Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1921 (21. évfolyam, 1-52. szám)
1921-12-21 / 51. szám
december 21. Uj törvény a h á z a k vagyonváltságáról. Az uj pénzügyminiszter most terjesztette a nemzetgyűlés elé a háztulajdon vagyonváltságára vonatkozó törvényjavaslatot. Ez lényeges eltérést mutat Hegedűs, volt pénzügy- miniszter javaslatával szemben. A legszembeötlőbb változás az, hogy az eredetileg egységes váltság - kulesot, emelkedővé tették. Házvált - eágot fog űzetni minden olyan ház és állandó jellegű épület, amely ház adót űzet. A házváltság alapja a, házbéradó miá eső épületeknél a ház 1921. évi házbéréuek bruttó összege. A vagyonyáltság összegű emelkedő kulcs szerint történik. A nyers házbérjövedelem kétszeresét kell fizetni váltság fejében, ha a házbérjövedelem a 10 ezer K át meg neca haladja. A házosztályadó alá eső épületek után a rálíság az 192l-re kivetett házosztályadónak a tizenötszöröse. Tisztviselők megrostálása. Egyik vidéki laptársunk ezzel a címmel azt az eszmét veti fel, hogy jó volna a tisztviselőket a kedvezményes ellátás szempontjából rostálásnak alávetni. Gondolja pedig ezt oíyképeD, hogy azok a. tisztviselők, akik nem kizárólag a fizetésükből élnek, hanem esetleg ingatlan vagy ingó vagyonnal rendelkeznek, vonassanak ki a kedvezményes ellátásból. Ezzel tehermentesítik az államot is, de még az igy fölszabadult élelmicikkekkel lehetne az igazán rászorult tiszviselők helyzetén segíteni. Az eszme maga nem új ily alakban sem de gyakorlati értéke csak ott volna, ahol nagyobb vagyonnal rendelkező tisztviselőkről van szó, Mert a törpe birtokos akinek csak 2 — 3 holdja van az csaknem az egész bevételt az adókra fordítja. Különben is az ilyes mit csak nagy körültekintéssel okos eljárással lehetne keresztülvinni. Ennek a kérdésnek a bolygatása azonban sok keserűséget okozna, azért a kormány eddig tartózkodott tóle. Az éhező hadlárváknak. Halas áidúzatkész közönségéhez fordulunk azzal a kéréssel, hogy segítsenek a leírhatatlan nyomort enyhíteni, a fázó és éhező hadiárvák és szegény iskolás gyermekek köny- nyeit letörölni. Képességükhöz mért adományaikat: péuzt, ruhaneműt, élelmiszert a városháza tanácstermébe, f. hó 22 ig csütörtök délig szíveskedjenek beküldeni, az adományokat hiriapiiag nyugtázzuk. A segítő bizottság nevében: dr. Thuróczy Dezsőné. Karácsonj^Ocassl^j Kői és férfi ruha és télika bút szövetek, Strux i rág kelme Selymek, b sonyok, grenadinok( Barchetok, vásznak, f ^ Schifonok, zefirek, f Q ágy, és asztalte R. ritő garnitúrákévá-' Berliner posz fJ* A tó selyem és min denféle ken dők Női és leányka ka bátok, sálak, sapkák, garniturákfér £y fi és fiú svetterek, alsó jéger tri Av kök, harisnyák, kéz f tyűk, nyakkendők és ^ ^minden női és úri di- ^^vatáruk. karácsonyiajándéknak alkalmas grenadin színekben 90 K. flanel és szövet fejkendő 80 K. BECK JÓZSEF versenyáruháza Kossuth-u. 20. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE ' Részleges tisztujitás a városnál. (Véglegesen betöltik a főorvosi, főügyészi, tanácsjegyzői és számvevői állásokat.------------- ------------------J Egy vidéki tolvajbanda garázdálkodik Halason. Az eddigi jelek szerint egy jól szervezett vidéki tolvajbanda működik városunkban, amelyet legjobban bizonyít az a vakmerő lopás, amely a napokban fényes nappal történt a városháza körül. Csütörtökön déli IS és 2 óra között a Vauy ur-féle házban lévő Kéve üzletet fosztották ki, körülbelül 50 ezer korona értékű árut vittek el. A Kévét egy héttel ezelőtt is meglopták, egy vég vásznat vittek el. A rendőrség a nyomozást megindította. Érdeklődtünk ez irányban a rendőrségnél, ahol azt a választ kaptuk, hogy a nyomozás még nem vezetett eredményre. Az azonban bízó nyos, hogy a Kéve kifosztását nem helybeli egyének követték el. Egy vidéki tolvajbanda működik városunk ban 8 az követ el lopásokat. A rendőrség fáradozása azonban arra enged következtetni, hogy a vakmerő tolvajtársaság hamarosan kézre kerül. Ugyancsak szerdán a Hangyában is követtek el nagyobb lopást. Solt- vadkertről Halasra rándult Biró Ist- vánné, Makai Józsefnó, Szabó Józsefné és Juszt Konridcé, akik a Hangyából 27 méter szövetett loptak el. A tolvaj nők azonban rajtavesztettek, a rendőrség elfogta őket. Birtokviszonyaink rendezése a megszállás alól felszabadult területeken. A szerb megszállás alól felszabadult területeken a megszálló hatalmak tudvalevőleg erőszakos változásokat létesítettek a magán vagy köztulajdonban levő ingatlanok birtoklásában. Lefoglalták és igénybevették, vagy kényszerhaszonbérbe adták a birtokok egy részét. A hivatalos lap közli a kormány rendeletét, amely a meg szálló hatalomnak és közegeinek ténykedéséből származó ezeket a jogügyleteket érvényteleneknek nyilvánítja. Forgalmi nehézségeit idézik elő az árerést a termény» és sertéspiaczon. A gabonapiac és sertéspiacz árjelzése hetek óta lanyha irányzatot mutat. Gazdáink legnagyobb része már régen túladott gabonáján, de eladásra szánt állatjait most hozná piacra 8 igy közérdekű dólog az áresés okainak felderítése. Az áresés kezdete egybe esik az osztrák határ elzárásával. Svájcba, Németországba és a többi nyugati államokba irányított szállítmányaink megrekedtek az osztrák határon. Sót igen sok szállítmányt útközben fel kellett tartóztatni. Előfordult az, hogy hatalmas marba- és sertésszél- litmányok öt-bat napon át vesztegeltek Győrben, ami tetemes súly- beli veszteséget okozott az exportőröknek. Növelte a forgalmi nehézséget, hogy a dunai hajózást is be kellett szüntetni, előbb az alacsony vízállás, majd a téli időjárás miatt. A nyugatra szánt szállítmányok ilyen körülmények között csak nagy kerülővel és költségtöbblettel Csehországon keresztül juthattak el rendeltetési helyükre. A szállítási zavarokhoz nem kis mértékben járul hozzá az a veszteség, mely valutánk ingadozása következtében érte a szállítókat A gabonapiacon ezenfőiül az amerikai tulbötermés is verte az árakat. Az exportőrök remélik, hogy rövidesen javulni fog a helyzet. Ausztriától függ ugyanis> hogy megint a rendes útvonalon lehessen lebonyolítani a szállításokat. A soproni népszavazás eldőlte után semmiesetre sem fog érdekében állani Ausztriának továbbra is elzárva tartani határát a magyar élelmiszerszál- litmányok elől. Annál inkább nem mert az osztrákok is rá vannak szorulva a mi fölöslegeinkre. A határ megnyitása tehát soká nem késhet és ez kedvező kihatással lesz az áralakulásra. Felhívás. A Kiskunhalasi Kölcsönös Segélyzn Egylet mint szövetkezet megalakítja 1932-2G-fk évtársnlatát. Midőn erre a nagyközönség figyelmet felhívjuk, egyben felkérjük, hegy ezen humánus intézményt minél számosabb belépéssel támogatni saiveskedjenek. Betétek bármikor jegyezhetők a szövetkezet hivatalos helyiségében {Kereskedelmi Bank épület.) Az igaigatóság. Fizetik a halasi gazdák a kedvezményes vagyonváltságot. Az ingatlanváltság kedvezményes fizetésére megszabott határidőt meg- hosszabitották. A halasi gazdaközönség is ekként 1000 koronás gabona árban kifizetheti ingatlanváltságát. A gazdák nagyrésze él is ezsel, a halasi államkincstárnál egyre másra történnek a físetések. A rendelet szerint ax ezer koronás buzaáralapon 1922. január i5 ig lehet az ingatlanváltságot fizetni. A pénzügyminiszter közli egyúttal, hogy & vagyonváltság végleges kivetése a jövő év közepe felé fog megtörténni, úgy hogy a kik most nem fizetnek, azokat a váltság első részletének a fizetésére a jövő évi aratás előtt nem fogják kötelezni és akkor a váltságot az akkori búzaárakban kell majd fizetnie. Újítás a rendeletben, hogy a gazdák a földváltság bizonyos részét nemcsak hadikötvényekkel, hanem a kényszerkölcsön alkalmával kapott pénztári elismervényekkel is fizethetik Színház. (Jutalomjátékok) A sziniszezoD vége felé kezd közeledni. Miklóssy társulata január 1-én tartja utolsó előadását városunkban. A jutalomjátékok is megkezdődtek Kedden „Arany virág“ ment Bartos Jenő jutalomjátékául, csütörtökön, f. hó 22 én Msrkovic3 testvérek juta- lomjátéka lesz ; a „Dolovai nábob leánya“ kerül színre. Ha visszapillantunk az eddigi előadásokra, megállapíthatjuk, a közönség távolmaradása a hideg színháznak tudható be. Nem lenne érdektelen tudni, kinek közönyéből maradt el a fűtés ? A hét egyik kiemelkedő része: Ágotái ünneplése volt 85 éves színészi jubileuma alkalmából. A közkedvelt színészt tisztelői meleg ünneplésben részesítették, amelyet meghatva köszönt meg. A társulat pénteken és szembaton „Baba“ operettet adta. Ekkor láttak másodszor Szabó Gyula, a Benaisance ssinháx tagjának játékát, aki művészetével meghódította a közönséget. Ugyancsak 1 heti betegsége után látta viszont a közönség Markovies Pirit, aki ezúttal jó alakítást mutatott. Természetes a darab lelke: M. Kovács Terus volt. Vasárnap „Betyár keadőjé-t“ láttuk. Se a színészek, se a |kőzönség nem tudott felmelegedni. Hétfőn Katona József „Bánk Bán“-ja ment. A szinházat kevés számú közönség töltötte meg. A színészek kedvét ez nem vstte el, legjobb tudásukat vitték be a darabba. Az előadás sikeréhez: M. Kovács Terus, Miklósy Aladár, Bodnár és Miklósy Gábor nagyban hozzájárultak. Manikür,- fésű, Borotva, nti készlet, Parfüm elegáns kivitelben. Valódi kölni víz. Finompipereszsppan Hajcsatt,- hajtű Fényképező gépek, Öngyújtó, zseblámpa nagy választékban kapható Berger Miksa illatszertárában. Már hosszabb ideje, hogy a halasi városházán több tisztviselői állás megüresedett, amelyet helyettes látott el. Emlékezetes a minisztertanács úgy döntött, hogy a városokban megüresedett állások véglegesen betölthetők. A vármegye alispánja ekként Jeiratpt intézett Halas városhoz is: hogy a hatóság terjessze fel milyen állások vannak üresedésben a városházán. Agorasztó Tivadar alispán most intézkedett erre vonatkozólag. A részleges tisztnjitást 1922 január Iá re tűzte ki, A tisztújító széken maga az alispán fog elnökölni. Igyjanuárl4 ódivéglegesen betöltik: a főorvosi, a főügyészi, tanácsjegyzői és számvevői állásokat, valamint az állatorvosi, iktató-kiadói számtiszti és adótiszti állások is beültetnek. A részleges tisztujitás változást alig jelent a városházán. A legtöbb állásra az eddigi helyettes tisztviselőt válasszák meg. Csupán a főügyészi állásra, amelyről Dr. Babó Imre lemondott és nem pályázik, nem tudni kire esik a képviselőtestület választása. Úgy tudjuk erre az állásra, mivel magánmunkáiatot az ügyésznek szabad folytatni, többen pályáznak.