Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1923 (23. évfolyam, 1-104. szám)

1923-02-28 / 17. szám

itő I iára isz­em 31П­>zsa izá­sz. át. >ség sát. fel­dos és való >ka, lya, рб- és ! ! í'ba ien­)S it l 3 en. február 28. Kiskun-Halas Helyi Ertesitője Életbelépett a bloKR=rendszer Az iparosok a blokk rendszer ellen Miiyen határozatot hoznak ? Hétfőn városunkban életbelépett a blokkrendszer. A halasi iparosok vasárnap az Ipartestületben gyűlést tartottak, a- melyen igen sokan vettek részt. Több felszólás után az Ipsrtes- tület tagjai között az a nézet, alakult bi, hogy a blokkot addig nem ve­tetik mig Varga államtitkár a blokkrendszer felfüggesztésére vo­natkozó ígéretét vissza nem vonja és még 6 nem ad utasítást a blokk­rendszer életbeléptetésére. Ettől eltérőleg a halasi iparosság több száz aláírással kérelemmel fordul a kecskeméti pénzügyigazgatósági kirendeltséghez, amelyben kérik, hogy a forgalmi adó lerovását áta­lányösszegben engedélyezzék. Azt is felhozzák indokul, hogy a pénz­ügyminisztériumban az átalányban való lerovásra Ígéretet kaptak és ép­pen ezért érthetetlennek tartják, hogy a blokkrendszert mégis életbe­léptették Halason. Hangoztatják, hogy a közterhek alól kibújni nem akar­nak és akciójuknak nem az a célja, ügy értesülünk, hogy az Ipartestület a napokban újabb ülést tart, ame­lyen véglegesen megállapodnak e kérdésben. — Csonkamagyarország népes­ségi. A Statisztikai hivatal most tette közzé Magyarország nép­mozgalmára vonatkozó 1922. évi adatokat. Eszerint Csonkamagyar­ország lakosainak száma 8,084.164. Az utolsó évnegyedben 27.908 házas­ságot kötöttek Az egész év folyamán kötött házasságok száma 84,578 ami meghaladja a békebeli házasságköté­sek arányszámát. A születési arány­szám 28,0-ról 29,4 re emelkedett. Ezzel szemben óriási a csecsemő­halandóság. Az egy éven aluli kor­ban elhalt újszülöttek száma az 1922. évben. 47,303, 3414-el több mint az előző évben. — Németországban gabonahiány van. Németország legjobban érzi az orosz gabona hiányát és tőlünk magyaroktól vár segítséget, mert szerinte nálunk pár millió mm. búza vár kivitelre. — A kiskőrösi vásár. A kétnapos téli Mátyási országos vásár nagyon gyenge forgalmú volt. Az óriási árak mellett — tekintettel a pénz szűkére — kevés jószág cserélt gazdát. — Rézgálic a szőlősgazdák ré­szére. A Duna-Tiszaközi Mezőgazda- sági Kamara egyik külföldi gyárral oly kedvező megállapodásra jutott, hogy ennek alapján a kamara utján a gazdák, Kecskeméten átvéve kilog- rammonkint 410 koronáért szerez­hetik be rézgálic szükségletüket, amibe a forgalmi adó is be van számitva. A rendelések a Duna- Tiszaközi Mezőgazdasági Kamarához intézendők, ahol a szükségelt rézgá­lic azonnal át is vehető. — Helyi Szövő Szövetkezet alaku­lása. Vasárnap, március 4-én d. e. 11 órakor tartja a Helyi Szövő Szövetkezet alakuló közgyűlését a közgyűlési teremben. A szövetkezet célja a szövést, mint házi ipart a fonással egybekötve fellendíteni és reméli, hogy a közönség e tevékeny­ségében támogatni fogja. — Az orvosoknak nem kell köny­vet vezetni. A pénzügyminisztérium a budapesti Orvosszövetséggel tanác- kozott az orvosok forgalmi és kere­seti adójáról. Megállapodás történt, hogy az orvosok ha átalányban akarják fizetni a forgalmi adót, ezt kérelmezhetik. Az orvosok úgy kere­seti adó, mint a forgalmi adó tekin­tetében további intézkedésig nem kötelesek könyvet vezetni. — Lóexport vásár Nagykanizsán. Nagykanizsán márc. 5-töl 7-ig lezá- róan lóexport vásár lesz. Erre a vásárra csakis hidegvérű lovak hajt­hatók fel. — Büntet a rendőrbiró. A rend­őrség idegen be nem jelentésért Tóth Józsefnél 100 K, Szöllösí Im- rénét 500, — Jambrik Józsefet bot­rányosrészegségért 200 K, — Kálmán Mátyást, mert lovait és kocsiját fel­ügyelet nélkül hagyta 50 K, — Pus­kás Jánost, mert egyik malomban dohányozott 500 K, — Kátai Gás- párnét, mert a hatósági közeget el­járásában megakadályozta 500 K, — ifj. Lázár Istvánnét és özv. Lá­zár Istvánnét pedig 500—500 borona pénzbüntetésre ítélte, mert útteste­ken levő fákat kivágták. — Országos vásár. Akasztón az országos vásár március hó 5-én lesz megtartva. — Figyelmeztetés! Ezúton figyel­meztetjük a gazdakezeaséget, hogy azon tanyáról tanyára Járó ügynököknek — kik rossz és slláay minőségű gépeket, mint Hofhsr-Schrantz gyártmányokat adják el — rondolményeke ne adjan, mart ezen gépi­kért a Hofhor Sohraatz gyár vezetősége felelőséget nem vállal. A halasi színházi élet egyhangú­ságába a halasi lapok legutóbbi szín­házi kritikái hoztak nemi változatos­ságot, máskülönben a színház körül minden csendes; mindenki csoma­gol és készül az elutazásra. A színtársulat Halasról — ha nem mindegyik tag is — a legjobb ér­zéssel távozhat, mert a halasi kö­zönség most is, de mindig megértő volt. A társulat szombaton és vasárnap Fifi-t adta meglehetős nagy érdek­lődés mellett. Már a darab annyira le volt tompítva, hogy eltekintve egyes kiszólásoktól, nem volt kifogásolható. Hétfőn Kis cukrászda ment. Az előadás belenyúlt majdnem az éj­félbe és éppen tulhosszadalmassága miatt nem hatott úgy. A szereplők játékáról csak jót Írhatunk. Kedden este Csárdáskirálynő megy Markovics Piri jutalomjátékául, szer­dán utolsó előadás, nagy kabaré Sugár Dezső jutalomjátékául. Közgazdaság. Budapest, 1923. február 27. A magyar korona Zürichben 0.18 A Deviziaközpout valuta és devizaár­folyamai : Valuták : Dollár 2925—3000 K, Márka 0.14--0.15, Osztrák korona 0.4.15 Szokol 86-90, Lei 14-15, Dinár 28.5C Búza 13000 K, rozsTeOO K, Árpa 8500 K, Tengeri 8200 2, Zab 8500 K. Budapesti vágómarhavásár. (kilogram­monként élősúlyban levonás nélkül) Ökör, legjobb minőség 290—340, közép 200—28Э silányabb 165—190 Bika jobbmin 273—310 silányabb 210—260 Tehén jobb minőségű 210 300, silányabb 160—200 Ferencvárosi sertéevásár. Felhajtás 1300 darab sertés Eladatott Könnyű 522—650, kö­zép 640 —685 kor-ig, nehéz príma 625—700 Meghívd. A kiskunhalasi Ipartestület folyé évi mireins hé 4-én, meg nem tarhatás esetén máreins hé 11-én d. n. 8 érakor tartja évi rendes közgyűlését saját helységében, melyre a tagjait tisztelettel meghívja. Tárgyaarozatj: 1. Az elöljáréság 1922 évi működéséről elnöki jelentés, 2 Az 1922 évi zárszámadás és a felmentvény megadása, 3. Az 1923 évi költségvetés jóváhagyása 4. A vezetőség választása. Kiskunhalas, 1923. febr. 35-én. Tallér Antal iparelnök. Nyomtatványokat olcsón készít Präger Ferenc Lapvál- lalat-nyomda, Halason Felelős szerkesztő és laptulajdonos: PRÄGER JÁNOS Népesedési mozgatom­— február 19. — február 26. — Születtek: Szakái Sándor és Fignra Ilona | Krisztinának Imre József nevű flak, Czifra Kálmán és Kis Veronikának Kálmán nevű fink, Kardos Sándor és (Iái Teréziának Zen- zsánna nevű leányuk, Sándor István és Gyenizse Erzsébetnek József nevű fink, Sipos Imre és Jeszenszki Máriának Juliánná nevű leányuk, Erdélyi István és Budai Teréziának József nevű fink, Tanács Imre és Miskei i Rozáliának Juliánná nevű leányuk, Gál La­jos és Bokros Rózának Róza nevű leányuk, Máriás István és Kérges Erzsébetnek Erzsé­bet nevű leányuk, Nagy Löki Pál és Rap- esányi Katalinnak Katalin nevű leányuk, Molnár Lajos János és Vásárhelyi Erzsébet­nek Juliánná nevű leányuk, Váczi Balázs és Gömböíz Rozália Zsuzsannának István nevű fiuk, Opóozki Benő és Fleisz Eszternek Ész- tér Eleonóra nevű leányok, Keller János és Batiz Máriának Mária nevű leányuk. Elhaltak: Fehér Jenő Lajos 1 hónapos, Sándor József 1 napos, Babó Sándorné Ha­lász D. Jolán 56 éves, Daezi Antal 24 éves, Győré Imre 64 éves, özv. Tegzes Sándorné Rédei Sára 70 éves, özv. Német Istvánné Gömböez Mária 82 éves. Kihirdetett jegyesek : Hován József kis- száilási lakos Zseni Krisztinával, Dudás Mi­hály Győré Máriával, Szabó Sándor Farkas Jnliánnával, Vanya István Nagy Eszterrel. Egybekeltek: Szües Lajos Kováts Birkás Katalinnal, Jakioh Ferene Huszár Judithtal, Kocsis Benő Szlanka Eleonórával. CSABÁTOK. A bűnbánó. A Helyi Értesítő számára idegenből átdolgozta: Figyelő. 8 Halk léptek zavarták meg. Elébe került, halványad, mint egy alvajáró, Mária. Harding felugrott székéről — Mit csinál ön ? — mondta — Hogy lehet oly könnyelmű, hogy ily nagy vérveszteség után elhagyta fek­helyét ? Miért akarja életét veszélyez­tetni ? Ezzel megragadta a leányt, hogy fekhelyére visszavezesse. — Hadjon engem ! — Siránkozott a leány. — Engem nem fenyeget semmi veszély. A kötés megóv a további vérveszteségtől. — Mi zavarja önt? A fiatal gróf sorsa? Megmondhatom önnek, most már teljesen veszélyen kivül van. Mária halotthalvány arcán boldog mosoly suhant keresztül. — Hála néked, jóságos Eg I A borzasztó tett nem sikerült, — mondta. — A szegény fiú, — majdnem életét áldozta másárt. — Másért ? Hogy érti ezt ? — ügy értem, — mondta a detek­tív magyarázva — hogy jslen esetben nihilista merénylettel állunk szemközt, amely tulajdonképpen Theodor herceg ellen irányult. — Az isten szerelmére! Ne han­goztassa még egyszer. Szerencsétlen­séget hoz az egész falura. — Ne féltse a falut. Ártatlanul senki se bűnhődik, mert a bűnösök­nek már nyomában vagyok. Mária sápadtságán keresztül elhal­ványodott. A detektív most tisztába jött azzal, hogy Mária ismeri a koldust. Égett a vágytól, hogy felfedje annak buv helyét, hol biztosan értékes leletre bnkkan. A beteget a leányra bízva, el­távozott. * * Alig hogy becsukódott az ajtó a detektív mögött, a leány szomorn tekintetét a sebesült felé fordította A gróf hirtelen felébredt. Felemel­kedett. A leányt meglátva, az öröm kiáltása hangzott el ajkairól. — Hol vagyok ? Mária magához vonta karját s könnyeivel borította el. — öa a veszélyen kívül van — ujjongott. — Szerencsétlenség érte, a vadászaton golyó érte. A tudós or­vos azonban megmentette. A gróf tágranyilt szemekkel nézte a csoda szép leányt, akinek aáp&dt­3 sága, és bánatos szeme angyali kül­sőt kölcsönzött. — Eq sejtem! Maga volt az én mentőangyalcm. Az ön ápolásának köszönhetek mindent. Egy benső hang ezt súgja. Már az eisö találkozásunk­kor éreztem azt. — ön téved, nekem alig van ré­szem ön megmentésében. — Most már emlékszem — suttogta a gróf. Merénylet volt az, nem szerencsétlenség. Oh szegény anyám. Halála lenne, ha sejtené, mi történt velem. Hogy óvott e vadászattól; mi­lyen balsejtelmei voltak. A nyomorul­tak ölni akartak. Az átkozottak . . . —i Elég ! Elég ! — sirt fel Mária. — Szavai tőrként érnek ! Hadja a multat. Örüljön az életnek s mint jó keresztény, bocsásson meg a bűnös­nek. Az úgyis megszenved érte. — Ha magamról volna szó — megbocsátanék. De a nagyherceg volt a cél. Ha felgyógyulok, első dolgom lesz a bacdát kipörkölni. Nem irgai- mazok. Az ördögök nem érdemelnek kegyelmet. Az utolsó szavakat heves mozdulat­tal ejtette ki, úgy hogy a kötés meg­lazult. A vér lassau szivárogni kezdett. Mária halk kiáltással hozzá rohant. — Szerencsétlen ! — kiáltotta. — Kimélje vérét. En már nem adhatok többet a sajátomból. (Folyt. köv. a szerdai számban.) Akácfa-u. 21 sz. alatt trágyát ad­nak cserébe bármiféle takarmányért 1 zongorát keresek bérbe. Fizitek havonta 2500 koronát Cím Eötvöa-n 6 ez a Nagy Tyukos Illés az öreg- szőlőkben az alsókisteleki utón levő 5 kapa veteményesét és 1 nj ajtót elad Tudakozódni a helyszínén Sóstói fürdőnél répa és nád van eladó Vadáse-u. 4 se. nagy lakásomat elcserélném kisebbért Tudakozódni a hely­színén özv. Tallér József né VII. kér. Dugonios-n 3 sz házát eladja Azonnal be­költözhető Tudakozódni a helyszínén « Szép válogatott és száraz ennivaló krumpli van eladó Megtekinthető Nefelejts utca 7 sz alatt Bábud Istvánné-féle debeáki bir­tokon favágókat, László Bsnő-féle bogárzói birtokon nádvágókat keresnek résziből Felvilágosítást nyújt Dr. Szabó Fftlöp ügyvéd. Zab és árpaszalmát nagyobb meny- nyiségben keresnek megvételre Steimétz testvérek Csengeri-u 4 sz és Alkotmány-u 41 Figyelem. Olcsó cérna hét lesz az Oiesó Araházban máreins 4-től ll-ig gyári árakon Eladó 1 igen jó pedálos cimbalom és l jókarban levő Singer varrógép Meg­tekinthető Jókai-u 26 sz Nagy-и 6 sz. fele ház azonnali beköltözéssel eladó Tudakozódni Atilla-n 21 ez Budapesti magánzó venne 80-100 holdas tanyás birtokot Felvilágosítást nyújt dr Szabó ügyvéd 130 fokos angol szappanfözöszóda felelősség mellett kapható Sehön Sándor füszerkereskedésében Petófl-n 19 sz alatt ligyanott elsőrendű rézgálie kapható Fábián János eladja 19 kát. hol­das tanyáját Zsanán Tudakozódni felsőszál­lási 760 sz tanyáján 11. kér. Zrinyi и 10 sz. kovács- műhely szerszámmal kiadó Tudakozódni Hunyadi Pál kováeesal Tóth B. Imre férfi szabó tudatja, hogy üzletét Fő-n 66 sz alá (saját ház) helyezte át Kéri a közönség szives párt­fogását Egy jól főző mindenes szakácsnő és 6gy ügyes kiszolgáló leány azonnal fel­vétetik a vasúti vendéglőbe Fél hold szőlő eladó Bereezki Lajos szomszédságában Tudakozódni a Felsó-Öreg- szölókben Biró Istvánnal Felsőruha varrást elvállalnák jutá­nyos áron VI kér Hunyadi-ú 23 Vili Lajosné kissóstói tanyáján ná dat ad él Tudakozódni a helyszínén 1 féderes hintó, 1 koesikasznis szánkó, igás szánkó, vasborona, eke taligával és 1 kapáló eke eladó Kiefalidi-a 27

Next

/
Oldalképek
Tartalom