Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1921 (21. évfolyam, 1-52. szám)
1921-03-23 / 12. szám
március 23 KISKUN HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE HÍREK. Hiszek egy Isteniben, Hiszek egy Hasában, Hintek egy isteni örök Igazságban Hiszek Magyarország feltámadásában Amen. Kellemes húsvéti ünnepeket kívánunk lapunk tisztelt olvasóinak. Az állatállomány összeírása. A városban és határban az állatállomány megvizsgálását alrendélték. A vizsgálat megéléséig közlegelőre (örzetőre) semmiféle állat nem hajtható ki. A különböző állatfajhoz tartozó állatok az egyes tanyákon fognak megvizsgáltatni, ellenben úgy a város belterületén, mint annak határában levő összes lovak — ideértve a tartásra kiadott lovakat is. — az alábbi helyeken és sorrendben fognak megvizsgáltatni és pedig : Bodoglár pusztán levő lovak ápril. 1-én d. e 8 kor Gyenizse Lajos tanyáján, Bodogláron. Felszállás és Pirtó pusztán levő lovak ápril. 1 én d. u. 3 kor Nagy Pál Ferencz tanyáján Felaőszálláaon. Zaana, Kőkút, .Eresztő pusztákon levő lovak ápril. 2 án d. e. 8-kor Modok Ferencz tanyáján. Tajó pusztán levő lovak ápril % án d. a. 3 kor Tóth Barauvi Lajos tanyáján, Tajón. Baiota pusztán levő lovak ápril. 5 én d. e. 8 kor Faragó Benő tauyáján, Baiota pusztán. Gőbel- járás, Aisószáiiás és Főzés keleti részén levő lovak ápril. 5-én d n. 3 kor Merava Ferencz tanyáján. A váré* belterületén levő lovak ápril. 8 án reggel */«8 tó! 11 óráig a vásártéren. Fehértó, Ineks. Bókalikas, Kalapos és Füzes nyugati részén levő levak ápril. 7 én reggeli 8 kor a város tanyáján Fehértén, Alsé- rekettve, Felsírebettye, Felsőkistelek, Bogárzó ég Debeák pusztákban levő lóvék ápril. 7 én déli 12 kor Simon Sándor tanyáján Felsőrekettyén. Vámhivatal Érsekcsanádon A m. kir. pénzügyminiszter Ersekcs&nád községben IÍ osztályú fővámhivatalt létesített, a szerbek által megszállott terület felé szállítandó áruk vámolá sára. Esküvő. Farkas Áron vasárnap tartotta esküvőjét Kovács Bőzsikével, Sav. Kovács Károly né leányával. A cukor. A márciusi eukor kiosztás megkezdődött. A közélelmezési hivatal ajánlja a lakosságnak, hogy a cukor fejadagot vegye ki, mert nyárra nem lesz cukor. Halálos Ítélet Majsán. Még múlt év május 31 én történt Majsán, hogy Kuszii Sáudor őrmester meggyilkolta és kirabolta nemes Szabó Lajos 61 éves gazdálkodót. Márczius 10 én kiszállt a szegedi hadbíróság Majsára Pokomáud; Béla alezredes elnöklete alatt A hadbíróság bűnösnek mondta ki KuazSit gyilkosság bűntettében és kötél általi halálra ítélte. Voiutkorlátezás. Márczius 84, 85, 26, 29 és 30 án csak hajnali vonat közlekedik Pest felé. Márczius 27 én és 28-án pfdig kizárólag a vasárnapi közlekedésre kijelölt vonatok maradnak csak forgalomban. Dohónykisárudak felállítása Halason. A penzögj igazgatóság Halason 4 kizárólagos áobánykisárndát álüt fél. A pályázati kérvények márcz. 31-ig adhatók be a budapestvidáki pénzígyigazgstéságboz A pályázati feltételek a tanácsjegyzői hivatalban megtudhatók. A város szeszkészlete. Hy cimtt hiröaket téves informáíie alapján kő* zö tők. Az igazság az, hogy a várost nem bírságolták meg, hanem a város birtokában levő mezógazdasagí célokra kiutalt 2 hektélitér szeszkészletet a törvényben alapuló rendes megadóztatással terhelték meg Elfogott katonaszökevény. A c?su- dőrség a vásárban elfogta Kolompár Péter cigáuy katonaszökevényt, aki hónapok óta veszélyeztette a határban a közbiztonságot. Mozielőadás a rokkantak javára. Az Apolló Mozi szombaton este a rokkanlak javára fényes műsorral mozielőadást rendez. Tekintve, hogy az előadás teljes jövedelmét a rokkan tak javára fordítják, aki csak teheti ott legyen a moziban Bemutatásra kerül : „A sivatag orvosa“, amerikai dráma 5 feiv. (Budapest előtt az országban Halason először.) „A vadember“, amerikai vígjáték 4 feiv. „Hogy készül a teherautó“ (ismeret- terjesztő). az előadás ljt8 órakor kezdődik ! Felemelt helyárakkal! 1 Országos vásárok. Kecelem az országos vásár április 3 án, Szabadszál láson március 28: és 29-én lesz. A hadifoglyok hazahozatalára. A hadfoglyok hazahozatalára Császár Istvánná 100 koronát adományozott. Az Idősebb iparos Ifjúság szombaton este tartott műkedvelői előadással egybekötött mulatsága úgy anya gitag, mint erkölcsileg fényesen sikerült. A virilisek összeírására kiküldött bizottság folyó hó 29, 80. 31-in d u. tartja üléseit a városi adóhivatalban, a hol az érdekeltek megjelenhetnek e kívánságaikat előadhatják. Vásárlási visszatérítését minden hangyatag iparkodjék minél élőbb átvenni a Hangya központi üzletében. Gabona be nem szolgáltatásért 500 korona pénzbüntetés. A rendőr seg Szalóki János halasi lakost adógabona be nem szolgáltatásért 500 korona pénzbüntetésre Ítélte. termeljünk takarmányt 1 Tekintettel a száraz téli és tavaszi időjárásra kevés reményiek lehet arra, hogy az idéa jó szénatermésünk less. A gondos gazda tehát mesterséges takarmányt termel, hegy jószágát a télen takarmánnyal elláthassa Vidó künkön legalkalmasabb takarmány félék : a lucerna, bükköny, baltaem, muhar ayalszspuka. A baltáéin megterem a legsiványabb homokon is, s bő termést ad, holdankint 80 klg. vetőmag szükséges A nyúlszapuka szinten sovány, értéktelen, meszes homoktalajon is biztos termést ad, hód ukínt 13 klg. vetőmag keil. A muhar jobb talajon nagy mennyiségű takarmányt ad le, vetőmag szükséglét holdanként 25 klg. Rendirl hírek. A rendőrség többeket ítélt el kihágásért, mert kocsival a járdára felhajtottak. Elítélte ezért Szabó G. Vincit 20 korona, Pataki Jánost 49 korona, Modok Imrét 20 korosa, valamint Daróezi Istvánt 30 ko: ma pénzbüntetésre. Utóbbi talies- káját tólta a járdán. Korpa a Gazdakörnél márczius 25 éig átveendő. Át nem vevők része 26-an másoknak adatik át. Elnökség. Az ország sószükségletónek biztosítása. A kormány az ország sószük- ségietének biztosítása érdekében tárgyalásokat kezdett a legnag/obb német sóbányákkal. A pénzügyminiszternek sikerült oly megállapodást lé teaitenie, amelynek alapján a sóellátás egösz évre zavartalanul és élesén lesz kielégíthető. Az Illetéktelen gyűjtések ellen. Tudomására jutott a rendőrhatóságnak, hogy a hadifoglyok bazaazáili* fására a katonai parancsnokság által i rendezett gyűjtés' ürügye alatt a pusztákon arra nem illetékes egyének I gyűjtést eszközölnek, s ily módon j visszaélést követnek el. Figyelmezteti j a rendőrhatóság a lakosságot, hegy a gyűjtések csak a katonai parancsnokság körbélyegzőjével és Báthvay ezredes aláírásával ellátott igazolvány- j nyal bíró katonai egyének által esz- i közölhetők, minden más ily irányú gyűjtés visszaél s a rendőrhatóságnál feljelentendő. Sport bál. a Kiskunhalasi Sportegylet márczius 27-én Husvét első napján zártkörű sport bálát rendez a Polgári Olvasókör összes helyiségeiben. Ingatlan eladások a városban. Balog Mihály és neje megvették Orbán Sándor 12 hald 81 n. öl balatai ingatlanát 170.000 körönéért. Seihinneich József megvette Juhász Ferencz 3 hold szőlőjét 60.000 koronáért. Máriás István megvette özv. Lu- dassy Simuelné 3 hold 745 n. öl szőlőjét 164 000 koronáért. Kovács P. József és neje megvették Gyenizse Imre és Mária 224 n. öl földjét 15 000 koronáért. Krauónás Joakhim és neje megvették Burján András és neje 1 hold 874 a. öl szőlőjét 80 000 koronáért. Vft'ga Ffirencz és neje megvették Kis P. Ferencz lakóházát 120.000 koronáért. C-eprány József megvette C-aprány István 1 hold szőlőjét 400.00 ke rónáért. HIPESEDÉSi MOZGALOM. — máreiu 14. — március 21. — Születtek: Gsala Mihály és Engi Etelnek József nevű fiuk, Szabó András, János és Koesi Juliannának Bóza, Erzsébet nevű leányuk. Meggyes! János és Gyulai K. Honának írén, Ilona nevű leányuk, Gyenizse Balázs és Kocsis Erzsébetnek László, Sándor nevű fiuk, Lázár Pál és Vőnesi Viktóriának Antal nevű fiuk, Nagy T. Lsjos és Kispál Ilonának Ilona nevű leányuk, Tanács Vincze és Farkas Annusnak Terézia nevű leányuk. Meghaltak Hajas József 20 napos korban, özv. Fleischl Adelfné Schön Fáni 70 éves, Szegedi József 51 éves, Budai Juliánná 9 napos, Szilágyi Menyhértnó R-.cz Agnes 68 éves, Bazinszki Lajos, Károly, András 19 hónapos, Daráuyi Sándor 70 éves, Modok Andrásné Darányi Mária 63 éves, Kis Cz&kó Terézia 22 napos korban. Kihirdetett jegyesek ; Kormányos János szanki lakos Bóna Zsuzsannával, Grósz Rezső kiskőrösi lakos Weisz Erzsébettel, Megy- pyesi József Meggyes! Judithtal, Villányi Lóé Patyi Ilona kiskunmajsai lakossal, Budai András kiskunmajsai lakos Kispéter Matild, Máriával, Gulyás József Sárga Jolánnal, Osányi Péter Bálint Annával. Egybékélték • Schvarcz József olaszliszkai lakos Perlmutter Herminával, Gönczi János Babé Máriával. Király Gy. Gyula Zsömbör Juiiáunával, Csővári Pál, Lajos páhii lakos Dóezi Juliánnával, Futó Sándor Banga Krisztinával, Darányi Ferencz Berényi Juliánnával, Darányi Pál Pólya 'Zsófiával, Kocsis Benő Szakái Juliánnával, Píré Pál Szaki Szalonnás Mária, Magdolnával, Farkas Áron Kovács Erzsébet Annával. CSARNOK Az anyai szív. Idegenből fordította FIGYELŐ, — Alkalmazza a legkíméletlenebb szigort; használja ha kell a botot. az majd bizonyára segíteni fog. Szigor kall, mert ezen nők a tisztességes világ számkivetettjei, «ók, akik korábban bűnt követtek el. A bűnös nő — mondja feleségére pillantva — még ha magas körökben van is, botot, bű ohódéit érdemel. Lián asszony erejét fogyni érezte, A kettős 8záruyajtó kinyílt, a vendégek beléptek a tágas fogadótereusbe. Egyenként bocsájtották be a züllött nőket, akiknek legtöbbje a bűn jelét viselte arcán. Lassanként majdnem kétszázra rúgott azok száma, akik beléptek. Az igazgató beszélni kezdett: — Minden évben meglátogat benneteket a város legelső nője, hogy javulástokat szemlélje. Sajnos ez alkalommal nem számolhatok be erről. Kevesen vannak ezért közületek, akik ajándékot érdemeltek. — Kérem igazgató ar — vágott közbe & kormányzó — ki az a szép fiatal leány, aki ott hátai áll? Hívja közelebb I — Kegyelmes uram, az egy vak zseb tolvaj nő, akit tegnap száliitottak be Az őrök a megjelölt nőt a vendégek elé vezették. — Claude, gyermekem ! — tört ki vissza tartózhatatlaoul a kormány- zoné kebléből — Magzatom, hát ilyes helyen kell téged fellelnem I Te ártatlan vagy I Tudom ki juttatott ide, a bűnös nők közé I Férjem ördögi bosszúja. Lián asszony a vak leányhoz rohant és szorosan magához ölelte. — Nevezz anyádnak gyermekem, — suttogta könnyei közepette. Én hoztalak a világra s nem fogom tovább titkolni, hogy te vagy az én egyetlen, szeretett gyermekem. Ez a fordulat a kormányzót meglepte. Arra nem számolt, hogy a meg kinzott nő gyermekének láttára minden büszkeségét elveszti s énmaga áll elő titkával. A düh kiáltásával rohant a két »0 közé, h megkísérelte őket széjjel választani. — Asszonyom, térjen eszére I Megőrült ? Egy züllött uteai nőt nevez gyermekének ? — Vissza nyomorult 1 Átlátok esel- szövéseiden 1, Ide hoztál, hogy megszégyeníts Éu azonban büszkén merem hangoztatni: szerettem valaha igazán, azivből s szerelmem imádott gyümölcse ez ártatlan leány. — Válasszátok el egymástól I — üvöltötte a kormányzó. Nam tűrhetem, hegy nevemet bepiszkítsák. Az érők a nék közé rohantak. Lián asszony erősön magához szó riíotta leányát. El volt határozva : nem engedi magától elszakítani . . . A következő pillanatban váratlan, megdöbbentő fordulat állott be. Vad, állati lárma támadt; mintha kiéhezett bestiák törtek volna ki ketrecükből. — Üssétek le ; öljétek meg — hangzott a női bűnösök szájából, — Végezzetek a nyomorulttal, aki az anyát el akarja választani leányától .... Ás idő elérkezett . . . legyen forradalom . . . nem engedünk ezután hátunkon taposni .... visszaakarjuk nyerni szabadságunkat .... A züllött, romlott nők e lázadása elé volt készítve; azt előzetes terv után hajtották végre. Hirtelen előkerültek a már korák-