Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1924 (24. évfolyam, 1-105. szám)

1924-03-22 / 24. szám

2 Kisljun-Halas Helyi Értesítője március 22. Tőzsde A Magyar Távirati Iroda telefonjelentése 100 takarék korona legutóbbi ár­folyama 116 papirkorona. A magyar korona Zürichben 0.0085. Búza mm. 320.000 K, Rozs 275.000, Árpa 290.000, Zab 260.000, Tengeri 255.000 K. Budapesti vágómurhavásir. (kilogr»n­mottként élősúlyban levonás nélkül) Ökör, legjobb min 11500—Ш00, közép 9700-11000 silány 8200-9500 Bika jobb mi* 10800-18700 silányabb 9800—10500 Tehén jobb minöeégö 10000-11700, silányabb 8000-9700 ­irereiisvfcTel ««rléaváeár. Felhajtás 1200 ís-reb serié*ei*<iatott Könnyű 22000 23500 kő- • 28000-34200, nehéz prima 23000-24000 Hurokra került betörő-vezér A lapok már többször foglalkoztak Tromier Andrással, kilenc betöréses lopás elkövetőjének hírhedt személyével Az alig 27 éves betörövezér sok kellemetlenséget szerzett a csendör- sógaek. Hol itt, hol ott bukkant föl, de elcsípni sobse tudták, Végül már olyan vakmerő lett, bogy egy Bács­almáson ellopott biciklin kiment a vöröserdői állomáshoz, ott az árok­partján hagyta egy cédnlával, melyre ráírta, hogy adják át a biciklit a csendőröknek. Három évi kö­rözés után most aztán csakugyan hurokra került Bajaszentis'vánon. A rablóvezér elfogatásiról a következők­ben értesültünk: Tromier András 27 éves bácsalmási illetőségű Teleki-szőlőkbdli lakos, ki­lenc rendbeli betöréses lopással vádolt katonaszökevény mikor érezte, hogy helyzete már kezd veszedelmessé válni, átszökött a szerb megszállott területre.’ Eszéken állott be szolgálatra, de nem sokáig bírta ki idegenben, ma egy hete átjött a határon. Első tevékenysége az volt, hogy só ■ gora apósától ellopott 10 baromfit és azt Baján értékesítette. A baromfilopás nyomozása közben csakhamar rájöttek a csendőrök, hogy Tromier volt alet­tes. Kimentek Tromier Bajaszentist- vánon lakó édesanyjához, ahol a pénz­zel együtt magát a betörővezért is elcsípték. Eladó tanyásbirtokok. Tiszavidéken első osztályú búza termő főid tanyával 12 holdtól 110 holdig minden nagyságban. Vad­áért határában 64 m hold fás legelő, mely­ből 25 hold szántható 55 millióéit. 61 m. h. fele fás legelő, a többi szántó Kiskőrösön a városhoz 4 km 37 m h. mindent termő jó tanyás birtok, városban szép házak, — Majsán 12 h. mindent termő föld. Halasi határban 350 kát, h tanyával 75 h. úri lakással, 70 h. tanyával urdut közelében — Azonkívül 80, 65, 25, 17 holdas tanyás, 120, 50, 45 hold tanya nélkül a ieeeli határnál, Házak a város minden részén. — Szőlők a Sóstó mellett, — Öreg­szőlőben 2 h piíma, karós szőlő. 2 szoba, konyha, kamra, pincéből álló épülettel, 3 h szőlő a szőlőkön kívül Kisebb föld a város kőiül Bérlet a halasi határban 210 hold, mely­ből 130 hold szőlő, a többi legelő, szántó, tanyával Bérlet a halasi határban 284 kát. h. lányivá! Bérlet Tiszavidéken 950 h Kere­sek megbízóim részére birtokot, járást, jó búza­termő földet, tanyával, megvételre vagy bérletbe Halas határában. Aezél Aladár ny. jegyző ingatlan forgalmi irodája, a színház mellett Foglalóval jöjjön. — Valaszbélyeget kérek Konyhakerti és virágmegyak árusítását megkezd­tük. MmcLnféle takarmánymagvak: Lucerna, bükköny, takarmányrépa, baltacím, nemesített mák, kifejtő bors, beszerezhető üzleteinkben Hangya Szövetkezet Hírek a megszállót! Bácskából A kossuthfalvai magyar könyv­tár sorsa. A szerb megszállás óla zárva van a Kossuthfalvai Polgári Kör és tiltó szerb pecsétek éktelenitik a könyvtára ajtaját. A kossuthfalvaiak most kérték a könyvtár feloldását a zár alól, ezt azonban csak akkor en­gedik meg, ha a kör működését újból engedélyezni fogják. Viszont az enge­dély megadásának az a föltétele, hogy a vezetőség kétharmadának szláv nem - xetiségünek kell lenni. Ez meg na­gyon nehéz feltétel Kossuthfaiván, mert a szinmagyar községben ma is csak nyolc szláv család van. A kossuthfalvai magyarok most szerbeket keresnek a kör vezetőségébe. — Százharminc magyar vasutas nyugdíjazása. Megszállott Bácská­ban tovább folyik a magyarság elnyo­mása. A szabadkai vasutigazgatóság- nál százharminc magyar vasutasnak nyomták kezébe március 1-én az el­bocsátó levelet. Mehetnek koldulni, vagy dögöljenek meg, mert magyarnak születtek. A létszámcsökkentés ürügyé vei elbocsátott magyarok között olvas­suk Vidor Imre dr., Szabó György ás Lapunk korlátolt terjedelme | akadályoz bennünket abban, hogy j a közp. áll. iskolának f. hó 14. • este a városi színházban tartott hazafias és jótékonycélu március 15-iki ünnepélyét bővebben mél­tassuk. De kötelességet vélünk teljesíteni akkor, amikor meg­emlékezünk ezen kultur esemény­ről, amellyel a tantestület haza­fias munkája és lelkesedése a vá­ros közönségének oly felejthetet­len kedves estét szerzett. Az ünnepélyt a Hiszekegy vezette be, amelyet az iskola nagy gonddal és ügyességei betanított énekkara adott elő, mig Csikós Imre tanuló a Talpra magyart Szavalta el ügyesen. Az ünnepi beszédet Mikó István áll. tanító mondotta, aki hazafias lendü­lettel s a közönség élénk érdeklő­dése mellett előadott beszédében idézte lelkünk elé azon hősöket, akik a magyar éjszaka századok óta borús egére felhozták a magyar szabadság szent napját, melynek fénye világit és melegít mindaddig, amíg e négyfolysmos hazában egy honfi szív dobog. A beszéd után 12 pár magyarruhás fiú és leány lejtette el a gyönyörű körmagyart és ma­gyar kettőst. Igazán bájos jelenet volt az a 12 gyermekpár s amikor elmerengve néztük feledésbe ment. ősi magyar táncainkat, nem tudtuk vájjon ezek utolérhetetlen szépségén, tisztaságán vagy a gyermekek ügyes­ségén ' csodálkozunk e, mellyel a magyar tánc nagyszerűségét még inkább kifejezésre juttatták. Bár a táncosok mindegyike ennivalóan ked­ves volt, mégis mintha a kis Déchy í Rózsi nyerte völna meg a közönség ! zajos tetszését szépen előadott ma- j gyár szólójával. Az ünnepély fény- ' I pontja azonban Szentpétery I. „Ben dületlen* c. ifjúsági tündérjátéka volt, ! I melynek nem egy mozzanatánál j • markolt szivünkbe a keserű fajda- j j lom s szökött könny a szemeinkbe. ! De vájjon kit nem hatott volna meg 1 azoknak a bájos tündéreknek és a marosvásárhelyi tanulóknak a nagyo­kat is megszégyenítő hazafisága és szent fogadása. Balog Salamon faiügyelők, Berger Ferenc, Szabados Henrik főellenőr nevét. A „létszámcsökkentés“ folytán megüresedett állásokra a starb igaz­gatóság kiirta a pályázatokat. Tudni­illik csupán magyar létszámcsökken­tésre volt szükség a szabadkai vasut- igazgatóságuál. Rövid hirek. A Szabadkán meg- jelenő „Hírlap“ cimü napilap uj tu­lajdonosoknak : „Szántó Róbert és társának“ kezébe került. — A töm­bön ssidóhitkötség uj elnöke Wá- mosher Ervin nagybirtokos, alelnöke dr. Glancz Abris ügyvéd lett. — Ifj. Pekló Béla újvidéki műépítészt egy feljelentés miatt kiutasították a meg­szállott területről. — Zentán elhunyt Bakody Mártonná Fendrik Paulina gimnáziumi tanárnő 61 éves korában. — Obecse község — bizonyára fel­sőbb utasításra — elhatározta, hogy a Fő-terén Péter király szobrot állít föl. — Szabadkán Füle János 62 éves gyári munkás konyhakéssel leszúrta feleségét és súlyosan megsebesítette 17 éves fiát. ügy 1 ügy! Kedves gyermekek ! Biztassatok és bátorítsatok bennünket csüggedő nagyokat. Melengessétek megdermedt lelkünket a ti ártatlan lelketek szent melegével. A ti hite­tek, szent fogadástok a magyar fel­támadásban rendületlenül bízó ma­gyarokká tahei. bennünket is. Hálásak vagyunk irántatok s lelkes tanítóitok iránt s kívánjuk, hogy az Isten áldása kísérjen titeket a szebb, a magyarabb s boldogabb jövő felé. Ä * # * Az ünnepélyen felülfizettet: Kohá- nyi. Gyula és dr. Thuróczy Hazső 50 —50 ezer, Markovits Mariska 20 ezer, dr. Nagypál Ferencné és Gye- nizse Balázs 10—10 ezer, Friedrich Mariska és Kémery Gyula 4—4 ezer, Tichy Klárika 3 ezer, Bartalos Béla és Gulyás Ferenc 2—2 ezer, Egressy Galambos Gábor, Székely Sándor és Tóth Lajos ezer-ezer koronát. Neve­zetteknek a tanítótestület ezúton is köszönetét nyilvánítja. Női, férfi, gyermek D »9 valamint szandálok a legjobb és a legolcsóbb napi árban kaphatók Buvári Testvéreknél HÍREK A KIS NINON- CHANSONETTE - Svájci leány volt. Szöghaj és kék szemek. Kicsit még félénk, kicsit tol szerény. Ha szóltak hozzá, mindjárt nevetett, A kis Ninon, a kis Ninon szegény . . . Pár meleg szótól jósága megáradt Es, ha bántotta az idegen gyermek Átsiklott vidám, kék szemén a bánat, De ajka azért szelíden nevetett. Lausanneból kapott néha, néha hirt Es olyankor dala felverte a házat. Elmondta százszor: „Oh, a Gustáv irt“ Es mesélt réla egy másik svájci lánynak. Labdázott. Es játszott fekete Pétert Es törte kis fejét ezer aj mesén, De a játékban ö sohasem nyert A kis Ninon, a kis Ninon szegény . . . Es egyezer Így szólt májas derekán: „Gustáv már nem szeret, Gnstáv vőlegény Oh tudom, Marie nagyon, nagyon szép leány“ Es sirt Ninon, a kis Ninon szegény . . . S már nem mosolygott, már nem dalolt vigan Egy szomor*, eaeodes májusi estén, Mikor kábít, szédít az orgona illat, Meghalt Ninon, a kis Ninon szegény. LEOPOLD MARGIT — Naptár. Március 22, szombat Oktáv, március 23, vasárnap Ocuii, március 24, hétfő Gábor, március 25, kedd Gyümölcsoltó Boldogasszony. — A kényszerkolcsön le­fizetésénél március 24-ig 100 takarék koronát no papirko- ronával számítanak. A pénz­ügyminiszter tegnap kiadott ren­deletével úgy intézkedett, hogy március 24-ig bezáróan történő kényszerkolcsön lefizetéseknél 100 takarékkorona 110 papirko- nával számitassék. — Eljegyzés. Szvetnik László el­jegyezte felsórutkai Rajtsányi Rózsi- kát Bajáról. (Minden külön értesítés helyett.) — Hamis 30000 koronás forgalmi bélyegek. A kecskeméti pénzügyigaz- gatósági kirendeltség közlése szerint figyelmeztetjük az érdekelteket, hogy hamis 30000 koronás forgalmi bélye­gek vannak forgalomban. A hamisít­ványok közönséges, vizjegynólküli papirosra vannak nyomva s színük az eredetitől teljesen eltérő. Az év­szám pedig sokkal fehérebben tűnik elő, mint az eredetin. — Megfulladt a kenyértől. Tragi­kus módon ball meg Nagykőrösön Gy. Nagy Judith 2 ée fél éves kis­lány. Egy falat kenyér akadt a tor­kán és mire as orvosi segítség meg­érkezett, meghalt. — Ceglégtöl Kecskemétig gyalo­golt egy 13 éves kislány. A L&jos- mizse felé induló vonatról leszállított a rendőr egy 13 éves kislányt, aki teljesen egyedül akart utazni, jegye pedig nem volt. A kérdésekre azt felelte, hogy Alpáron lakó nagyszü­leihez megy. Később bevallotta, hogy Ceglédről szökött el, édesapja laká­sai Vithagyta. Mezitláb, gyalog jött egészen Kecskemétig. Itt azonban már nagyon elfáradt és vonattal akart tovább menni. A jószivü em­berekben bízott, akik megfizetik az útiköltséget. — A rendőrség haza- kisértelte szüléihez. A központi állami iskola március 15-iki hazafias ünnepélye ь be ei legales gyobb BERÍ kózim ben, i Úri szembi gyapju más szükst 1 Szomb Nagj Caró áll kalaud peron fél szá fél sz oldatta ellen tis&ta i vódeke mint rézgáli költség Fel vili Nemző sági I IV, Vó TMt° Seb i tártét* körbe vasá óra vem renaez kedvi tiszteb Halas péi elfogat nára s a legk matíáb teleket rékko: Hetipé ézer 1 Jfcga Felvi kószsó Na£ Ilii 01es< ban Á Bak férfi é sapk- harisn napi Fé,rl m&ff Horgo cérna, szanc vála A vasi Yényr

Next

/
Oldalképek
Tartalom