Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1914 (14. évfolyam, 1-52. szám)
1914-11-25 / 47. szám
XIV. évfolyam 47. szám. Kiskun-Halas 1914. november 25. Közgazdasági, társadalmi és politikai heti néplap. ¥¥ ■ Előfizetési ár egy évre: Helyben .. ............... 6 hor. | Vidékre ........... Egyes szám ára 6 filler. Felelős szerkesztő és laptulajdonos: Práger Ferencz. Hirdetések dija: Bírósági árverési hirdetmény 1 cm. magas soronként 45 fill. Magánosoknak 60 fill. — Nyilttér külön dij szerint. Szerkesztőség: Molnár-utcza 2. Megjelenik minden szerdán. Kiadóhivatal: Az uj városháza épületében. Hivatalos hirdetések. A magán mének vizsgálata f. hó 25-én d. u. 2 órakor fog megtartatni a városi gazdasági udvarban. Felhivatnak mindazok a lótenyésztők, akiknek köztenyésztésre alkalmas 3 évet betöltött ménlovaik vannak, hogy azokat a jelzett napon és helyen d. u. 1 órára vezessék a bizottság elé engedélyezés végett. A mének előzetesen a m. kir. állatorvosnál bejelentendők. özv. Weisz Simonnénak 1 drb 1909. évi pej kaneza csil, h. j. 1. lováról szóló marhalevele elveszett; — megsemmi- sittetett. Magán hirdetések. (Végső feladási idő kedd déli 12 óra.) A ref. egyházgondnoki hivatal közhírré teszi, hogy a tulajdonát képező Balota pusztai birtokon (bérlő Figura Lajos) 20 szál lábon álló 25 éves akáczfa a helyszínén november 26 án, csütörtökön d. e. 10 órakor nyilvános árverésen készpénzfizetés mellett el fog adatni. — A venni szándékozókat ezúton is meghívja a ref. egyházgondnoki hivatal. Dobos Vinozének Vodir-féle birtokon lábon álló akáczfája és nyárfája van egészben vagy részletekben eladó. Tudakozódhatni a helyszínén. Ván Sándor fehértói tanyáján 60 т.-mázsa öreg krumplit és 30 vontató anyaszónát ad el. Szőlőfordi- tásra embereket keres. Tudakozódhatni Emeth utczai lakásán. özv. Korda Imréné Fő utczai házánál nagyobb mennyiségű trágya és több kosaras üveg van eladó. Babó Dezső fekete földekben levő 2 drb veteményesét eladja. Tudakozódhatni özv. Szalai Lászlónónál Petőfi utczai házánál. Péter Kálmán Fő utczai lakásán egy igára alkalmas erős lovat ad el. Schön Mór és Ádám Dávid 2 drb jármot és 2 drb tózslát keresnek megvételre. Felsőszállási szőlőtelepükre egy éves szőlőkapást is felfogadnak. Tudakozódhatni lakásukon. Szalai K. Antal alsókisteleki tanyáján 1000 kéve nádat, 50 m.-m. almát és nagyobb mennyiségű pálinkát ad el. Tudakozódhatni Alkotmány utcza 7. sz. lakásán. Szél József egy férfi cselédet azonnal felfogad. -- Jelentkezhetni lakásán. Úri lakás kiadó Szabó József kőfaragónál Kossuth utcza. Németh Jánosnak nagyobb mennyiségű 2 éves száraz akácz és puha hasábfája van eladó, 'tudakozódhatni Alkotmány utcza 5. sz. házánál. „Fagy balzsam“ biztos szer még a régi kiújult fagyások meggyó- gyitására is. Kapható Szekér József gyógyszertárában (a posta mellett) Háborús térképek kaphatók Práger Ferencz papir és könyvkereskedésében. Kriesháber Lajos tanyájára egy idősebb embert kertésznek felfogad. Nagy Czirok Antal V. kér. Hajó utcza 12. sz. házánál két igás ló kocsival és egy öltöző szerszámmal eladó. Két erős igáslovat keres használatra téli tartásért Benedek Albert vaskereakedő.i Győrfi József az „Adriai“ biztositó társulat képviseletében kéri t. biztositó feleit, hogy az esedékessé vált tűz és jég biztosítási dijakat haladéktalanul befizetni igyekezzenek, nehogy ellenesetben a moratóriumra való tekintet nélkül pereltessenek és perköltségeket is fizetni kénytelenek legyenek. Schön Mór Felsőnádor utcza 13. sz. lakóházánál több rendbeli elsőrendű vízmentes ponyvát használatra kiad. A ponyvák vásári bódékra, lakodalmakra és cséplósre alkalmasak. Mindennemű nyomtatványt szakszem és Ízléses kivitelben, előnyös árak mellett készít Práger Ferencz könyvnyomdája, Halas. Kis Pál kir. bir, végrehajtó Atilla utca 15. sz. lakóházát azonnal bérbe kiadja Tudakozódhatni Ounter- stein Lajos megbízottnál. HOFFMAN MIHÁLY ÖZVEGYE jó nevű lakásberendezési vállalatát Szabadkán ne mulassza el seuki sem megtekinteni, mielőtt butorszüksógletót beszerzi. — Ar és elsőrendű minőség tekintetében nagy előnyöket nyújtó, 40 éve fennálló szolid czóg. Piacz Mihálynénak Füzesen 250 kéve csumája van eladó. Tudakozódhatni Bálvány utcza 8. sz. házánál. 8 méter öl puhafa kerestetik megvételre. Egy lisztes láda eladó. Ozim : a kiadóhivatalban. Kónya Ferencz czipész értesíti t. rendelőit, hogy üzletét Kmett Sándor utcza és Almos utcza sarok helyezte át, hol mindennemű lábbeli javításokat mérsékelt árban úgy szintén mérték utáni rendeléseket, érzékeny lábakra is, a legnagyobb figyelemmel készít. Kéri a közönség pártfogását. Egy ló kocsi szerszámmal együtt eladó. Tudakozódhatni Sere István Felső Nádor utczai házánál. Egy lakás szolgálatért ingyen kiadó Alsó-templomtér 5. sz. alatt. Tudakozódhatni a helyszínén. Egy csinosan bútorozott utczai szoba villanyvilágítással bérbe kiadó. Öregszőlőkben, Kovács Antal szomszédságában levő szőlő és Sipos Antal szomszédságában levő szőlő veteményessel együtt is eladó. Egy takaróktűzhely és Király utcza 2. sz. üzletben levő kész munkák is jutányosán eladók. Tudakozódhatni özv. Nagy Kálmánnónál Király utcza 2. sz. alatt. László Etel Kolozsváry bazárban levő divattermében egyszerű ruhák és divat costumök pontos szabással jutányos áron készülnek. Kabátok szabása elsőrendű. Sportbluzok 2 koronáért kaphatók. Értesítés. Tisztelettel értesítjük városunk diszes közönségét, hogy folyó hó 29 ón délelőtt a szokásos Istentisztelet folytatásával Zászló felavatás lesz, mely felavatáson szíveskedjenek megjelenni. Mély tisztelettel a csipkeiskola vezetősége. Két kocsi eladó. — Egy uj erősen vasalt 2 ló után való — és 1 könnyű használt kocsit elad Győrfi József füszerkereskedő Sándor Imre-féle telepen Nagy István megbízottnál 200 m.mázsa takarmány retek kisebb nagyobb mennyiségben van eladó. Tudakozódhatni a helyszínén. Lengyel Jónás tudatja, hogy a volt Vanyur-féle házban elsőrendű porosz szenet jutányos árban árusit. Kéri a közönség pártfogását. Legújabb! Táviratok a miniszterelnökség sajtóosztályától. Törökök újabb győzelmei az oroszokon és angolokon Konstantinápoly, nov. 23. A főhadiszállás jelenti: Orosz haderők ellen intézett támadás következtében oroszok nagy veszteségek közepette menekültek. A támadást Murát folyó völgyében felnyomuló oroszok ellen intéztük, három tábori ágyút zsákmányoltunk. Kantara mellett harc volt, melyben angolokat megvertük, kik nagy veszteségekkel menekültek. Csapataink elérték Szuezi csatornát, Kantara és Kartelia közti harcban, csatornától .39 km.-re keletre több tiszt és számos közkatona elesett és igen sok megsebesült. Csapataink igen sok foglyot ejtettek, az angol csapatok rendetlen futásban menekültek Batum felé. Előnyomuló haderőink ellenséges csapatokat teljesen visszaverték Csora folyó túlsó partjára. A vidéket mi katonailag megszállottuk. Csapataink Artvint megszállották. A Sat-el-Arab mellett lefojt harcról érkezett jelentések megállapítják, hogy az angolok a harcban 250 halottat és 1000 sebesültet vesztettek. Németek barcza északon és nyugaton. Berlin, november 23. — A nagy főhadiszállás jelenti: Níeuport és Ypern körül a hareok tovább tartanak. Egy kis angol hajórajt, mely kétszer közeledett a tengerparthoz, tüzérségünk elűzött. Az angol hajó-lövegek tüzelése eredménytelen maradt. Az argonnei erdőségben lópósről-lépésre tért nyerünk, egyik lövészárkot a másik után, egyik támaszpontot a másik után elragadjuk a franciáktól. Naponta számos foglyot ejtünk közülük. Moseltől keletre eső hadállásaink ellen irányuló erőszakos felderítő mozdulatot ellentámadásunk meghiúsított. Kelet-Poroszországban a helyzet változatlan. Lengyelországban Varsó irányából érkező uj orosz haderő fellépése a döntést még késlelteti Czenstochowától keletre és Krakkótól északkeletre szövetséges csapatok folytatták támadásaikat. Angol tisztek harcztéri levelei. London, nov. 23. Angol tisztek harctéri levelei a Tiraesben. Egyik tiszt hibáztatja London hivatalos körök zárkózottságát és azt mondja, hogy végre is be kell látniok az ottani hatóságoknak, hogy több hirt kell közölniök a közönséggel, nehogy egy nap az összeomlás váratlanul bekövetkezzék. Alásik tiszt igy ir : Majdaera azt kívánnám, hogy ellenséges csapatok Anglia területére jussanak, mert nem hiszem, hogy más valami meggyőzheti a közvéleményt arról a veszedelemről melytől itt a lövészárkokban keményen küzdő csapatainknak ritka sorai megküzdeni igyekeznek. Az orosz lapok a nép előtt mindent eltitkolnak. Kopenháqa, nov. 23. Itteni sajtónak Pótervárról jelentik, hogy az orosz hadvezetőség elrendelte stratégiai visszavonulást a védelmi vonalra. Orosz lapok még egyetlen szót sem közöltek Kelet-Proszországi és Posen tartománybeli vereségeikről. Tisza István írói a német főhadiszálláson. Tisza István grófot Berlinben azzal az ünneplő tisztelettel fogadták, amely őt, mint most ott az osztrákmagyar monárkia képviselőjét, Magyar- ország miniszterelnökét s a mi időnknek egyik legnagyobb államférfiét megilleti. A magyar miniszterelnök — nyugodtan megbízhatunk benne egyéni súlyával méltóképpen képviseli a monárkiát a német főhadiszálláson : Vilmos császár, a világhírű tábornokok és a német vezető politikusok közt. Sorbeli katonák nem szoktak a tábornokok hadi tanácskozásaira fülelni és nekünk, a közsorban levő polgároknak sem szabad kiváncsiskodé lélekkel találgatni, hogy mi járatban vau Tisza István gróf a német főhadiszálláson. A nagy vezérkar tagjai és a német birodalom elsői között megjelenik egy civil. Látogatása kétségtelenül nem udvariassági tény s nem tapasztalatszerzés okából történik. Hogy mik lesznek a német főha- hadiszálláson megindult konferenciák eredményei, konzekvenciái, a közelebbi vagy a messze jövendőben érvó- nyesülnek-e azok, a háború eddigi területeire fognak kihatni, vagy külpolitikai fordulatokkal vannak kapcsolatban, nem tudjuk, nem is lehet feszegetnünk. De bármi föladat végzésével bizta is mega király magyar miniszterelnökét, bizonyos, hogy azt jól fogja teljesíteni. * Berlin, november 2á. (Távirat) A Magyar Távirati Iroda jelenti Berlinből: Tisza István gróf miniszterelnök ma reggel Haymerle báró nagykövetségi tanácsos kíséretében a főhadiszállásról ide visszaérkezett. Tisza István gróf, a ki este Becsbe utazik, a legteljesebb megelégedettséggel nyilatkozott a fogadtatásról, melyben a főhadiszálláson részesült.