Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1918 (18. évfolyam, 1-52. szám)
1918-03-27 / 13. szám
márczius 27. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE a Hír az orosz fogságból hazatérő halasi katonákról. Hlívatisrtí íiidmives 4090 imája. Minden bajunk, a háborús nyomorúságok közepette is, sokat gondolunk orosz fogságból hazatérő] katonáinkra. Halasról is sok százan várják a régóta orosz fogságban sínylődő hozzátartozót a fiút és apát várják őket türelmetlenül, s a legkisebb hir is örömet okoz nekik. Városunkból sok száz katona várja a hazajövetelt. Eddig közülök keve sen jöttek meg. Mint megírtuk Szó kelyudvarhelyen több9u vannak a hazatérők közül halasiak, de nevüket nem sikerült megtudnunk. Kun Benő halasi főhadnagytól, aki a hazatérő foglyok egyik gvüjtőtábo- ráuak parancsnoka, kaptuk a következő sorokat : B. lapjukbau olvasom, hogy városunk közönsége is nagy érdeklődéssel kiséri az Oroszországból hazatérő 1 foglyaink sorsát. Bn is egy iiyen gyűjtő | j tábornak vagyok Lemberg mellett a j I parancsnoka; ezer főből álló táboromban 320 magyar katona várja már a szép hazába való visszatérést, | ami a napokban megtörténik. Persze j legelső dolgom volt a halasiak után fen- 1 tatni, de ebben a szállítmányban sajnos nem volt olyan. A környékből Palkovies András (Keczei) Ajtai József (Kiskunfélegyháza) Daka Antal és Bodor Béla (Majsa) vannak nálam. Gondom lesz reá, hogy ha halasi ember kerül hozzám, mielőbb hozzátartozóihoz kerüljön. Ezenkívül Oholmból kaptunk még levelei két halasi, utón levő katonatói. Bulázer István szakaszvezető és László , Antal honvéd tudatják velünk orosz : fogságból való hazatértüket. '•••••••••••••««••a Kellemetlen és rosszul végződő kalandja volt vasárnap hajnalban Flajsz András soltvadkerti földmivosnek. Soltvadkertről a hajnali vonattal a halasi vásárra akart jönni. Soltvadkerten, amint a Halasra induló vonatra felakart szállni, a tolongásban két egyén alaposan össze- , szorította, sőt az induló vonatról le is i lökték. Flajsz rögtön tárczájához nyúlt és ! rémülten tapasztalta, hogy 4000 ko- I rónáját ellopták. Busan gondolt a robogó vonat után, amely 4000 koronáját vitte s fogta j magát és a vonat után kezdett szaladni, Az ostoba szörnyeteg mintha a tolvajok pártjára állott volna, hamarább Halasra ért, mint ő. Flajsz úgy gondolkozott, ha már — pénze nélkül is — Halasra hozta szerencséje, megnézi a vásárt. Éppen azon elmélkedett, hogy mi mindent vehetett volna a 4000 koronáján, amikor a tömegben felismerni vélte azokat, akik kifosztották. Felragyogott az arca. Meg vannak a tolvajok, — meg lesz a pénze is. A két egyén — szökött katonák — bekerültek a halasi rendőrséghez. Megmotoztuk alkalmával 1800 koronát talállak náluk. Flajsz kifosztását erősen tagadták. Hamis nevet is mondtak be, az újlenyomatok alkalmával azonban rögtön eszükbe jutott igazi nevük. Mindkettő ügyes zsebmetsző, akiknek már többször meggyűlt a bajuk a hatóságokkal. Most is hamis szabadságlevelük volt. Ügyüket a hadbíróság fogja tárgyalni. Egyelőre nem jön az ezer katona. Akik ismerik a katonák által történő rekvirálásokat, joggal félhettek attól, hogy Halasra 1000 katona jön, akik a leszállított fejadag alapján a házról-házra történő gabonarekvirálást fogják végrehajtani. Megállapítható, a hir nagy konster- nációt keltett a városban, sőt ezzel kapcsolatban a legképtelenebbb dolgok megtörtónéséről is beszéltek. Ezek a hirek azonban a valóságot nélkü lözik, mert városunkban csupán ga- bonarekvirálásról van szó. Kedden jött általános meglepetésre az alispántól a távirati közlés, hogy Halasra 1000 katonát rendeltek ki rekvicálás czáljából, s ezek részére már 1 vagon lisztet útnak is indítottak. A fegyveres rekviráUs végrehajtására azonbau utasítás nem jött, erre nézve a- hatóság a legnagyobb tájékozatlanságban volt. A hatóság azonnal táviratilag felvilágosítást kért a Közélelmezési Minisztertől, közben azonban minden intézkedést megtett a fegyveres rek- virálás végrehajtására. Mindezek után ketíemesen fog érinteni mindenkit az a közlésünk: hogy az 1000 katona idejövetele elmarad. Szombaton telefonon tudatták a város polgármesterével, hogy as 1000 katona részére as 1 vagyon lisztet tévedésből utalták ki Halasra, s természetes ezért a katonaság sem jön. Értesülésünk szerint a katonaság jövetele csak egyelőre marad el. Ha a legközelebb meginduló újabb rekvirá- lás nem járná azzal az eredménnyel amelyet ettői a felsőbb hatóság vár, akkor városunkba rendelnek nagyobb számú katonaságot, akiket a rek- virálás ellenőrzésével és a gabonakészletek aikutásával fognak megbízni. Éppen ezért helyesen cselekszik mindenki, ha gabona fölöslegét a katonaság megjelenése előtt beszolgáltatja. Aki a katonák kutatásra indulása előtt feleslegét beszolgáltatja, attól készletét a rekvirálási áron átveszik, s a kihágási eljárás elöl is megszabadul. Viszont akinek feleslegét a katonaság deríti ki, nem ke rüli e! a kihágási eljárás megindítását s tőié a feltalált felesleget is elkobozzák. Holtpontra jntott a pírtól nyomozás, Közel hat hete, hogy két szökött katona Pirtóü, meggyilkolta Szalai K. József halasi lakost és Szűri Miklóst a vele vad házasságban élő Tapodi Margittal. A gyilkosok után a legerélyesebb nyomozás indult meg. Minden gyanús helyet és az egész határt átkutatták utánuk, de még azt sem sikerült megállapítani hogy merre menekültek, a határban azonban nincsenek. A nyomozó hatóság minden fáradozása és igyekezete daczára a gyilkosok után való nyomozás holtpontra jutott. Csak a véletlen vagy ha máshol valami bűntényt követnek el, talán akkor az igazságszolgáltatás kezére jutnak. A pirtói rablógyilkossággal gyanúsítva már több egyént fogtak el, a gyilkosokat ismerő egyénnel történő szembesítés után azonban kiderült ártatlanságuk. Táviratilag közölték a nyomozó ható ággal, hogy az egyik gyilkos katona azonos Balog István 1882 évi egyházbér községi születésű, Újvidéken áliomaiozó árkászheli szökött katonával. aki a gyilkosság előtt egy nappal Pirién járt Balogot a csend őrség elfogta. Szembesítették Viaeze nevű halasi i gazdára!, aki a gyilkos katonákat, jól j sínen Azok a gyilkosság uapjan «!. ! u. 2 órától hosszabb ideig nála voltak, tőle mentek el a gyilkosság színhelyére. A két katona kérdezősködött is Vincénél Szűrjék vagyoni állapotáról. Kérdezték, hogy Szüriék borból mennyi pénzt kaptak, s von-e neki otthon pénze. Vince így jól ismeri őket, s a legkompetensebb a gyilkosok kilétének megállapítására. Vincze a szembesítés alkalmával Balogban az egyik gyilkosra sem is mert rá. Balognak a gyilkosságban igy nincs része, csupán régebb idő óta szökésben volt ezredétől. Hirdetmény. Nagyobb szőlőgazdaságba, azonnal való belépésre, éré lyes vinczell é r kerestetik. Ajánlatok az illetmények felsorolásával, dr. Kozics Zoltán halasi ügyvédhez czimzendők. Elsőrangú kidolgozott | kőrisfa talpfa és küllő j minden mennyiségben •'jutányos árban kapható KOHÍM SEBESTYÉN vaskereskedésében KOSSUTH UTCZA 10. # Az alispán az eddig kiutalt cukor- kontingensnél ötven métermázsával kevesebbet utalt ki a város közönsége részére és igy ennek megfelelően a Közélelmezési Ügyosztály a közönség czukorigóuyét is kénytelen volt leszállítani. A márczius hónapra kiutalt czukor megérkezett és a kereskedők között olyan mennyiség oszta- j tott ki, hogy jegye ellenében minden- ! kinek meg kell kapni jogos igényét. ] A kontingens leszállítása folytán | azonban a hetven dekagrammos je- I gyek ellenében csak ötven dekagramm í czukor jut, de ehhez kivétel nélkül ! mindenkinek hozzá kell jutni, Az el- j árusításnál minden jegyszelvény ötven | dekagrammal lesz a kereskedők ré- ! szérőí figyelembe véve. Az április havi liszt-, kenyér- és czukorjegyek kiosztása április hó má- t sodí kán veszi kezdetét, Ezúttal a ; czukorkiosztás már a rayouirozás elvei szerint fog történni és a jegy kiváltása alkaimávai be kell jelenteni minden kinek, hogy czukorjegyót melyik üzletben kivánja beváltani. Ez a keres• kedd azután feltétlenül köteles lesi a jegy kiváltására, mert az ennek megfelelő czukrot tényleg a kereskedő meg is kapja. Viszont a czukorjegy más kereszedőnéi be nem váltható, csakis akihez utalva van. Evvel sok visszaélésnek eleje vétetik és dicséret iheti meg a Közélelmezési ügyosztályt, hogy a folytonos rekvirálásuk közepette a közönséget eme közeiről érintő fontos kérdést is megoldáshoz juttatta.' A kereskedő neve az áprilisi jegyekkel egyidejűleg kiosztásra kerüiő „jegyigazolvány“ hátlapjára feljegyeztetik és a kereskedő a czukrot a jegy ellenében is csak úgy adhatja ki, ha a Jegyigazolvány néki fehnutattatik és tényleg ö hozzá van utalva. 150 m.-mázsa czukor érkezett. Hosv lesz az ui rekvirálás? Más helyen beszámolunk arról, ho-y az 1000 katona nem jön városunkba rekvirálrii. Az uj rekvirálási 30 tagú bizottság 65 katonával április 2 áu kezdi meg. Erről Silling Ede polgármesternek nagyfontosságu közlése igy szól: A Közélelmezési miniszter 9000/918 számú és az ennek végrehajtása tárgyában 5779/918 kig. sz. alispáni rendelettel úgy a termelők, mint a nem termelők birtokában lévő és egy métermázsa mennyiséget meghaladó szemes gsbonaueraű és ezek őriemé nyeiből álló készleteknek a helyszínén leendő felmérését rendelte el katonai tagokkal kiegészítendő rekviráló bizottságok utján. Városunkban az átvételi eljárás a helyszínén mindenütt megtörtént a hivatkozott rendeletek megjelenése ideiében és az átvételi bizottságok teljesen szakértő egyénekből voltak összeállítva, kik a talált készleteket kellőleg feltudták becsülni, az újabb helyszíni eljárást és felmérést a közönség megkiméiése szempontjából elakartam kerülni. A rekvirálások felülvizsgálata végett itt megjelent miniszteri biztos ezt kifogásolta és a helyszíni felmérés foganatosítását feltétlenül szükségesnek nyilvánította, Ezért elrencUlem a termelők és nem termelők birtokában levő egy mázsát meghaladó gabona és őrlemények helyszíni felmérését és ennek követkestében értesítem a közönséget, hogy úgynevezett felmérési bizottságokat szerveztem, olyképen, hogy egy bizottság áll egy polgári hatósági meghízottból és két katonai egyénből, mely bizottságok működésűkét f. év április hó 2 napján fogják megkezdeni. Felhívom városom közönségét, hogy gabonakészletének zsákokba leendő felszedéséről saját érdekeben es az eljárás gyorsítása végett mindenki 1 gondoskodjon, a bizottságot és az egÓ3z eljárást kellő nyugalommal Ó3 az érvényben levő rendeletek tiszteletben tartásával fogadja és felhívom arra is, hogy készletének teljes tneny- nyiségót tárja fel a bizottság előtt, mivei az Alispán 11683/918 számú újabb rendelete szerint a kormánybiztos rendelkezése folytán ezen eljárás befejezése után nagyobb számú katonaság ellenőrzési és kutatási munkálatokat fog végezni és a jogosulatlanul visszatartott és elrejtett készleteket, amiket már a katonaság fog feltárni, elkeli kobozni és a kihágási eljárás soráéi szigorú büntetéssel kell az illetőket sújtani. A eaját érdekében figyelmeztetem nyomatékosán a közönséget, hogy a most meginduló eljárás során a bizottságnak tárja fel egész készletét jogos igényei figyelembe fognak vétetni, felesleg felett pedig a mai rettenetesen nehéz időkben a legnagyobb hazafiatlanság bárkinek is rendelkezni A bizottság csupán a készlet meny- nyisógét méri fel, továbbá a családtagok számát és a jószágállomáayt fogja megállapítani, a kivetést a Közélelmezési ügyosztály fogja teljesíteni és otc a kirótt mennyiséget haladéktalanul be keli szállítani a Hadiíernséay bizományosához, mert csakis ennek lelkiismeretes teljesítésével fogjuk elkerülhetni a nagyobb katonaság kirendelésével és megjelenésével járó zaklatást és kellemetlenséget. A kirovással egyidejűleg a közélelmezési ügyosztály egy igazolván nyi lapot fog mindenkinek átadni, amit feltétlenül meg kell őrizni, mert az esetleges katonai kutatások során ezzel igazolhatja mindenki, hogy gabona szüsógletóre jogosan mennyit tarthat vissza.