Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1914 (14. évfolyam, 1-52. szám)
1914-01-28 / 4. szám
8 KISUKN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE. január 28. й Étiül iroda. Folytatás 8 Bocsásson meg nekem, hogy az ön tanácsa és kérése ellenére is ahhoz az emberhez mentem ; most már magam is belátom, hogy mennyivel kellemesebb és üdvösebb egy ilyen nemes lelkű s képzett emberhez fordulni mint ön is. Mialatt a leány ezeket mondotta, a megelégedett mosoly látható volt Martens arczán s szavait végezvén ezzel a kérdéssel fordult a leányhoz. — Fog-e tehát mindent úgy tenni, amint azt én öntől kívánom ? — Kész örömmel, — válaszolt Kunzát kisasszony. — Akkor tehát ismétlem kívánságom, holnap félhatkor várja ön otthon a jó testvért, aki feltétlenül elmegy önért s elkíséri a kápolnába,, hogy ott benső és áhitatos imáját elmondhassa. En ugyanakkor kimegyek Schmied űrért s őt szintén oda fogom kisérni, hogy egyesült imájukkal kérhessék az Istent, ügyük szerencsés kimenetelére. Megértette ? Igen, megértettem s őszinte szívből fogok imádkozni, hogy mielőbb sikerüljön szerencsét lenül járt drága atyámat ismét feltalálni — Tehát Isten önnel mára, — mondá Martens, — ha még valami különös utasítást akarnék adni, azt holnap majd közlöm. Ellenkező esetben fél hatra legyen készen. Elbúcsúztak és Martens hazafelé vette útját, hogy az irodájába siessen. Amint a folyosóra ért, látta, hogy egy ember erősen kopogtatja az ajtaját. Kinézése után öreg halász embernek látszott, kinek lábain magas- szárú vízhatlan csizmák voltak. A szájában pedig rövid angol pipát tartott; s mivel ismételt kopogtatására sem nyert bebo- csátatást, rettenetes átkokat mormolt fogai közt. — Hamilton gyorsan hozzá lépett s kérdezte, mit kíván ön ? — Itt van az „Igazság“ de- tektiv-irodája ? — kérdezte az öreg halász. — Igen, itt van. Mi járatban van ön ? — Ön talán az igazgató ur ? — Igen, én vagyok az igazság irodájának az igazgatója, nevem John Martens. A detektív felnyitotta az ajtót s látogatójával belépett. A szoba ! szegényesen volt bútorozva és az öreg halászt a detektív a legközelebb levő alacsony székre ültette, aztán röviden kérdezte : — Mi tehát a kívánsága ? — Nekem önökhöz nagy bizalmam van, mert a igazság embereinek nevezik magokat. Akar ön rajtam segíteni ? . — Először tudnom kell, hogy mit kíván ön — válaszolt Martens. — Na akkor elmondom önnek az egész történetet, — kezdte az öreg halász. — Tudja nekem volt egy kis testvérkém, egy gyönyörű szép kis leány. Hosszú idő után tegnap érkeztem meg Nyugat-Indiából. Mintha a villám sújtott volna le rám, amikor meghallottam, hogy az én kis Marym már nincs az élők sorában. Meggyilkolták. No de hallott ilyet uram, meggyilkolták azt a szegény kis leányt 1 Es a rendőrségnek még mai napig sem sikerült a gyilkost megtalálni. Szolgálatban volt a szegényke Northon kereskedőnél, aki a 3-ik avenun lakik. Ott gyilkolták meg éjjel a hálószobájában A rendőrség már megint elhagyja aludni ezt a dolgot, de az az átkozott gyilkos ki nem kerüli méltó büntetését. En bosszút esküdtem ellene és addig nem nyugszom, amig a gyilkost meg nem találom. Azért fordultam önhöz, I mert én biztosan hiszem, hogy ilyen derék detektivnek sikerülni fog, azt a flczkót elcsípni. — S elég szép jutalmat ad-e ön a gyilkos megtalálójának ? — Azt épen nem mondhatnám, hogy valami túlságos nagy jutalmat adnék, — mondá a halász de van egy kis megtakarított pénzecském s nyolczszáz vagy ezer koronát szívesen áldozok az esetben, ha sikerül a tettest megtalálni. Martens ajkai gúnyos mosolyra húzódtak : — Sajnálom, de ügyét el nem vállalhatom. Irodám annyira túl van halmozva munkával, hogy ezt is alig győzik. Igazán sajnálom, dehát csak forduljon bajával valami más detektív irodához. Az öreg halász felapattant a helyéről ; az arcza vérvörös volt a dühtől és szégyentől s miközben öklével hatalmasat csapott az asztalra, dörgő hangon kiáltotta : — Ahá, hát ez az igazság irodája, igy segítenek önök a szegény emberen ? Bezzeg ha tízezer koronát ajánlottam volna, akkor ugy-e elvállalta volna az ügyemet. (Folytatjuk.) I Államgépgyári sorvetőgépek | merítőkanalas és tolóhengeres rendszerrel, gazvágó cso- roszlyával és domborított talpakkal felszerelve, homokos talajra a legmegbízhatóbb. — Szecska és r é p a- vágók, kukoricza darálók, járgányok és mindenféle mezőgazdasági gépek jutányos árért beszerezhetők: KfllflH QfRFCTVÍlW vas- és gépgyári iizleté- HUПJLÖLiJ 1 I Lili ben, Kossuth u. holhasz- --------------------------------— nált gépeket becserél. chen Dávii, műbutor asztalos ajánlja saját készítésű modern mnbutorait. Állandóan nagy választék a legdivatosabb háló és ebédló berendezésekből, modern konyha berendezések és polgári festett bútorok legolcsóbb bevásárlási forrása. Szabad megtekintés a Takarék épületben levő bútor termében. Szebbnél szebb : : valódi : : china-ezüst ajándék tárgyak meglepő óriási választékban. Ékszerek, órák, karika gyűrűk. Vésés teljesen ingyen. — Legjobb hírnevű óra és ékszer javító műhely. Щ Faraid Sándor órás, ékszerész és látszerész, (Városháza épület.) Í.V 1 Ili tár Saját tőkéje: 700.000 korona. Eolyósit mindennemű kölcsönö- % két. Elfogad megbízásokat ingat- § lanok vételére és eladására. Köz-§< vetit értékpapír vételt s eladást, i« Mint a Fonciere Pesti Biztositó Intézet J képviselője, biztosítást köt a legjutányo- § :: :: sabb feltételek mellett. :: :: g Állandó, nagyobb betétek után ö'IAkamatot fizet tisztán rde“Ä Eredeti Kr én-féle Folytonégökályhák csász és kir. szab. szerkezettel egyedüli kályhák, melyek padlómelegséget sugároznak, miáltal az alsó légréteg épen olyan melpg, mint a felsó. A tűz *gyFolytonégő. szeri begyújtás után hetekig megtartható. Ezáltal egyenletes melegség és óriási fűtőanyag m jgtakaritás érhető el Főraktár: vasam-:: házában,: Halas.:: • Halas. Ш4. Nyomatott Práger Ferenci könyvnyomdájában