáztatta a kérdést. — Miféle gyilkos ? — Hát akit hajszolunk - Karpenák— nyöszörögtem. — Hát kinyomoztad ^ Hát megtaláltad, hogy hol van ? — Érdeklődött most már kipirult areeal a főnök. — Meg . . . megtalál­tam. De megint ő győzött. Keresztül lőtt a bitang. — Suttogtam szomorúan. — É i. hol találtad meg ? — 0-t, ahol engem is megtaláltak: a fasor dűlő­ben, a romok köpött. — Mondd el összefüg­gően, hogy akadtál rá s hogy ugrott meg megint a kezed közül ? — kiáltott rám izgatottan és dürge- tón főnököm. (Folytatjuk.) Felelős szerkesztő és laptulajdonos PRÄGER JÁNOS Hirdessen a »Helyi Értesítődben Első Magyar Gazdasági Gépgyár Rt. BUDAPEST, VI, VÁCI-UT 19 ujszerkezetii cséplőgépei a legjobbak, mert acélkeretesek, mert eredeti svéd kettőssoru, önbe­álló, golyós csapágyakkal bírnak, mert tisztitófelületeík rendkívül nagyra méretezettek, mert legtökéletesebb cséplésí ered­ményt szolgáltatják, mert könnyű súlyúknál fogva bár­mely traktorhoz alkalmazhatók FORDSON TRAKTOR a gazda univerzális erőgépe csépel szánt vontat Olcsó, könnyen kezelhető, keveset fogyaszt Előnyős feltételek mellett szállítja : Autorizált Ford képviselet Automobil és Traktor Kereskedelmi Részvénytársaság Budapest, Vili, Rákóczi-ut 19 Kerületi képviselet: BENEDEK ALBERT CÉG, KISKUNHALAS Ózom krém szeplő, májfolt, pattanás, sömör ellen. Napbarnított arcbőrt kifehérít. Szépít,’ fiatalít. Kapható Rácz János gyógyszertárában Kossuth ucca 1 sz. (Takarókópület.) Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Édesítője Lapvali&lat nyomdájában

Next

/
Oldalképek
Tartalom