Halasi Ujság, 1920 (2. évfolyam, 1-104. szám)
1920-05-02 / 35. szám
május 1. HALASI ÚJSÁG 3. oldal. — Köszönetnyilvánítás. P. Zsíros jezsuita, atya hozzánk érkezett levelében hálás köszönetét mond a halasi híveknek, a rend részére adományozott élelmiszerekért. — Apró íoSvajofí, A halasi járásbíróság özv. Balog Istvánná született Nagy Julianna 43 éves jánoshalmi lakost 2 napi fogházra ítélte, mert egy bádog kannát lopott, de a bünr tetés végrehajtását 3 évre felfüggesztette, — Ürge Balog Ferenc 28 éves majsai lakós ka- j csát lopott s ezért 7 napi fogházra léit Ítélve. Kvacska Fehér Józsefné 29 éves halasi lakost jogtalan eltulajdoni ásért 5 napi fogházra ítélte, mert nem iudta igazolni, hogy egy méter vászon, 1 kapa és még több tárgy milyen utón került az ő tulajdonába. — Tatarozzál« a házakat. Örvendetes jelenségként állapítjuk meg, hegy városunkban a háztatarozási munkálatok mindenfelé megindultak. Ez a körülmény egyfelől gazdasági életünk normális mederbe jutásának egyik előhírnöke, másfe- j lől a közszempontból is rendkívül üdvös hatású, amennyiben igen sok foglalkozás nélküli munkást juttat kenyérhez. — A csők egészségtané). A newyorki orvosi társaság megvizsgált egy régóta vitás kérdést, vájjon a csók mennj ire terjeszti a fertőzést és vizsgálata során uj adatokat szolgáltatott a kérdéshez, Lawson Brown dr. számolt be a tapasztalatairól, melyeket a szanatóriumban tett. Egy nőt, aki gümikórban szenved megkértek, csókoljon meg egy fertőtlenített tányért, annak a megállapítására, hogyagümő- kór-baktériumokat mennyire terjeszti az ajka. Azután megállapították, hogy reggeli csókjai sok csirát tartalmaztak, ellenben a délutáni és az esti csókokban egyetlenegy gümökórbacillustsem találtak. Ezért a newyorki orvosi társaság élénk tapsok között kiadta a követkézé orvosi értesítést, mely a szerelmeseknek is szől; „Ha egészségtani- lag okosan akartok viselkedni, csak este és délután csókolóz- zatek. A reggeli c-sókokban a betegség csirái lappanganak, minthogy reggel a nap és a levegő még nem fertőtlenítik a szájat.“ — Csak helybeli munkások szerzödhetök az aratásokhoz. A földmivelésigyi miniszter telhivja a vármegyék alispánjait, igyekezzenek ada hatni, hogy a folyó évi gazdasági munkálatokra, féként az aratásnál, egyes nagyobb uradalmak ésföldbirtokosok elsősorban a helybeli mezőgazda- sági munkásokat alkalmazzák és csak kivételes esetben, midőn a helybeli kínálat nem fedezi a munkaerőszfikségletet, vagy a helybeli munkások igényei túlzottak, szerződtessenek környékbeli, illetve más megyebeli, mezőgazdasági munkásokat,; — Mov*. spmrt. fa atlétikai esapat vezetősége értesíti a Move, tagjait, hogy gyakorié órái a következő sorrendben vannak: Nők téma érái: Hétfőn, pénteken d. u. 5—6-ig. Férfiak torna-, vivő-, athletikai órája; Szerdán 4- 7-ig. Football-training: Kedden, osütörtökön, szombatén,vasárnap d. u.5—7-ig. — RtézgjáSic kiosztáshoz. Felhivatnak azok a rézgálicot iratók, kiknek nyugta számuk 1—847 sorszámig terjed, hogy a még fenlévő, vagy ki nem vitt kékkövüket május 3-án délután 2 órakor kezdődő osztás alkalmával feltétlenül vigyék ki, mert a ki nem vitt mennyiség másnak fog kiadatni. — 23.000 korona vagy 25 Sftoa.Egyik szegedi gyárvállalat gépeket vásárolt Budapesten, s azoknak szállításával egyik fővárosi mérnöki vállalatot bízta meg. A megállapodást Írásba foglalták és a szállítási munkálatért 25 000 koronát kötöttek ki. Jellemző a kötlevél záradékára, amely szerint „a 25.000 koronát lebélyegzett 1000 koronás bankjegyben kell fizetni, vagy pedig az összeg ellenében 25 drb. 7—8 kgos libát kell szállítani“, — A Peres eljárásmódositása. A miniszterelnök rendeletet bocsájtott ki a polgári peres eljárás szabályainakideig- lenes módosításairól. A rendelet, amely uj, magasabb értékhatárt állapit meg a községi b róság elé tartozó ügyekre nézve és egyszerűsíti a polgári perrendtartásnak a határozathozatalra, az ítélet feloldására stb. vonatkozó szabályait, május 1-én lép életbe. — A haszonbér porok tárgyalása. Április 26-án megkezdték a halasi járásbíróságon a haszonbér felemelési ügyek tárgyalását dr. Zilah táblablró elnöklete alatt. Két pör került tárgyalás alá, özv. Kun Imréné- nek Cirok Gergely és neje elleni és özv. Kornett Sándornénak Murgács János elleni haszonbér felemelés! ügye. Mind a kétpör- ben kiegyeztek a felek. Előre láthatólag a többi pörök kilesc- ve* százaléka szintén egyezséggel ér végett. — Gazdaságok szénellátása. A szén kiutalását a szénkor- mánybiztosság végzi. A föld- mivelésügyi minisztériummal történt megállapodás szerint úgy a gőzekékhez, mint cséplőgépekhez, valamint gazdasági célokra szükséges szén a szénkormánybiztosságtól igénylendő és pedig úgy, hogy az illet® hatósági igazolás mellett gépének lóerejét, szerkezetét és a teljesítendő munka minőségét és mennyi6égét, a felszántandó terület, learatandó terület, időtartam stb, bejelenti. A földmivelésügyi minisztérium csak azokban az esetekben jár közbe a szénkormány- biztoe6ágná), ha valamely kivételes körülmény a közvetlen elintézést valami ok hátráltatja, ezért a felek j igényléseikkel fordu janak a szénkormánybiztossághoz. — Ki kelt függeszteni az árakat. Éger Ervin rendőrtanácsos az alábbi hirdetményt bocsájtotta ki: A magy. kir. belügyminisztérium által az üzletekben és piacon lévő áruk kifüggesztése tárgyában kiadott rendelete alapján felhívom az összes kereskedőket, valamint a piaci árusokat, hogy árucikkeik árai korona értékben megjelölve látható helyen függesszék ki. Aki jelen felhívásomnak ha- ladéktalannl eleget nem tesz, kihágást követ el s a törvény szigora szerint fog büntettetni. — ingattatok forgalma. Megvették : Molnár Lukács megvette Fülöp Pálné íeisőkisteleki szőlőjét 1Ó.000 kor. Pap Benő megvette özv. Markó Jánosné ingatlanát 900 kor. Pándi Sándor s neje Sztanity Mihály szőlő, szántóját 36,000 kor. Savanya József s neje megvette Kiss Pál Mihály baletai ingatlanát 2.200 kor, Segesvári László megvette Nagy Ty. István szántóját 1000 kor. Trunó István megvette Szathmári Gy, József ingatlanát 2000 kor. Károly Lajos megvette özv. Rozgonyi Balázsné ingatlanát 10,600 kor. Verseczki Andás, Kovács János fehértói ingatlanát 4000 kér. Horváth T. Imre s neje özv. Rozgonyi Balázsné ingatlanát 160o kor. Horváth György, Burzsler György fehértói ingatlanát 24.000 kor. — Mire jó a cserebogár í Egy liter szép tiszta olajat nyerünk 6—7 liter cserebogárról, mely világításra, bőr, szerszám kenésére alkalmas. Eljárás a következő: A kora reggeli érákban a cserebogarak a legkisebb rázásra leesnek áfáról. Ekkor lerázzuk és összegyűjtjük, s leforrázással megöljük, alkalmas helyen szétterítjük, hogy a viz lecsurogjon és a cserebogár kissé megszáradjon. Vesszünk két egymásra illő fazekat, az egyiket fenekén 5—6 helyen kifúrjuk s abbé belerakjuk a megölt cserebogaraidat. Ezt a fazekat pléhfödővel jól befödjük, rátesszük a másik üres fazékra, s igy együtt betesszük e^ meleg kemencébe kenyérsütés után. 5—4 éra alatt a cserebogárból kiválik az olaj és az alsó fazékba Ieesepeg. Ha nincs kemencénk úgy a fazékat a földbe ássuk és a fedőt egy ujjnyi földdel befödeljük: fölötte tüzet rakunk, amely 6 óra hosz- szat égjen. Az olaj igy is kiválik s az alsó edényba fog lecsöpögni. A cserebogarakat egyébként akor leforrázva krumplival vagy répaszelettel össze- vegyitve, akár pedig szárités után apróra összetörve, poralakjában a hizó disznók eleségébe bekeverve, az ele- ségnek egyharmadrészét képezheti. Élő vagy leforrázott cserebogarakat a baromfiak mohón eszik és nincs is ártalmukra. Végül műtrágyának leforrázva vagy mésszel leöntve kompeszt készítésére hasanálhatjuk, Ha tekintetbe vesszük mindezeket, különösen az olajok és zsírok mai magas árát és beszerzési nehézségeit, a cserebogár irtásával járó fáradságunk ellenértékét bőségesen megtaláltuk. — Népesedés. Április 27— 30-ig, Születtek: Szabó Fe- rencz és Szűri Judithnak Ferenez, Dezső nevű fiuk, Galandaner Miksa és Berger Sárának György nevK fiuk. Elhaltak: Tokodi Mihály §5 éves, özv. Figura Imréné Gyenizse Terézia 56 éves, Rácz Mihály 61 éves. Egybekeltek: Borbás Imre Krics- faiussy Márta, Emmával. Minden magyar tagja a MOVE.-nek! — A MOV®, tennisz csoportja értesít i tagjait, hogy a tennisz-pálya városi rniniakert- ben teljesen készen van és vasárnap reggel 7 ólától kezdve azon tagok rendelkezésére áll, akik szezonjegyeiket már kiváltották. — A Move, vasárnapi ismeretterjesztő előadása elmaj rád. mivel alispáni rendelkezés folytán, minden gyülekezés és összejövetel tilos. — Ébredő Magyarok! A most vasárnapra tervezett összejövetelt, május 9-ért d. e. 11 órakor tartjuk meg. Felelős szerkesztő: Dr. KARÁCSONYI ALADÁR. NYÍLTTÉRI) Alulírott ifj. Murgáes János mészáros, a gazdaközönség tájékoztatása és a félreértések kikerülése végett szükségesnek tartom a nyilvánosság előtt kije. lenteni, hogy a város által Ke. reszturi Jánostól és esetleg má. soktól is történt merharekvirálá- sok nem az én besugásom, | hanem Benedek Mihály, kinek üzlete a városháza épületében van és Füle Sándor mészárosok I bemondása alapján történtek. ifj. Murgács János hentes és mészáros. *) E rovat alatt közlőitekért felelősséget nem vállal a Szerki Akar fin jó cipókat jutányos árban hozatni ? Úgy kérjen árjegyzéket az évek óta legmegbízhatóbbnak elismert cégtől. Elsőrangú minőségi cipőáruk szállítása. Legeróssebh munkásbakanc-sok. női paraszt cipők, fiú- és gyermek-cipők szállítása. Finom külföldi női divatcipök nagy raktára Számtalan elismerés jó áruk szállításáért Vidékre leggondosabb erős csomagolás és naponta széj- jelküldés postán. Müller L.K. ésTsa BUDAPEST, KÁRÓL Y-KÖRUT 4.1. en. Alapítva 1912. Szövetkezetek, uradalmak, kisgazdák számtól. Árjegyzéket azonnal küldünk írjon tnég ma mire van szüksége! ERDÉLYI LAJOS 1 DROGUISTA | KISKUNHALAS 0 JÓSIKA-UTCA 1. ö ; Bel-és külföldi illatszerek, u- Pipere és szépségápolási cikkek H Gummi áruk Kötszerek Vegyszerek Betegápolást it Háztartást és “ Áktaigyógy ász **• cikkeit ismét kap*