Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1924 (24. évfolyam, 1-105. szám)
1924-02-23 / 16. szám
február 23. Kiskun-Halas Helyi Értesítőié 3 •őt, romlott lat lennyi- lárol a ff 0= ÓZÓ rt. rös r= Иву iss Süli 1 :a 27) ír 1 serül2 óny, férfi ?У egy haris- 6 má- imény, )ár ha- zokni- har- mény, b játé- láztar- nyer- nyere- r, aki »ben ig lógóikat, iben a har- lig aki 3árlási tudja tfyere- iztás 9-én ar atí .T. sl ki' ige a 8. 29. bban, an. és iözli fizetési rissebb s ter- i, vala- )rgalmi híreket becséket vett, mig eztán rajta csípték. Аъ eset részletei я kővetkezők: Farkas Mihály (Grecza) Nagy utcai házának ajtaját Hiz István 15 éves gubanc álknlccsal kinyitotta, bement a házba és az ágyban levő 1.400 000 koronát eilopta. д gyerek költekezése feltűnt s így hamarosan sikerült az eliopott pénz tolvaját lefülelni. A pénz teljes értékében megtérült — Aki a szoknyáját kölcsön adja. Ferenc Istvánná sükösdi lakos panaszt tett a csendörségen, hogy már régebben kölcsön adta egyik félmillió koronát érő selyem szoknyáját Vörö3 Istvánné nevű barátnőjének. A barátnő sokáig hordta is a díszes szoknyát, mig végre a gazdája visszakövetelte jogos tulajdonát. Vörösnének azonban annyira megtetszett a drága és szép ruhadarab, hogy sehogy sem akart megválni tőle s ki is jelentette, hogy azt többé vissza nem adja. Éne aztán Ferenené feljelentést tett a csend- őrségnél s most a ruha a hatóság őrizetében, az ügy pedig a bíróságnál van, várva azt, hogy ki lesz jogosult a jövőben a díszes selyemszoknyát hordani. — A sertés és lókivlie! újabb szabályozása. A földmivelésügyi miniszter rendelete szerint a belföldi forgalomra nézve állategészségrendőri okokból le nem zárt helyekről származó egészséges hízott sertések további intézkedésig március 1-től kezdve a nagytétényi, győri, barcsi, végül a szegedi heti sertésvásárról s kivitel időpontjában érvényben levő illetékek lefizetése után engedély nélkül kerülhetnek kivitelre. Február 25-étől kezdve a belföldi forgalomra nézve állategészségrendőri okokból le nem zárt helyekről származó ezészsóges lovak — kivéve a versenylovakat — csak a következő határállomásokon át vihetők ki: Biharkeresztes, Lökösháza, Gyékényes, Kelebia, Murakeresztur, Komárom-Újváros, Oroszvár, [(Salgótarján, Sátoraljaújhely. Szob, Kőszeg, Moson Magyaróvár, Sopron, Szentgotthárdt és Torony. Értesítés * Felhívom igen tisztelt vevőimet, hogy tartozásaikat lehetőleg azonnal fizessék ki, nehogy kénytelenek legyünk az árut a mai árak szerint számítani. Tisztelettel Bergl Albert és fia Hirdetmény. A kiskunhalasi róm. kath. páka redemptus birtokosság Páka pusztá ban, a jakabszáliási vasút megálló mellett elterülő 108 kát. hold föld birtokát kát réízletben, egyik 70 hold, a másik 98 hold tanya épületekkel f. év szept. 29-tól kezdve 0 egymásután következő érre f. évi március 24 én, hétfőn d e. 10 őrskor Kiskunhalason a róm. kath. egyházi adóhivatalban tartandó árverésen, haszonbérbe adja. Feltételek addig is megtudhatók Halász D. Sándor birt jegyzőnél Kiskunhalason, alsótemplom tér 10 Megszállói Bácskái Bajmok község a nyomorgó német gyermekekért. A nyomorgó németországi gyerekek számára Bajmokon Hegedűs Lénárd plébános Szeitz József, ifj Elgetz József és В ékért János kezdeményezésére nagyszabású gyűjtési akeió indult, amelyből Bajmok egész lakossága kivette a részét. A szép eredménnyel végződött akeió elszámolását a gyűjtök beküldték a Bácsmegyei Napió szerkesztőségének, áz elszámolás szerint egybegyült 1560 dinár készpénz, 5855 kíg búza, 80 klg. bab és 4—5 havi üdülésre elhelyezést nyert 101 gyermek. Elbocsátások és kinevezések. Belgrádból jelentik : A közoktatásügyi miniszter dr. Bóth Lázárt, az újvidéki gimnázium helyettes tanárát, Vojnics- Tunics Antalt a szabadkai gimnázium volt igazgatóját, Klazsik Lehelt a zentai gimnázium zene tanítóját, Sin-, kovics Gábort, a szabadkai gimnázium tanárát, Bordanovics Pétert az újvidéki gimnázium tanárát és Kuoz Krisztinát, a zsombolyai gimnázium tanárát elbocsátotta a szolgálatból, mig Vuksanoviea Milánt, a közegész ségügyi minisztérium dijnokát a betekerek! felső kereskedelmi iskola helyettes tanárává nevezte ki. Ezt, a magyarok, bunyeváeok, németek el bocsátását, röviden és egyszerűen redukciónak nevezik. A redukciónak stilszerü kiegészítő része a minisztériumi dijnok tanári kinevezése. Színház Heltai Hugó színtársulata Halasról megszállott területre akar menni. Az elmúlt napokban Heltai Hugó igazgató és titkára Szigeti Miklós Belgrádba utaztak, hogy a szerb kormánytól engedélyt szerezzenek arra, hogy a társulat a megszállott Bácskában vendégszerepelhessen. Heltai és titkára már visszatértek Belgrádból. Kaptak ugyan biztató kijelentéseket, de a szerb kormány még nem döntött és a napokban fogja döntését Heltaiékkal közölni. Ha a társulat az engedélyt megkapja, városunkban március 15-ig marad. * * * A színtársulat meglehetős nagy érdeklődés mellett folytatja előadásait. Kedden Szerencsetánc operettet hozták színre, főszerepekben Nagy Ancíval, Sarlay Imrével. Nagy Anci sok szépet nyújtott, kedves játéka lebilincselte a közönséget. Sarlay is jó volt, de játéka még sok kívánnivalót hagy hátra. Elismeréssel Írhatunk még Bihari Nándorról, Zt )lnay Manciről. Szerdán Ács József jutalomjátékául Herceg Ferenc színmüvét, „Bi- zánc‘-ot adták. Herceg Ferenc remek színmüve nagy közönséget vonzott, de a jutalmazandó kedvéért is A báli idényre! Báli ingek és nyakkendők I Gyöngy- és flliter-diszek, szalagok és Alkalmi eipők: fehér, lack és antilopé. I csipkék. Selyem és papír álarcok Fej- Flór, sjour, selyem harisnyák: minden I és rnhadiszek, virágok és koszorúk szinben Hamerli-féle glacé keztyük | remek választékban kaphatók: KUN BENŐ áruházában (ref. templommal szemben) sokan jöttek a színházba. Az előadás kitűnő volt, a szereplők meleg átérzéssel alakították szerepeiket. Bihari László, H. Zombori Ilonka és Ács József voltak az előadás erősségei. Csütörtökön az „Elnökné“ cimü vígjáték ment a színtársulat müso- sá-n. Érdekes, kacagtató jelenetekben bővelkedett a darab, de kicsengett belőle a francia eszprit. Zsolnay Manci, P. Török Kornélia, Etter Géza, Bihari László és Deák tudásuk legjavát nyújtották. A közönség zajos tetszése kisérte játékukat. Nem hallgathatjuk el, hogy nagyon sokszor egyes szereplők nem tudják szerepeiket és nagyon kinos hatást vált ki, amikor a súgó segíti ki őket, sokszor olyan hangosan, hogy a nézők is jól hallják. Pénteken és szombaton Molnár Ferenc Vörös malom iát, vasárnap az Arany kafeas-t adják. A jövő héten megkezdődnek a jutalomjátékok. Hétfőn CKhelló (Bihari László jutalomjátéka), kedden Drótostót (Deák Gyula jutalomjátéka), szerdán Túl a nagy Krivánon (Bihari Nándor jutalomjátéka), Csütörtökön Vén gazember, .pénteken nagy farsangi kabaré, szombat és vasárnap Pompadour kerül előadásra. Eladó Kiskőrösön vasút állomással •zenben 4 szobás, zárt üvegezett verandával ellátett modern családi ház nagy borpineével, mellékhelyiségek, nagy kert, udvar. Bor vagy más kereskedőnek alkal mai. Ara 150,000 000 korona. Tudakozódni Ketter Fereno tulajdonosnál Kiskőrösi):, vagy Aozél Aladsr Ingatlanforgalmi Irodájában Halason. Közgazdaság ■*" Budipest, február £2. A magyar korona Zürichben 0.0150 Basa 230 000 K. rozs 192000 К Árpa 220000 К Tengeri 200000 K, Zab 220000 K. Budapesti vágőmarbaváeár. (kilogrammonként élősúlyban levonás nélkül) Ökör, legjobb min 10600—11000, közép 9000—10200 silány 7000-8600 Bika jobb min 9600-11500 silányabb 8600—9500 Tehén jobb minőségű 8800-9600, silányabb 7000-9800 Fsreeovárotl ssrtésváaár. Felhajtás 2000 iarab sertés Kiadatott Könnyű 15000-21001) k$- aép 22000-24000, nehéz príma 25000-25500 Eladó tanyásblrtokok. Tiszavldóken első osztálya búza termő föld tanyával 12 holdtól 110 holdig minden nagyságban. Vad- kert határában 94 m hold fás legelő, melyből 2b hold szántható 55 millióért. 61 m h. fele fáé legelő, a többi szántó Kiskőrösön a városhoz 4 km 37 m h. mindent termő jó tanyás birtok, váróéban szép házak, 2 hold szóló, Hajsán 12 h mindent termő föld. Halasi határban 350 kát, h. tanyával 75 h. úri lakással, 70 h. tanyával mflnt közelében Azonkívül 80, 50, 25, 17 holdas tanyás, 120, 50, 45 hold tanya nélkül a ke celi határnál, Házak a város minden részén. Fő-u gyönyörű telek. Szőlők a Sóstó mellett, Öregszőlőben 2 h piima, karós szőlő, 2 szoba, konyha, kamra, pincéből álló épülettel, 3 h szőlő a szőlőkön kívül Kisebb föld a város körül. Bérlet a halasi határban 210 hold, melyből 130 hold szőlő, a többi legelő, szántó, tanyával Bírlet Tiszavidéken 950 h. Keresek megbízóim részére 800—2000 holdig homok birtokot, járáet, jó búzatermő földet, tanyával, megvételre vagy bérletbe Halas határában. Aozél Aladár ny. jegyző ingatlan forgalmi Irodája, a színház mellett Foglalé- val jöjjön. Válaszbélyegst kérek. A nemes értelemben Szőtt vadászatról Irta : Vaseilievits Fedor ezredes XXXV. Szalonkavadámt. Az erdei szalonka nálunk átvonuló madár. Tavasszal, március vagy április elején érkezik. Bár nappal is meg figyelték átvonulását, tömeges vándorlása éjjel történik, ősszel úgymint tavasszal nemcsak az időjárástól, hanem főleg a szél irányától is függ, hogy mikor kel a szalonka útra, mert rendesen a széllel vonul tovább. Ha az első enyhe szél fu. bizonyosra vehetjük, hogy a várva-várt vendégünk megérkezik. A szalonka kiválóan repül; szélcsendben 70 kmt, hátúiról jövő széllel £ 120 kmt. is megtesz óránként. Átvonulásában átlag 5—700 m. magasságban repül. Miután párzásit vándorutján kezdi — amennyiben az időjárás kedvező — arra törekszik, hogy régi hazájába mielőbb visszatérjen és ott kőlthessen. Megesik azoubau, hogy utazását néha ez okból, bárha nem is szándékosan, meg kell szakítania ás nálunk marad. Az erdei szalonka párzási idejében az esti és hajnali szürkületben ide oda röpköd. Amint a nap lement és az esthajnalcsillag az égen halványan feltűnik, a kakasok felemelkednek és megkezdik dürgő útjukat. Az időjárás szerint, gyorsabban vagy lassabban, nem túl magasan repülve kerülik meg azon helyeket, hol a tyúkok tartózkodnak, de mihamar Ívben visszatérnek abba az irányba, ahonnan elindultak. Mig a kakas röptében egy egy mélyen hangzó .muorg-muorg“ hoz hasonló dürgő hangot ád a tyuk némán röviden és alacsonyan közeledik párjához, hogy aztán együtt a földre szállva, élelmet keressenek. Mindkét nem dürgő hangja, mint egy „pijiszt“ hangzik, melyet nemcsak a tavaszi, hanem az őszi lesen is hallhatunk. A szalonkák közös dürgő daluk tehát mint egy „muorg müorg- pijiszl* hangzik, az erdei szalonka monogámiában él. A kakas hűen kitart párja mellett, de nem haláláig ; е?У‘е8У bi8 kalandra, mint kellemes változatosságra, szívesen vállalkozik. Mielőtt a szalonkák párokra oszlanának, úgy az esti, mint a hajnali lesen néha két bárom szalonkát is' láthatunk nyilgyorsan egymás mellett repülni, melyek mintha egymáat csőrükkel akarnák megcsípni, egymást szurkálják és igy gyakran valósággal ösezegomoiyodoak, emellett inkább füttyszerü mint dürgő hangot adva. Az ilyen csipkedő, szurkaié- vitézek, mind harcoló kakasok, melyek jóval többen vannak, mint a tyúkok. Gyakran együtt esnek aztán a földre, hol a harcot folytatják. Ha pedig kát, vagy több kakas a levegőben egy tyúkot hajt, rendesen igen későn este, mikor már teljesen besötédett, a szorongatott tyuk egy-egy hosszú Bgoog-goog„-ai menekül, Ezt a -hajszát alig 2 — 8 méter magasságban űzik a leggyorsabb röptűkben. Az uj élet A Helyi Erteeitő számára irta: Figyelő 9 — Meg vagy spion I — kiáltotta egy érdes bang — Az utón tüstént észrevettem, hogy valaki követ. Azt se volt nehéz kitalálnom, hogy meg akar hajlékomban lepni. De Coliin ravaszabb, mint a spioaok. Ártalmatlanná teszi azt, aki útjába áll és terveit keresztezi. Te is azt akartad barátoeskám ? Ezért cda kerülsz, ahonnan nincs visszatérés! Magához se térhetett Imái, máris össze volt kötözve. Előtte állott lámpájától megvilágítva a szurosszemü fiatalember és egy idősebb asszony. — Hova viszük a kutyát ? — kérdezte sipitó bangón az asszony. — Most. vagy később akarsz végezni vele?