Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1916 (16. évfolyam, 1-52. szám)

1916-11-22 / 47. szám

8 KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE november 22. Az óra int! November 27-én megtartják a városi képviselők választását. Leszállították Halas lisztkoníingensét. Kevesebb kenyeret ehetünk! Vármegyénk alispánja november 27-re kitűzte a városi képviselők választását. Immár sasszárnyakon repülve közeleg az óra, amikor gyakorol­hatja a nép azt a jogát, amelynek öntudatos és lelkiismeretes felhasz­nálásával Halast nagygyá lehet tenni. Nehogy elkapatva a frázisoktól olyant tegyenek, amiből a városnak kára legyen. Polgári jogaink szentek legyenek előttünk, hisz eszményi, hisz ma­gasztos az eszköz és szent a czél, amely felé haladunk. Most kell megmutatnunk, hogy elég erősek vagyunk jogaink gya­korlására. A város érdekét kell néznünk, azokat kell a képviselőtestületbe be­választani, akik ismerik a nép kí­vánságát, akik ismerik a nép baját és akik a város összeségének érde­kében állanak szolgálatban. Közéig a városi képviselőválasztás után a lisztujitás is. Idegenül áll az a párt, amely sza­vazatért könyörög, amely csak ak­kor ismeri a népet, ha választás van. A város érdeke azt kívánja, hogy meg kell választani a régi tisztikart, akik a háború alatt emberfeletti mun­kát végeztek és végeznek, akik ha a város ügyéről van szó, semmi mun­kától nem riadnak vissza. Ne hagyjuk magunkat megtántori- tani, Silling Ede neve és személye Az egész ország sajtója részletes tudósítást közölt a Halashoz tartozó Rekettye pusztáu elkövetett rablógyil kosságról, amelynek másik tettesét is sikerült már ártalmatlanná tenni Rostás Lajost, a másik gyilkos cigányt Mélykuton fogták el rendőr­ségünk intézkedésére az ottaui csend­őrök. Rostás a csendőrök elől egy banyakemencébe bujt, de elmenel- kölni nem tudott, a csendőrök meg­találták. Rostást kihallgatás végett Halasia hozták. Dr. Bori Benő rendőrkapitány előtt történt vallomásából és a nyo­mozásból kitűnt, hogy a rablógyikos- ság nem egészen úgy történt, ahogy azt tettes társa: Kolompár Ferencz előadta. Megállapítást nyert, hogy úgy az asszonnyal, mint a fiúval kttlön-külön egy időben végeztek, s nem úgy, ahogy azt Kolompár vallotta. A gyilkosság, amint az Rostás val­lomásából is kitűnik, igy történt: November 1-én, délután 3 óra kö­rül állított bo a két czigáuy Berki Sándorék tanyájába, ahol már délelőtt is megfordultak, s Berkinétől munkát kaptak. Kolompár Ferencz, aki a tanya másik oldalán szalmát rakott, odament Rostáshoz, hogy ver­jék agyon az asszonyt és a gulyás gyereket. Rostás ebbe belement. Rö vid idő múlva látták, hogy Berkiné a tanyába indul, Kolompár utána ment és az asszonyt vasvillával hátulról leütötte, mire az asszony jajgatni kez­dett. A közelben dolgozó gulyásgyerek Rostáshoz fordult és kérdezte, hogy a másik czigány talán agyon akarja verni Berkinét. Rostás a fiút meg­nyugtatta, hogy csak nem bolond az a czigány, hogy olyat tegyen és amint a fiú megfordult, Rostás a kezében elég biztosíték nekünk arra nézve, hogy városunk eléri célját és fel­lendül. Eddigi ténykedései, közélet­beli szereplése, eléggé megmutatják azt, hogy városunk boldogsága nála életcél, küzdeni és dolgozni fog éret­tünk ! Közéig az idő, amikor meg kell mutatni a városi képviselőknek, ; hogy tudatában vannak annak, hogy mit tesznek. Menjünk a küzdelembe Silling Ede nevével, küzdjünk érette, ne ejtsük ki kezünkből a tisztaság szent zászlaját. Menjünk a harczba, de csak egy névvel Silling Ede nevével, menjünk bátran és öntudatosan a küzdelem­nek és válasszuk meg Halas polgár- mesterének Silling Edét, ki váro­sunkat naggyá fogja tenni. A szavazástok igazolni fogja, hogy Halas független és becsületes. Igazolni fogja, hogy ennek a vá­rosnak a népe hálával és szeretettel emlékezik meg azokról, akik az ő érdekében küzdenek és osztatlan bizalommal kiséri továbbra is a város érdekében kifejtendő tevékeny­ségüket. A régi tisztikar megválasztása Halas naggyá tételét jelenti, ezért bátran, feltartózhatatlanul vonuljunk az urna elé, mert tudjuk, hogy az igazság győzelmét akarjuk. Bízunk bennetek, becsületes és független polgárai e nemes városnak és nem fogunk csalódni. levő vasvillával a fiút fejbe vágta majd még kétszer megütötte. Most már közölhető, amit a uyo- mozás érdekében mindjárt nem irhat­tunk meg, hogy a gyilkos czigányok feleségeit is elfogta a rendőrség, akik ugyan előzőleg nem tudtak a gyil­kosságról, de a czigányokat, elősegí­tették menekülésükben. A két cigány borzalmas tettük el­követése után az erdősben levő kuny­hójukhoz ment, s annak felgyujtása után feleségeikkel menekültek az üldöző hatóság elől Keczelre. Rostást egyik keceli cigány 4 na­pig rejtegette lakásán. Ez ügyben még több letartóztatás várható, mivel a gyilkosok a rabolt pénzből többeknek adtak, hogy azok rejtsék el őket a nyomozó közegek elől. Érdekes, a czigányok nem tudták hogy kinek a tanyáján gyilkoltak, a rendőrségnél tudták csak meg, hogy áldozatuk Berki Sándorné és Fehér Károly. A két gyilkos czigáuy még a vizs­gálat teljes befejezéséig Halason marad, 8 aztán a hadbírósághoz fog­ják kísérni őket, mivel katouaszöke vények, az fog felettük ítélkezni. A cigánynők és civiltársai felett pedig a kalocsai kir. törvényszék mond Ítéletet. Köszönet-nyilvánítás. Mindazon rokonoknak, ismerősöknek és jóbarátoknak, kik felejthetetlen kis fiam temetésén resztvettek és ezáltal nagy fájdalmunkat enyhíteni igyekez­tek, ez utón mondok hálás köszönetét. ifj. Mészáros Sándorné. VoffVO ifion minden héten lapunkat. • Cyjw niCy Eleven és érdekes min­den egyes száma. Ara csak 8 fillér. Az Országos Közélelmezési Hivatal, mely nemrég kezdte meg működését, különös meglepetéssel szolgál Halas városnak. Azt reméltük, bogy erélyes kézzel megakadályozza az élelmiszer és közszükségleti czikkek árusítása terén fellépett rettenetes uzsorát. De a hivatal mást csinált : leszál­lítja az egész országban, igy Halas városban is a kenyér és a liszt ada­gokat. Erről vármegyénk alispánja ezeket közli a halasi hatósággal : „Itt hozom tudomásukra azon saj­nálatos körülményt, hogy egyrészt a készletek ~ csekélysége, másrészt a forgalmi viszonyok alakulása s végül a hadsereg megnövekedőit szükséglete folytán az Országos Közélelmezési Hivatal az egyes körzetek liszt contiugen8ét. megszorította, ideig­lenesen leszállította Ezen intézkedés folytán a november 15-töl deczember 15-ig terjedő időre körülbelül 2 kiló 30-40 dkg. liszt fejadagot utalhatok li egy-egy ellátatlanra Ezen liszt felhasználásához és szétosztásához vegyék irányadóul a Hiv. Lap 38 számában megjelent ad. 32550/kig. 1916. számú rendeletemet. (Ez úgy értendő, hogy a kiutalt lisztet az ellátatlanok számával kell elosztani, s az igy nyert mennyiséget kaphatja fejenként a lakosság.) Tekintettel ezen fejadag csekély­ségére, nem czélszerű, hogy ezt egy­szerre kiadják a közönségnek, mert akkor 8—10 nap alatt elfogyasztja. Nyugtassák meg a közönséget, hogy ezt az újabb áldozatkészséget a kocz- kán forgó nagy érdekekre való tekin­tettel magyar emberhez illő ön­uralommal és zúgolódás nélkül hozza meg, mert a türelmetlenség meg­nyilvánulása úgy sem vezetne czélhoz. A termés mostohaságáért senkit sem vonhatunk felelősségre és minden embernek számolnia kell a gabona készletek korlátoltságával. Sajnálatos, de úgy van, hogy szükségletünket a Halasi huszárok A halasi katonák már minden harctéren megfordultak. Most újabban a románok ellen különböző ezredekben is sok halasi katona harczol. Itt is, mint mindenütt, hősiesen viselkednek, dicsőséget szerezve városunknak. A 7 ik Vilmos huszárezred is a románok ellen harcol. Az ezredben városunbó! sokan vannak. Mint ne­künk írják, ott küzdenek: Futó Ist­ván, Orbán Ferencz, Farkas István, Mészáros Janos, Perényi János, Hatházi Imre, Dezső Antal, Baloyh Imre, Süt őri József, Nagy M. Benő, Ternyák Balázs, Gárgyán Janos, Szekula Imre, Farkas Kálmán, Bor | Ez a történet, amelyet leszegezek, még abból az időből való, amikor a románok mág urak voltak Erdély szélső megyéiben. Egy hátramaradt öreg székely mesélte, ragyogó sze­mekkel, büszkén : — Mikor az olájok berontottak, az öregeken kívül sokau elmenekültek. Különösen a fiatal asszonyokat, lányo­kat igyekeztünk gyorsan biztonságba helyezni. Ismertükagazolájokat; tudtuk, hogy nem hadják a nőket nyugton. Egy pár asszonynak azonban nem volt ideje menekülni. Azok felmentek a hegyek közé s egy ottani kevesek által ismert barlangokban helyezked tek el. Puskákat, töltényeket is vit­készletek nagyságához kell szabnunk és nem áll módunkban a rendes szükséglet nagyságának megfeh ő gabona készletek előteremtése. Minden hatóság ehhez alkalma? kodjek és a lisztkészletekkel a lehe­tőség határain belül takarékoskodóit, hogy a közélelmezést az átmeneti időben is zavartalanul biztosítsa és lehetővé tegye, hogy a reá jutó lisztet minden ellátatlan feunakadás nélkül megkaphassa “ 1916. október 15 töl november 15-ig terjedő időre ki volt utalva az ellátatlan lakosok részére 460 romi- zsa liszt, most újabban pedig novem­ber 15 tői deczember 15 ig terjedő időre amikor az ellátatlanok szama 13844 re emelkedett csak 318 mmá- Z8a lisztet fognak Halasra ktu>alni. Ez az intézkedés a legszegényebb néposztályt sújtja, azt, amelyiknek nem volt pénze egyszerre beszerezni egesz évi szükségletet, azt, amelyik alig tud megélni. Városunk vezetősége mindezzel szemben nem tehet semmit. Ezért a hatóságot egyáltalán nem lehet okolni, ók is belátják, hogy ebből nehéz az ellátatlanoknak megélni, de a felsőbb hatósággal szemben nem tehetnek semmit. A nép érdekével sehol sem törődnek annyit mint városunkban, a hatóság most is mindent elkövet a közélelmezés ügyében, de nem tehet róla, hogy minden igyekezete hajó­törést szenved azon okokon, melyek a Haditerményt az általa kiadott meny- nyiség redukálására kényszerítették. Mindig azon vagyunk, hogy a kö­zönség szükségletének feltétlen kielé­gítését követeljük, de ha ezt Halason a hatóság hibáján kívül álló körül­mények teszik lehetetlenné, akkor igazságtalanságot követnénk el, ha vádaskodás útjára lépnénk. Türelemre, önmegtartóztatásra kell figyelmeztet­nünk a közönséget. Hiába minden elégedetlenség ezen | már segíteni nem lehet 1 a román fronton. Balázs, Kovács János, Dózsa Pál és Gat as János halasi huszárok is. A 7-68 huszárok már többször bocsájtkoztak a románokkal harczok- ba, de a halasiak közül még egy sem esett annak áldozatául. Most is szé­pen haladnak előre, erélyes támadá­suknak a románok nem tudnak ellent- állni. * A román harctérről irt lapunknak Szatmári Benő halasi katoua, aki a repülőgéposztálynál teljesít szolgálatot, írja, semmi különös újság; üdvözli lapunk által a halasi közönségét. tek magukkal, azzal az elhatározással, hogy becsületüket még életük árán is megvédik. — Ezek az asszonyok vagy két hétig éltek ott a világtól elzárva, anélkül, hogy az olájok tudtak volna felőlük. Ugyan egy kis patrul egyszer rájuk akadt, azt azonban a bátor asszonyok megszalasztották. — Hogy mégis jó vége lett a dolognak, az csak annak tulajdonít­ható, hogy másnap már felszabadítot­ták a honvédek a vidéket és a szé­kely amazonok is visszatérhettek haj­lékukba. Dr. Havas Jenő. A másik gyilkos cigányt is elfogták. A székely amazonok. — Alkalmi munkatársunktól. —

Next

/
Oldalképek
Tartalom