Halasi Ujság, 1920 (2. évfolyam, 1-104. szám)

1920-07-14 / 56. szám

2. oldal HALASI «JJSÁG Endrész-féle üzletben, hogy az ott lévő boltberendezést, amelyet megvásárolt átvegye. Füle Sándor mészáros mes­ter, aki az üzlet belsejét re- nováltatta figyelmeztette Mur- gácsot, hogy két görbe sze­get ne távolitson el erőszak­kal, mert megrongálja a fa­lat. Murgács ragaszkodott ah­hoz, hogy a két szeg az 5 tulajdonát képezi, miből ke­mény szóváltás támadt a a két mester között. Füle kétszer is erőszako­san kiutasította Murgácsot a helyiségből, mire ez húsvágó bárddal támadt kartársára s erősebb ütést mért reá, ame­lyet Füle a karjával feltartott, de a bárd mégis öt centimé­ter hosszú és háromnegyed centiméter mélységű zúzott sebet ejtett rajta. Orvosi lát­lelet szerint a seb tiz napon belül meggyógyul. A rendőrség a fenti ügy­ben hivatalból meginditotta az e járást. meg- vagy niegnem alakulása tárgyában. • 4. Az alapszabályok megálla­pítása. 5. A társaság első igazgatósá­gának az alapitók által történt kinevezésének tudomásul vétele, felügyelő bizottság megválasztása. 6. Az alapítóknak K. T. 15. §-ában megállapított felelősség alóli felmentése tárgyában hatá­rozathozatal, 7. Az igazgatóság felhatalma­zása arra, hogy a czég bíróság által netán kívánandó lényegtelen módosításokat megtehesse. Kiskunhalas 1920. julius 7-én Az alapitók. — Éppen ilyen nadrágra volna szükségem — mondja a másik, — Nem adod el? — Egy kicsit kopott, ezért ötszázkoronáért odaadom. — Négyszázat adok érte, ha azonnal leveted. — All az alku! A kolléga levei a nadrágot j és átadja. Majd hozat hazulról másikat, addig nem fogad sen­kit, — gondolja magában. A vásárló kifizeti a vételárat, csak azután látja meg, hogy rongyos a nadrág feneke. Elakar állni a vásártól, de az eladó örül, hogy ilyen jó vásárt csi­nál. Ebben a pillanatban belép egy nő az irodába> de nem látja, hogy nincs nadrág az egyik uron, mert az az íróasztal előtt ül. A rosszvásárt csinált kartárs, kezében a ; nadrággal gyorsan kiugrik az ajtón majd bekiállt: — Ha nem adod vissza a pénzemet, kompromitállak az egész hivatal előtt. A megrémült ember, — aki­nek szigorú felesége van — visszaadja a négyszáz koronát. — Kérem, ne tessék megírni, — mondja a riporternek. * Az egyik harangozót a fiatal- pár meghívta a lakodalomra. A pap kimentette magát, szívesen látták hát a harangozót is. Sőt nagyon szívesen mert éjfél felé, amikor hazafelé ballagott rózsa­színben látta a világot, sőt azt hitte, hogy már hajnalodik, ami­kor neki harangozni kell, Nála volta templomkulcs, a toronyfelé irányította lépteit és éjjel 12 órakor fél óráig üdvözölte ha­rangszóval a hajnalt. — Kérem, ne tessék megírni, — mondotta bűnbánó arccal a harangozó a riporternek. * Tessék humort Írni, — pa­naszkodott riporterünk, — ami­kor minden jóizü esetet lealkusz- nak — az érdekeltek. HÍREK. kaptár. 14. Szerda." Kath. Bonaventura ref. Eörs. 15. Csütörtök. Kath. Apostol ref. Henrik. 16. Péntek. Kath. K. B. A. ref. Valter. 17. Szombat. Kath. és ref. Elek. — A váci püspök Svájcban, Dr. Hanauer István váci megyés püspök a magyar kath. püs­pöki kár képviseletben a julius 12-én a svájci Einsie- delnben összeült katholikus Palesztina kongresszusra uta­zott. — ftz őrlési reeieíeüei. A hivatalos lap a közélelmezési miniszter rendeletét közli az 1920, évi termények feldolgozása tárgyában. Búzát, rozsot, két­szerest, tatárkát, kölest, árpát, tengerit vagy ocsut megőrölni vagy nröltetni csak őrlési tajiu- süvány alapján szabad. — íiápSíi« átíüQü'jfasés. Kürti István tápióbicskei kath. káplánt, — aki már működött az itteni plébánián — a megyés püspök ismét Halasra helyezte, így most két káplán lesz a plébánián. — A Duna-Tisza csatorna taiaj­kutg ó fúrásai gyorsan ha­ladnak élőre. A fúrásokat május 4-én kezdték el Kis­kunfélegyházán s az onnan Izsák fe é húzódó dombhátat vizsgálták át. A nyert ada­tok tudományos feldolgo­zását Budapesten fogják vé­gezni. A Duna-Tiszt csa­torna az egyik terv szerint ezen a vonalon haladna vé­gig; Soroksártól kiindulva Kunszentmik.ós alá s ez a vonal az oltani vadvizek le­csapolja is lenne. Innen Izsák, Orgovány, Bugac és Félegyházán keresztül ha- ! ladna Csongrádra. A csa- I torna mentén bizonyos szé- ! lességben öntözőteiepek lé­tesülnek. amelyen hathatós kertgazdaságot folytatnak. — Negyvfinharom évi szoigátat. Fehér Dénes, a kalocsai kir. ügyészség iroda­igazgatója, negyvenhárom évi áíiamszolgátat után julius else­jén nyugalomba vonult. Minden magyar I tagja a MOVE.-nek! Az Áruforgalmi és Ter­ményértékesítő részvénytár­saság f, évi julius hó 18-án, vasárnap délelőtt fél 11 óra­kor tartja megalakuló köz­gyűlését a város közgyűlési termében, melyre az összes részvényaláirókat ezúton m e g hi vjuk. A közgyűlés tárgysorozata: 1, Közgyűlési elnök választása, jegyzőkönyvvezető és két jegyző­könyv hitelesítő kijelölése. 2, Az alaptőke kellő aláírás és befizetés által történt biztosí­tásának megáliapitása. 3, Határozathozatal a társaság Kérem, ne tessék megírni. Riporterünk kőrútja. Van nekünk egy riporterünk, aki hasonlatos a bolygó hollan­dihoz, délelőttönkint folyton a hivatalokat járja, hogy híreket gyűjtsön a lap részére. Melléke­sen humoreszkeket is szokott Írni, — mert a hivatalok száraz híreiből nem tud megélni — s erről az oldaláról ismerik is őt. De peche van, mert ha valahol egy jó esetet meg tud, legott megkérik őt: — Kérem, ne tessék megírni. És a gavallér riporter nem irja meg. Tegnap is igy panaszkodott: * Az egyik hivatalban a szolga sohasem található a szobájában, de a felső kabátja és a kalapja mindig ott lóg a fogason. Bizo­nyos, hogy valahol az épületben van, de hol Soha seholsem ta­lálható. Tegnap véletlenül feltűnik a szemhatáron a ritkán található szolga — kalap van a fején. Kiderül, hogy az ötletes em­ber két kalapot tart hivatalában, hogy igy feltűnés nélkül távoz­hasson s főnöke azt higyje, hogy az épületben van. — Kérem, ne tessék megírni, mondja a riporternek. * Két hivatalnok beszélget. Az egyiken egy kotkás nadrág van. Az Áruforgalmi- és Terményértékesítő R.-T. végleges megalakulása. A julius 13-iki alakuló közgyűlés. julius 14. — Országos vásár. A ke­czeii községi elöljáróság közli, hogy községükben az országos vásárt nem julius 25-én, hanem 18-án tartják meg. — Várossá alakulás. Ka­locsa község már 1918. júniusa óta szorgalmazta a belügyminisz­tériumban, hogy vámossá ala­kulhasson át. Most ismételten megsürgette a község kérelmét, amelynek most már foganatja lesz s 1921. január 1-én Kalocsa már valószínűleg átalakul vá­rossá. — Tanító választás. A öocsai iskolaszék az úgynevezett zöldhalom pusztai kath. iskolá­hoz Nagy Pál István tanitót vá­lasztóba meg. — Boreltanörzö bízott» Ság. Halas város területére az elsőfokú hatóságok mellé szer­vezendő borellenőrző bizottság tagjául Pestmegye a következő­ket választotta meg; Pázsit An­tal birtokos és Györfi József kereskedő. — Ä íísagya? tánc. A je­lekből Ítélve a halasi ifjúság nagy kedvvel tanul táncolni. Uj- jabban, — leányok és fiuk egya­ránt — nagyon látogatják a tánc­iskolákat. Mivel a táncoktatás szintén a neveléshez tartozik, nem érdektelen megfigyelni, hogy milyen táncokra tanítják ott a jövő generációt? Csárdást biz­tosan járnak, de tanulják-e a csodaszép Kopja, Kelevéz, Pa­lotás, Lengyel testvértánc, Ver­bunkos, Körmagyar és Levente nevű táncokat, avagy boszton és van-szleppel forgatják ki ma­gyar karakterükből a gyerme­keket ? Hogy is mondja a régi vers ? * Nincs a magyar táncnak a világon párja, De még nép sincs ám, mely a tán­cot úgy járja! Rátok, ezért ifjak, mit hagyott apá­tok? Nemzeti táncunkat el ne csúfítsátok ! Kérjük a táncoktatókat, hogy a tanításoknál lehetőleg mellőz­zék az idegen táncokat és a fő- sulyt a fent elsorolt magyar tán­cokra fektessék. — Be áeiefaieií Sakó. Babó rendöralkapitány özv. Ba­lázs lslvánnét, mert a nála lakó idegent nem jelentette be, három napi elzárásra ítélte. — M menekült íöisktilai hallgalókörS. A helyettes pol- pármester a következő sorokat közli a nyilvánossággal: Az Or­szágos Menekültügyi Hivatalt vezető államtitkár az alispánhoz intézett leiratában azzal a kére­lemmel fordul a gazdaközönség­hez, hogy a megszállott terület­ről menekült főiskolai tanulókat augusztus hó elsejével kezdődő s másfél hónapig tartó tanulmá­nyi szabadságuk alatt gazdasá­gukban intelligenciájuknak meg­: felelő gazdasági munkával fog­lalkoztassák, mivel ezek a hazá­jukhoz és magyarságukhoz hü ifjak a tanév lezártával a szülői házhoz nem térhetnek vissza, s igy a legnagyobb részük minden anyagi támogatás nélkül sok nél­külözésnek lesz kitéve. Midőn az államtitkár ezen kérelmét a gazdaközönséggel közlöm, a ma­gam részéről is kérem azokat,

Next

/
Oldalképek
Tartalom