Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1923 (23. évfolyam, 1-104. szám)

1923-01-24 / 7. szám

4 Kiskun-Halas Helyi Értesítője Kis hírek A múlt évben 4 milliárd korona értékű dollárt küldtek haza az amerikai magyarok hozzátartozóiknak. — Zunk László budapesti orvostanhallgató ródlizáe kőiben összeütközött egy teherkocsival A mentők kötözték be súlyos sebét. — Egy angol mérnök átlátszó gummit talált fel, ezzel meg­van oldva a törhetetlen ablaküveg kérdése. — A pápa hábora kitörésé­től fél. — A MÁV. vonalain 15-én helyreállt a korlátozás előtti teljes forgalom. — A tiszamenti községek jórészét árvíz fenyegeti. — Egyik vidéki városban olyan bált rendeznek, hol az utcai ruha kőtelező. — A pesti gabonatőzsdén a határidős leleteket betiltották, melyek a spekulá cio tultengésére adtak alkalmat — Budapesten a Damjanich-utca S6. számú ház padlásán betörő járt, aki azonban úgy látszik, nem találta elég értékesnek az ott lévő ruhaneműt, mert a padlásajtóra ezt irta: „En becsületes betörő vagyok, szegény embertől nem lopok.“ д becsületes betörőt a rendőrség keresi. Színház. a közönség nagy érdeklődése mellett folytatja előadásait a szín­társulat. Jól tudjuk, hogy a vidéki színházak műsora rengeteg darabot emészt föl, minélfogva nagyon is rászorulnak egy-egy régebbi darab felújítására. S bizony a régebbi da­rabokról bátran elmondhatjuk, hogy sokkal jobbak, mint a maiak. A héten két este is régi operettet játszott a társulat. Szombaton és vasárnap a Szuiamith cimü operettet játszották. Hogy a darab előadásával nem tudta a társulat azt a hatást elérni, amit az megérdemelt volna, az a vezető szerepet játszó színé­szeknek — kik kedvtelenek voltak s nem olvadtak eggyé a szerepükkel — tudható be. Dicséretet érdemel Megyeri ügyes alakításáért s Adorján Mihály, ki az egyik kérőt ügyesen alakította, valamint Ólmosi József, ki sok tapsot kapott. Hétfőn Lehár Ferenc egyik leg­jobb operettjét, a Luxemburg grófját játszották. Bár a szereposztás nem a legsikerültebb volt, színészek valamennyije megáliotta a helyét. Megyeri, Vihari, Kovács Nusi, Sugár, Markcivics Piri dicséretet érdemelnek. Heti műsor: Kedd Kókszakáll 8-ik felesége. Szerda Sárga csikó. Csü­törtök Vörös talár. Péntek Kék frakk. Szombat Liliomfi. Vasárnap Cigány­báró. WEISZ SAROLTA Шишка elönpMája Honvéd'U. 2. sz. Kiírnánk» elfayomdámban mindenféle kézi­munka előnyomását elvállalom Divatai, mű­vészin kivitelű minták nagy választékban. Vidéki megrendeléseket azonnal elkészítek. Raktárén kölénféle himzópamut, miselyem, oérna és gyepjafonál blúz és kendi kötéséhez legjntámyoiabb árén kapható Felhívás! Halason a Sóstó fürdóköz több millió koren» befektetéssel lóvenat járatot óhajtanék léte­síteni, eógerom MareehaH Miklós er máv. fűtóházi főnök műszaki hivatalnok vezetésé­vel. Felkérek mindenkit, aki olyan eéget, vagy várost tud, kinek befektetni való sínje és rajta szaladó személykoesija van, annak eimét és lakhelyét velem mielőbb közölje. Tisztelettel: Jakabcsics Ernő III, lötvős-ntea 19. íz. NéiiHüit uozialM. — január II. — január Sl. — Saülették: Kis Faragó István és Szalui T. Zsófiinak István nevű fiuk, Bózsa József és Kovács Veronának Ilona nevű leányuk, Vörös T. Balázs és Jakus Etelnek Balázs uevfl fiuk, Ürmős Mihály és Krizsó Máriának Mihály nevű fiuk, Lázár Pál és Vő- neki Viktóriának István nevű fiuk, Dudás Antal és Katona Piroskának Piroska nevű leányuk, Péter Kjjlmán és Tapodi Máriának Ferenc nevű fiuk. Czékus János és Vidéki Francis­kának József nevű fiuk. Elhaltak: Kocsis Árvái Sándor 65 éves, Nagy Mézes Sándor 68 éves, Bus Teréz 66 éves, Péter Ferenc 2 éves, Papp Mihály 8 éves. Kihirdetett jegyesei: Minkó István kiskunmajsai lakos Gróf Bozáliával, Lasancz Antal Pintér Hermina Juli­ánná kiskundorozsmai lakossal, Jakus Antal Németh B. Judithtal, Viczei K. János Bafai Jndithtal, Tóth Mihály pusztamérgesi lakos Hegedűs Julián- nával, Török Géza rákoacsabai lakos Czibolya Juliannával, Lehóezki Már­ton soltvadkerti lakos Földvári Iloná val, Karip Mihály Szappanos Máriá­val, Péntek András soltvadkerti lakos Tegzes Jnliánnáva), Haász József Schaffer Erzsébettel, Kovács János Meskó Jnliánnával, Lakos Béniámin Dudás Eszterrel, Halász D. Kálmán Babenyecz Cs. Erzsébettel, Szalai P. István Babenyecz Os. Etelkával. Egybekeltek: Kis János Pap Teré­ziával, Babod Béniámin Paprika Máriával, Visnyei András Szabó V. Etellel, Bazsa Imre Fodor Juliánjá­val, Fodor István Hu3zti Máriával, Berényi Benő Fekete Zsuzsánnával, Urbán Ferenc adácsi lakos Bacsó Zsnzsánnával. Közgazdaság. Budapest. 1922. január SS. A magyar korona Zürichben 0.20 */* A Devieieközpout valuta éa devizaár­folyamai : Valuták: Dollár 8650-51725 K, Márka 0.18- 0.16, Osztrák korona 0.8.7C, Szokol 74-78, Lei 14 50, Dinár 29. Búza 12200 K, rozs 8200 K, Árpa 7600 K, Tengeri 7500 K, Zab 7800 K. Budapesti vágómarhaváaár. (kilogram­monként élősúlyban levonás nélkül) Ökör, legjobb minőség 250—290, közép 180—240 silányabb 185—180 Bika jobbmin 185—220 silányabb 185—180 Tehén jobb minőségű 190 250, silányabb 115—180 Fereaeváreel sertéeváeár. Felhajtás 1200 darab sertés Eladatott Könnyű 506—540, kö­zép 460—550 kor-ig, nehéz’prima 515—550 CSARNOK. A bűnbánó. A Helyi Értesítő számára idegenből átdolgozta: Figyelő. 8 Sanin gróf, mint az alvajáró követte őket. Haladt, megfeledkezve a kör­nyezetről. Szinte gépiesen. A nagyhercegi, nagy tollas kalapot fejébe nyomta. A vadászok izgatottan követték a medve nyomát. Haladtak előre. Hagy­ták nyugodtan a hátul levő magába mélyedt grófot. Ekkor egy lövés hangzott és utána velőtrázó sikoltás. A hátra robanó urak elé szörnyű látvány tárult. A fűben mozdulatlanul hevert a gróf, s a körülötte levő vértócsa je­lezte, hogy súlyosan megsebesült. Elsőnek Wa!dov báró sietett a szerencsétlenhez Gyorsau megvizsgálta a sebet, í majd táskájából kötést vett elő, mely­ia»uár Ш nek segélyével eláUitotta az erős vérzést. 4 vadászok megrendülve álltái körűi a testet. A nagyherceg komoran nézett maga elé s szinte magában mondta: — Értem viseli; esetleg helyettem hal meg. Szegény, ártatlan fiatal barátom . . . Mily végié* ... — A kalap ókozta végzetét — szólt Waldov. — A tényen az már nem változtat semmit. A gaz gyilkost üldözni kell 8 ha megtaláljuk, bosszúm kímélet­len lesz. — Tüstént rohanok a esendőrségre, — nyögte magánkivül a herceg, — Mily iszonya eset. — Hagyja barátom — parancsolta a nagyherceg. — Nem sokat érnénk azzal. A gaztett kibogozása igazi mestert kivin, az pedig állandóan velem jár. Önnek elárulhatom, hogy Waldov báró nem más, mint Harding, a hires német detektív. Ha senki, de 6 világosságot dérit a szörnyű esetre. Moroesov herceg bámulva nézett a detektivre, aki gondolataiba mélyedt. A nagyherceg Harding vállára helyezte kezét s kérdezte: — Mi az ön véleménye barátom s mit szándékozik tenni? — Nekem az a meggyőződésem, hogy a bűntényt egy jól szervezett társaság követte el. Mielőtt azonban a nyomozáshoz fognánk, szükséges, hogy a grófot csendesen a legköze­lebbi házba vigyük, hogy az orvosi tudomány visszaadja életerejét. Ezzel hozzálátott, hogy gályákból hordágyformát készítsen. — Morossov herceg — mondta — ön lesz szives és segít a cipelésben. A fenséges ur majd hátul követ, mert van okom attól tartani, hogy egy második támadás is következik. A herceg és a detektív hallgatagon lássa léptekkel vitték a sebesültet а vadászlak felé. a nagyherceg lehor- gasztott fővel, mögöttük haladt. — Honnan jöhetett a lövés ? — siránkozott Morossov a nehéz teher alatt nyögve, — Füst felhőt nem láttam, egy irányból sem — mondta a detektív. Talósziniileg fűstnélküli lőport hasz­náltak. Hallgatagon mentek tovább s vagy tiz perc múlva elérkeztek a vadász­iakhoz. az ajtó előtt a szép erdei vadvirág állott s látni lehetett arcáról, hogy szerencsétlenséget sejt. Midőn a hordágyat az ajtó előtt letették, a leány az őrült révedező pillantásával nézte végig a vadászo­kat e midőn tekintete a gróf vérteleu, sápadt arcára tévedt, fájdalmas kiáltás­sal rogyott össze. — Az isten szerelmére I Második áldozat is legyen! Csak az ne 1 mondta a nagyherceg. — A rémület vett erőt a szegény teremtésen, — jegyezte meg Harding. Hogy más is közbe játszott-e, azt majd később fogjak megtudni. A sebesültet a vadászlak belsejébe vitték. Azután Herding *a fiatal leány segítségére sietett, s tagjait e magi­val hordozott alkohollal erősen dör­zsölte. A leány éledni kezdett; keble las- ! ean emelkedatt s szemeit kinyitotta, i - Mi történt? — sóhajtotta ! — Szerencsétleneóg — válaszok a ! detektív szárazon. — Ne csináljon semmi felfüuést gyermekem; nem j szükséges, hogy a faluban tudomást vegyenek róla i — Meghalt? — Még nem ! Éppen ezért tüstént orvost kell kerítenünk. (Folytatása köv. a szerdai számban ) ■alán hirdetések. Qyeniate Benőnek felsöszállási ta­nyáján rozsbuza szalmája van eladó.. Tudakozódni Avar-u. 12 sz. alatt Gsunterstsin Vilmos bort állan­dóan vásárol. Eladók jelentkezzenek: Fó-u. 40 sz. lakásán. Mélykúti-ut 6 sz. üzletbe egy bor­bély segédet keres ifj. Bor István. Tudakozódni Felsónádor-ц. 12 sz. alatt. Herceg Antal két drt> tehenet elad. Tudakozódni Vörösmarty n. 19 ez­alatt. Kard u. 9 ez. alatt egy téli és egy tavaszi kapát eladó. Pintér Istvánnak egy jó hasas te­hene, egy jó karban levő sublótja és egy nyoszolyája van eladó. Tudako­zódhatni az öregszőlőkben Csapó Ju­liánná lakásán. Ugyanott egy fél hold szólő is eladó. Néhány öl száraz tűzifa ölenként vagy félölenként is, méltányos árban eladó a Halasi Hitelbanknál a városi mázsaházzal szemben. Kálié János TII kér. Dngunics-n. 16 ez. lakóházát eladja. Tudakozódni a helyszínén. II kér. Akácfa u 18 sí. lakóház eladó, mely áll 8 szoba, konyha, kamra istálló és melléképületekből. Tudako­zódni a helyszínén. Gálié Pál Füzesen tanyásbirtokál eladja rajta levő épületekkel Sába birtok szomszédságában. Értekezhetni a helyszínén, Nyilt-tér*) Tudatom a közönséggel, hogy Terns leáuyomoak senki kölcsönt vagy hitelt ne adjon, mert érte felelősséget nem vállalok. Nagy Sariadi István. *) E rovat alatt közlőitekért nem vállai felelősséget a szerkesztőség. Figyelem!! Az Olcsó cérna hét! meghosszabbítva esek jannár hó 28-ig. az Olcsó Áruház­ban Árpád-n 27. (rém. kath. templom mögött.) Érdemes megtekinteni ! (Érdemes megtekinteni) Értesítem a t. hölgyközön­séget, hogy tanulmányom folyta­tása végett külföldre utazom. Viszontlátásig 1 Uaár И, angol és Iránéin nii szaké. DldonsÉDOk Ввек József versenyár uházában Kossnth-ntoa 20 sz. ■ ' Mélyen leszállított árak! Mindenki saját érdekében rőfös-, rövid-, kötött-, szóvött- és divatárukban siessen о 11 beszerezni, mig a készlet tart 1 felelős szerkesztő és laptulajdonos: PRÄ6ER .1ÁHOS MOHA CUKORKA köhögés, rekedtség, hurut, nyalkáidig ellen kitűnő Fecske védjegy nélkül nt-m valódi. — Kapható csakis — .ТДпа«1 ВУ égy szertárában Kossuth-utea 1. •» ЯШМ (Takarékpénztár épület) Halai, 19*8 Nyomatott Prigar F erese Lep vállalat könyvnyomdájában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom