Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1915 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1915-11-03 / 44. szám

XV évfolyam. 44. szám. Kiskun-Halas 1915. november 3. Közgazdasági, társadalmi és politikai heti néplap. Előfizetési ár egy évre: Helyben .................. 6 kor. | Vidékre .......... Egyes szám ára 6 filler. Felelős szerkesztő és laptulajdonos: Práger Ferencz. ■ — ■ ■- Hirdetések dija: Bírósági árverési hirdetmény 1 cm. magas soronként 45 H1L Magánosoknak 60 fill. — Nyilttér külön dij szerint. Szerkesztőség: Molnár-utcza 2. Megjelenik minden szerdán. Kiadóhivatal: Az uj városháza épületében* Hivatalos hirdetések. A város november 10-én d. e. 10 órakor a főjegyzői hivatalban nagy mennyiségű száraz juh bőrt ad el nyilvános árverésen. Zárt Írásbeli ajánlatok november hó 10. d. e. 9 óráig adhatók be az iktatói hivatalba. A városgazdái hivatal nagyobb mennyiségű répát keres megvételre s egy juhászt azonnal felfogad. Tudomására jutott a ható­ságnak, hogy még tok szőlőbirtokos óhajt rézgáliczot előjegyeztetni. Az előjegyzés jövő hét folyamán a gazdai hivatalban megtehető. Lázár Istvánná 1 drb 1905. évi vöröstarka félcsipejű tehenéről szóló marhalevele ismeretlen helyen és módon elveszett, megsemmi- sittetik. Az 1915. évben kivetett III. oszt kereseti adó a városi adóhivatal­nál 8 napi közszemlére ki van téve, valamint a nyilvános számadásra kö­telezett vállalatok adója is, az érde­keltek megtekinthetik és az esetleges észrevételek ugyanott megtehetők. Magán hirdetések. (Végső feladási idő kedd déli 12 óra.) Kovács Károly főjegyző fel­hívja mindazokat kiknek Bibó-féle birtokán marhájuk van, hogy azokat azonnal hajtsák el, mivel a számadó gulyás távozása folytán kénytelen lesz hatósági gondozásba adni. Földvári Lászlónak Kisfaludy utcza 77. sz. házánál trágyája és nagy mennyiségű szecskája van eladó. Német Benő felsőszállási 15 hold és felsőrekettyei 62 hold tanyás birtokát eladja. Öreg és apró krump­lija, anya és sarju szénája, buzaszal mája, kukoriczaszára és többféle eszköze is van eladó. Tudakozódhatni fenti tanyáján. Bangó Józsefnak pirtói tanyá­ján 4 drb jármos ökre van eladó. Tudakozódhatni a helyszínén. Lapunk kihordásához egy ügyes és megbízható egyént keresünk. Egy 22 éves özvegy asszony gazdasszonynak ajánlkozik egy ma­gános ékesebb úrhoz. Lakása Akáczfa utcza 25 V* sz. alatt van. Jó és olcsó házi koszt kapható, hol megmondja a kiadóhivatal. A sebesült katonák részére na­gyobb mennyiségű krumpli kerestetik. Jelentkezhetni Loschitz Sándornónál. özv. Budainé ebéd és vacsora házi kosztot, e hó 15-étől kezdve mérsékelt áron ád. Lakása Gimnázium utcza 10. sz. alatt. Bukron János talicska készítő és kádár tudatja, hogy lakását Jókai utcza 3. sz. alól, Kisfaludi utcza 50. sz. alá helyezte át. Kéri a közönség pártfogását. Kis Faragó János közhírré teszi, hogy alsó kisteleki tanyájánál levő magán útját eltiltja. Kéri, hogy az arrajárók arról tudomást vegyenek. Egy ügyes bejárónő lakás rend­behozására kerestetik Óvoda utcza 8. sz. alatt. Jelentkezhetni d. e. 9—10-ig, d. u. 3—4-ig. Berta István és neje Darányi Teréz Zrínyi utcza 39. sz. lakóházukat eladják. Tudakozódhatni Darányi Jó­zsef megbízottnál Uj utcza 40. sz. házánál. Halász D. Károly balotai tanyá­jára 2 convencziÓ8 bérest és egy gulyást azonnal felfogad. Tudakozód­hatni Árpád utcza 12. sz. lakásán. Pázsit Antal műut melletti szőlőjében mintegy másfél holdnyi területről szőlőtökét feliből kiásat. Debeáki birtokára egy családos szám­adó gulyást felfogad. Imgrund Adámnak egy igás kocsija van eladó. Tudakozódhatni mintakert melletti tanyáján Nagy Sándornál. A kiskunhalasi állami csipke­iskolába 12—13 éves leányok állandó munkához szép keresettel azonnal felvétetnek. Nagyobb mennyiségű akácz és puha tűzifa van eladó Polgárdi pusztán. Ugyanott nagy mennyiségben vastag rőzse feliből hazaszállítva kapható. Bővebb felvilágosítást ad Práger Ferenc. Egy jó karban levő használt tiszta káposztáshordó megvételre ke­restetik. Gzim a kiadóhivatalban. Dr. Szabó János 10 hold szőlőt be kapálásra holdszámra kiad. Vállal­kozók jelentkezhetnek Fő utcai lakásán. Keményfát keres megvételre Práger Ferencz. Táviratok a miniszter" elnökség sajtóosztályátél, Vezérkarunk jelentése. Orosz hadszíntér: A Scara mentén császári és királyi csapatok egy éjjeli támadást heves kézi tusa után visszautasítottak. A Kormin-harcvonalon visszavertünk több heves éjjeli támadást. A Stripa mentén Bieniavától északra egy visszavert támadás után újból heves harcok fej­lődnek. Az északkeleti hadszíntéren a csá­szári és királyi főparancsnokságnak alárendelt hadseregek október havi zsákmánya: 142 tiszt, 26.000 főnyi legénység, 44 géppuska, 1 ágyú, 3 lógijármű és egyéb hadianyag. Olasz hadszíntér : Az olaszoknak tengermelléki arc­vonalunk ellen október 18-án megin­dított és október hó 28-án friss csa­patokkal megújított harmadik táma­dása már lankadni kezd. Tegnap az ellenség a doberdói fensik északi széle ellen nagyobb, több más helyen pedig gyengébb erőkkel még előre tört támadása azonban már nem általános. Az újból fellobbanó harc után az olasz hadvezetőség által nagyhangon előre bejelentett, a fő- arcvonalon legalább 25 gyaloghadosz­tállyal megkísérelt offenziva, a győ zelem biztos tudatában harcoló csa patáink rendíthetetlen falán megtört. A kéthetes Isonzói csata fegyvere­ink győzelmével végződött; csatavo nálunk általában változatlan. Hasonló képen szilárdau kezűibe tartják Tirol és Karinthia védői a háború kitörése óta hősiesen tartott állásaikat. Ezekkel a sikerekkel fegyveres erőnk újból bebizonyította, milyen hiú és tarthatatlan volt az egykori szövetségeseknek a délnyugati határ­széli területekkel szemben támasztott minden követelése, amely területeket azt hitte, alattomos hátbatámadással könnyen megszerezheti. Az október hó második felében lezajlott harezokban az ellenség leg­alább 150.000 embert veszített. A német vezérkar jelentése. Berlin, november 1. Nagy főhadi­szállás jelenti : Nyugati hadszíntér: Ohampagneban francziák Tahure mellett délután ellentámadást kezdtek, visszavertük őket. — Butte de Tahura, amelyet csapataink október 30-án rohammal elfoglaltak, szilárdan ke­zünkön maradt. Két utóbbi napon ejtett foglyok száma 31 tiszt és 1277 főnyi legénységre emelkedett. Oomb- resnól közelbarcz eszközeivel folytatott heves harczra került a sor. Bölke hadnagy október 30-án Tahuretól délre egy franczia kétfedelű lezuha­nását idézte elő és ezzel hatodik ellenséges légi jármüvet tette harcz- kóptelenné. Belfort környékén számos légi harcz volt, amelyek a német repülők sikerével végződtek. Keleti hadszíntér: Hindenburg tábornagy hadcsoportja: A Szuczava-rigai vasútvonal mindkét oldalán támadó csapataink általános­ságban következő vonalat érték el: Raggasem-Kemern-Orunsen. Ellenség ellentámadásait visszavertük. Düna- burgtól nyugatra és délnyugatra erős orosz támadásokat visszavertünk. Különösen a Swenten és Ilsen tó között volt heves harcz, amely ott egyes helyeken még tart. Droyswety tótól északra ellenség elszigetelt előretörései szintén meghiúsultak. Ellenség nagy veszteségeket szenve dett. Rigától délnyugatra leszállásra kónyszeritettünk egy orosz repülő­gépet, vezetőjét és megfigyelőjét elfogtuk. Lipót bajor herczeg tábornagy hadcsoportja: Baranovictól keletre harcz után visszavertünk egy orosz éjjeli támadást. Linsingen tábornagy hadcsoportja : A helyzet változatlan. Ellenség ellen- támadása Komarowtól északra siker­telen maradt. Bothmer tábornok német csapatait Sienikowcenél Strypa mentén Burja- zowtól északra megtámadták. A csapatok még harczban állanak. Bolhán hadszíntér .­Folytattuk támadásunkat és elfog­laltuk Grn Milenováctól délre emel­kedő magaslatokat. Kragujevác irá­nyában az ellenséget Patrovackorn és Lepenica szakaszon túl vetettük vissza. Kragujevác németek kezén van. A Moravától keletre szerbek szívós ellentámadása dacára elfoglal­tuk a Trivuuova hegyet, néhány száz foglyot ejtettünk. Bojadjev tábornok hadserege okt. 30 áu utóvódharcok között az ellen­séget általában a Planina magaslatok (Zajecártól délnyugatra) Slatina (Knya- zeváctól északnyugatra), Sorjigtól keletre (Bélapalánkától nyugatra) Ylasotencetől keletre húzódó vonalig követett. Eldugják az aprópénzt. A pénzügyminiszter legújabb rendelete, az utóbbi időben igen sokan panaszkodtak, hogy tűnik az apró­pénz. Nyomoztak az ügyben, de nagyon csekély eredménnyel. Ennek az volt az oka, hogy az aprópénzt az asszonyok dugdossák el. Ennek meg­szüntetésére a napokban igen érdekes rendeletet bocsátott ki a pénzügy­miniszter. A rendelet szerint a miniszter arra a tapasztalatra jutott, hogy a váltópénznek a forgalomból való kivonását megakadályozó akczió nem járt kellő eredménnyel. A múlt évben, amikor az ellenség az ország hatá­rain állott, egyesek félelmükben ami aprópénzt csak megtudtak kaparintani maguknak,azt mindösszeharácsolták és nemcsak odahaza a ládafiában vagy harisnyaszárban gyűjtötték össze, de még sokan el is ásták, vagy úgy elrejtették, hogy ki tudja talán majd évszázadok múltán kerülnek felszínre elértéktelenedve. A miniszter ezt a korlátoltságra valló eljárást azzal magyarázza meg, hogy a lakosság erre nézve talán az ellenség betörésétől félt. — Másik indokolása a váltópénz visszatartásá­nak az, hogy az ország tulajdonképeni gazdálkodói, akik eddig idehaza a pénzt is kezelték, most hadba vannak. Idehaza az asszonyok maradtak, akik sohase kezeltek pénzt és most a ke­zükhöz begyült összeget még inkább maguknál tartják. A miniszteri rendelet arra hívja fel a alispánokat, úgy Pestvármegye alispánját is, hogy minden eszközzel hassanak oda, hogy a lakosság a most magánál tartott váltópénzt vegye elő rejtekhelyéről és bocsássa forgalomba. Elsősorban rendezze abból mindenki az adósságát, másodsorban helyezzék el gyümölcsözőleg a pénzintézetekben, ahol sokkal jobban megőrzik, mint odahaza. Legjobban tennék az ilyen korlátolt emberek, ha a most eldu­gott pénzüket hadikölcsönbe fektet­nék. Ott legalább nagyszerűen jöve­delmező üzleteket is csinálnak, e mellett még hazafias munkát is vé­geznének.

Next

/
Oldalképek
Tartalom