Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1916 (16. évfolyam, 1-52. szám)

1916-03-29 / 13. szám

4 KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE márczius 29 CsarnoK. Keresd a nőt. 23 (Vége) E pillanatban az utezáról kocsi- robogás hallatszott és utána mindjárt Lawrence lépett a szobába. — Adja ide Alice köpenyét és kalapját, — szólt a detektív. A fiatalember azót fogadott és elő­kereste a kért ruhadarabokat. A detektív aztán ráparanesolt Alicóre, hogy öltözzék fel. Lekisérte a kocsi­hoz, ahova rögtön be is szálltak. Az asszony, úgy látszik, teljesen beletörőd ott sorsába, mert szótlanul gubbasztott a kocsi sarkában. Hajós vele szemben foglalt helyet és minden mozdulatát megfigyelte. A bakon ülő kocsis közéje vágott a lovaknak és a kocsi gyors ügetéssel indult meg a havas utón. Egy óra múlva beértek a rend­őrségre. A tisztviselők között nem csekély feltűnést keltett, midőn megtudták, hogy a csinos franczis nő volt az elkövetett gyilkosság tettese. Hajósra nézve az ügy be volt fejezve. Alaposan a lelkére beszélt a fiatalembernek és meghagyta neki, hogy haladéktalanul térjen vissza nagybátyja házához és mondjon el neki mindent. Ő maga a legközelebbi vonattal visszatért New-Yorkba. Másnap kellett a szép gyilkost a a szomszéd városban levő fegyházba átszállítani. Ekkorra már hire futott a szen- zácziÓ8 elfogatásnak és a börtönépület előtt egész nap a kiváncsiak nagy tömege álldogált. Kíváncsiságuk azonban nem nyert kielégítést, mert Alicót még a börtön udvarán zárt kocsiba helyezték el és igy szállították ki a vonathoz. Az induló vonatnak húsz percznyi késése volt éppen, és a kisérő fegy- < őröknek és hivatalnokoknak addig várakozniok kellett a fogolylyal. Minthogy pedig Alice a börtönben teljesen nyugodtan és csendesen viselkedett, a kísérők nem tartották szükségesnek, hogy valami különös figyelemmel őrködjenek felette. Abban a pillanatban, ahogy a közeledő vonat a pályaudvar elejére ért, a kétségbeesett nő egy rémes sikoltással széttaszuálta az őröket és gyors rohanással a mozdony elé vetette magát. A szerencsétlen asszony testét a vonat kerekei darabokra tépték és egy pillanat alatt kilehelte bűnös lelkét. Dr. Ouló természetesen visszakapta irományait és határtalan volt afölötti öröme, hogy unokaöccse a kisértés órájában férfihez illő módon viselkedett. A fiatal embernek meglehetősen használt a leczke. Ettől fogva került minden rossz társaságot és komolyan hozzálátott a tanuláshoz. Legjobban a rendőrséget lepte meg a dolog, mert már teljesen meg voltak győződve afelől, hogy a gyil­kos nem más, mint a fogoly orosz ember. Az oroszt rögtön szabadlábra he­lyezték és a kisvárosi detektívek ismét kénytelenek voltak elismerni, hogy csak egy csalhatatlan szimatu detektív van a világon és ez — Hajós. Köszönet-nyilvánítás. Mindazon rokonoknak, ismerősöknek, jóbarátoknak és a cs. és kir. 52. gye. pótzászlóaljának, kik felejthetetlen halottunk : Vájná Sándor temetésén rósztvettek és ezáltal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ezúton mondunk hálás köszönetét. Vájná Antal neje: Farkas Judith és gyermekeik. Az összeesküvők. A „Helyi Értesítő“ számára fordította: FIGYELŐ. I. A szegényes vendégfogadó ajtaján, amely Konstantinápoly örmény ne­gyedében feküdt, az éjszaka közepén egy fiatalember kopogtatott. — Nyissátok ki 1 — mondta mind­inkább hangosabban. A karcsú, szép alakú fiatalember egész megjelenése mindjárt elárulta, hogy nem törők, hanem nyugateurópai. Szegényesen volt öltözve, a vándor- legények ruháját viselte. — Nyissátok ki 1"— ismételte. Nemsokára csoszogás hallatszott és egy dörmögő hang kérdezte: — Allahra, ki az, aki ily későn bebocsájtást kór ? — Utas, ági szállást óhajt és azért meg is fizet, — volt a válasz. A závár csattant és a fiatalember előtt egy néger állott, kezében hatal­mas kulcsköteggel. A fekete intett kezével s a fiatal ember belépett, az alvók csoportja között az épület első emeletjére men­tek, ahol a vezető egy kicsiny, ópen- sóggel nem tiszta kamrácskát nyi­tott ki. — Ez a hely, ahol aludhat, — mondta és ezzel eltávozott. A fiatalember, aki nagyon fáradt volt, gyorsan levetkőzött és a kemény fekvőhelyre heveredett. Azonban nem úgy volt, mint gon­dolta. A nagy kimerülés daczára az álom nem jött szemére. Az uj környezet, a látottak foglal­koztatták lelkét az előkelő fiatalember­nek, aki mesterember ruhájába öltözve járta be a világot, hogy újat lásson, tapasztalatokat gyűjtsön. Végre elaludt; lelke álmában ha­zája, Németország utain járt, verő­fényben fürdött, angyalokkal társalgóit. Azok beszéltek hozzá. Félálomban volt, amikor hallotta : — Az Isten szerelmére kérem, nyissa ki ajtaját. Kasper Rüding, igy hívták a fiatal­embert, felébredt. Megdörzsölte sze­meit. Álmodtam — gondolta. De még egyszer megszólalt a hang kívülről: — Ha Istent ismer és szive van, úgy kinyitja ajtaját és megment. Tovább nem habozott Rüding. Le­ugrott fekvőhelyéről és néhány ruha­darabot kapva magára, mondta: — Egy pillanatnyi türelmet kérek. Rögtön kész leszek s ha önnel valami igazságtalanság történik, meg fogom akadályozni. — Csak gyorsan, gyorsan — hang­zott az előbbi hang, amely most már kivehető volt, női ajkakról hangzott. Pár perc alatt Rüding készen volt. Félretolta az ajtó reteszét és ekkor nagy csodálkozására egy fiatal, ragyogó szépségű reszkető leány állott előtte. Hosszú fekete haja levolt eresztve; csodálatosan ragyogó szemeit, amelyet hosszú szempillák árnyékoltak, kérőén függesztette a fiatalemberre. Bámulva nézte Rüding a fiatal leányt, amely hasonlított ahhoz a képhez, amelyet a berlini kiállításon látott s amely ezt a czimet viselte : „Odaliszk.“ a leány is némán állt egy pilla­natig. Később tiszta németséggel megszólalt I — Segítsen rajtam, uram. Rüding csodálkozása most még inkább növekedett. Német szó a török leány ajkán 1 Hisz, eddig úgy tudta, hogy a török nőket a háremben valósággal elzárják a világtól, meg­fosztják még a lehetőségétől is, hogy tanuljon, művelje magát. (Folytatjuk.) A zsákok bejelentése.! A minisztérium 572/1916. sz. alatt | a halasi rendőrséghez érkezett ren- ' delete értelmében a jutából, kender­ből, lenből és pamutból készült zsák­szövetek, továbbá gabona, liszt, korpa, (gabonahulladók) gyapjú és egyéb mezőgazdasági termék, továbbá czukor, czement, műtrágya, só, gipsz, vegyi ipartermékek, rizs, kávé és egyéb hasonló czikkek befogadására szolgáló uj és használt zsákok, akár üresek, akár nem, bejelentendők. A következők tartoznak bejelenteni készleteiket; 1. gabona és egyéb mezőgazdasági termények forgalomba hozatalával foglalkozók, 2. zsák- kölcsönözóssel foglalkozók, 3. akik zsákok forgalomba hozatalával ipar- szerüleg foglalkoznak, 4. akik zsákok •lőáliitásával iparszerüleg foglalkoznak, 5. oly ipari vállalatok, melyek üze­mükben áruk befogadására zsákokat rendszeresen használnak, mint a malomipari vállalatok, ezukorgyárak, műtrágyagyárak, czement, gyapjú- gyárak stb., 6. mezőgazdák, (bérlők) mezőgazdasági vállalatok, (szövet­kezetek,) tárházi vállalatok, raktár- vállalatok, közraktárak, fuvarozási vállalkozók és vállalatok. Bejelentésre nem kötelezettek: azok a mezőgazdák, bérlők és mező- gazdasági vállalatok (szövetkezetek), kiknek illetve amelyeknek készlete 500 drb-Dál kevesebb. A bejelentésre kötelezettek köte­lesek a f. évi márczius 31 én birto­kukban vagy őrizetükben lévő kész­leteket a Magyar és Osztrák Pamut- központ (Budapest, Zrínyi utcza 1.) beszerezhető bejelentőlapok felhasz­nálásával legkésőbb f. évi április 10-ig a Pamutközpont utján a kereskedelem­ügyi minisztériumnak bejelenteni. A rendelet ezenkívül a büntető rendelke­zéseket foglalja magában. Hova küldhető a táborba csomag? Mint lapunkkal közük, táboricsomagot az eddigi föltételekkel kizárólag csak a 6, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 19 19-11, 20, 22, 22—11, 23, 24, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 48, 44 45, 47, 48, 50, 51, 52, 53, 54, 56, 57, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 78, 79. 81, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 91, 92, 93, 94 95 98 100 101 102 103 104, 105 106 109 110 111 112 113 115, 116 116—III 118 119 123 125 126, 127 128 132 136 137 139 141 142, 144 146 148 149 150 151 156 157, 162 163 164 172 173 174 176 179, 180 182 183 184 185 186 189 200, 202 204 206 207 208 209 210 212, 213 214 215 216 217 218 219 220, 221 222 223 224 225 226 227 229, 230 231 283 235 236 241 251 253, 354 256 257 258 264 265 271 274, 301 302 303 304 305 306 307 309, 310 311 312 313 314 316 320 321, 322 323 325 326 327 328 329 330, 331 337 338 339 341 350 351 352, 353 354 355 501 502 503 505 507, 600 601 602 603 604 605 606 607, 608 609 610 611 612 613 614 615. 630 számú tábori postákhoz és Sara- jevóba küldüetők. Nyilttér. (Az e rovatban közlőitekért nem vállal felelősséget a szerkesztőség) Alulírott közhírré teszem, hogy Dömötör Judith Orbán Mihályné gond­nokoltnak árut hitelbe, vagy pénzt senki se adjon kölcsön, mert adós­ságát nem fizetem ki. Topán Imre gondnok Magán hirdetések. Keller Miklós Biró Sándor-féle bérelt birtokára örzetöre marhákat vállal nyári legelőre. Tudakozódhatni a helyszínén, vagy a piaczon. id. Kállai Imre V. kér. O utcza 4 sz lakóházát eladja. Babó Dezső füzesi birtokára 6 részest keres. Tudakozódhatni özv. Szalay Lásziónónál Petőfi utcza 14. sz. lakásán. Zseni Lajosnó Csillag városi lakó­házát eladja, esetleg Szentgyörgynaptól bérbe kiadja. Tudakozódhatni Beeze Imrével Vörös- marti ntcza 87 sz. alatt. Monda Sándor Tegzes Janos- fóle haszonbérelt tanyájára egy ré­szest felfogad. Tudakozódhatni a helyszínén. özv. Tömösközi Sándorné III kér. Hársfa uteza 2 sz. lakóházát eladja. Weisz Ignácznak nagyobb mennyiségű különféle nagysága jó­karban levő használt fennálló hordói vannak eladók. Megtekinthető eme­letes házában levő üzletében. Bundzsák Jánosné zsanai 5 hold tanyás birtokát eladja. Tudakozódhatni a helyszínén. Práger Dávid szén és fakeres­kedő április 1-től kezdve egy kocsist hónapszámra felfogad. Kovács Károly ny. főjegyző Bibó­féle tájéi birtokára szarvasmarhákat vállal nyári legelőre. Tudakozódhatni vasárnap házánál, hétköznap a helyszínén. özv. Fridrich Alajosnó fehértói 604 kát hold tanyásbirtokát Dömö­törtől kezdve haszonbérbe kiadja. Tudakozódhatni Fő utczai lakásán. Kovács Gr. István gubódi utón levő 6 hold szőlőjét veteményessel eladja Tudakozódhatni özv. Kovács G. Pálnóval öregszőlőbeli lakásán. A csendórségi idomitóosztály zsupszalmát keres megvételre. Fehér Sándor Szécsényi utcza 38 sz. házánál egy lakást melléképü­lettel Szentgyörgynaptól kezdve bérbe kiad. Tudakozódhatni fenti lakásán. Kovács Istvánná 57» kapa szőlőjét azonnal eladja, esetleg feliből is kiadja. Tudakozódhatni VII. kér. Toldi utcza 18. sz. lakásán. A nagy háború Írásban és képben. Minden egyes füzet ára 40 fillér. I. rész: , Északon és Délen II. rész: A nyugati harcztér III rész: Az olasz háború. Minden füzetben legalább egy szí­nes mümelléklet, sok kép és térkép. Kapható lapunk kiadóhivatalában. Milliók könyve ^ legérdekesebb magyar 0 regénygyüjtemény.Tel- X jesen befejezett, rende- v sen 3 — 4 koronába V :: kerülő regény :: o24 fillér ^-0000 Kapható lapunk kiadóhivatalában. Halas, 1916. Nyomatott Práger Ferencz könyvnyomdájában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom