Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1913 (13. évfolyam, 1-53. szám)

1913-02-12 / 7. szám

1918. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE. február 12. Kár kérkedni a férfiaknak! Mert bármilyen gyarlók a nők, Még gyarlóbb rabszolgáik ők. A mi elől a nő jól ki tud térni, Abban bizonnyal megbotlik a férfi. Csarnok. A végső küzdelem. A Helyi Ertesitő számára irta : Figyelő. Folytatás 7 XIII. Nagy volt a sürgés-forgás a Bartel palotában. Kedves vendéget vártak. A háziasszony vőlegényét. Még be sem fejezhették a szorgos kezek munkájukat, máris fíakker állt meg a kapu előtt. Egy fiatal ember ugrott ki belőle, s ruganyos léptek­kel tartott a bejárat felé, ahol már a ház úrnője várta, aki nem tudott bent maradni. Nem birt uralkodni szenve­délyén, kedvese karjaiba rohant, aki gyengéden keblére szorította. Nem sokáig tartott e jelenet. Az úrnő és kedves vendége a lakosz­tályba vonultak vissza, s teljesen a viszontlátás örömeinek adták át magukat. Szorosan egymáshoz simulva, kezet kézben tartva ült a szerelmes pár a grófnő boudoarjában. Eleinte nem igen beszéltek, csak nézték egymást azzal a tekintettel, amely mindennél többet beszél, többet mond. — Végre igazán egymásé lehet­tünk — mondta a férfi imádottjának. — Most azonban nincs hatalom, mely tőled elválaszthatna. Várni se várok tovább. De meg nem is tudnék. Az esküvőt a lehető legrövidebb idő alatt megtartjuk, akkor aztán egy­másnak élhetünk örökre. A nő néma imádattal nézett a beszélő szemébe, s lassan, mintegy álomban suttogta : — Cselekedj belátásod szerint édes mindenségem . . . XIV. Mindenki nyugalomra tért a Bartel palotában. A vőlegénynek a túlsó lakosztályban rendeztek be egy szobát, s az is hamarosan elfoglalta fekvő helyét. Mindenütt nyugalom, csend honolt. De mégsem 1 az utczán gyanús alakok tűntek fel. Feltűnően vizsgál­ták a környéket. Nézték, hogy nincs-e a közelben valaki, aki mun­kájukban akadályozhatná őket. Eleinte nem látták senkit. Ekkor gyorsan egybegyűltek. Tanácskoztak. De mindjárt szótmentek, midőn a körútját végző rendőrt látták közeledni. Hatalmasan megtermett rendőr volt kirendelve azoD utczába éjjelre, hogy a közbiztonságra ügyeljen. Az éjszaka gyanús vendégei erre nem számítottak. Ez meghiúsítani látszott tervüket. Lassan a másik utczába sompolyogtak, s ott a rendőr ártalmatlanná tétele czéljából vesze­delmes tervet eszeltek ki. Gyorsan elment egyikük a tolvaj­világ orgazdájához. Ott kiválasztott egy rendörbiztosi öltönyt, s azt fel­véve tért vissza. Társai nagy örömmel fogadták. — Kitűnően nézel ki! — mondot­ták. — Az ördög se gondolná, hogy nem a fogdmeggek közé tartozol. Hanem most rajta ! Teljesítsd köteles­ségedet. Ügyes légy ! Az él rendőr-biztos határozott léptekkel közeledett az őrt álló rend­őrhöz, aki tiszteletteljesen szalutált. — Van valami jelenteni valója? — kérdezte a rendőrtől. — Nem történt semmi különös biztos ur. Nagyon csendes ez a környék. Hónapok múlnak el anélkül, hogy valami történne. Az ember szinte megunja magát. — Talán szeretne valahova el­menni. Szóljon! Most jókedvemben vagyok és esetleg teljesítem. No, ki vele ! — Az igazat megválva biztos ur. szeretnék egy-két órára elmenni, hogy részt vegyek egyik barátom lakodalmán. Rövidesen visszajönnék, de hát kénytelen vagyok itt a posz­ton állni. — Hát csak ez a baja ? Ezen könnyen segíthetünk. Maga elmegy, ón meg addig őrt állok, mig vissza jön. Elmehet! — Köszönöm biztos ur — hálál­kodott a rendőr. Szalutált és örömmel távozott. Alig nyelte el a sötétség a rendőr alakját, már újból kibontakoztak a régi alakok. Halkan jöttek, Az ál rendőrhöz mentek, s szinte suttogva mondták neki : — Te itt fogsz őrt állani, mi meg addig dolgozunk. Mint a macskák ugrálták át a kastély rácsos kerítését a banditák, s egy női alak vezetésével a grófnő lakosztályába tartottak. Nemsokára ott halvány világosság támadt, mely egy gyertya fénytől .származhatott. Ennek világában árnyalakok látszottak előre haladni. Az álrendőr jó fél óráig sétált fel és alá, folytonosan figyelve a kör­nyéket és szemmel tartva társait. Ekkor a szobában levő gyenge fény kialudt. A gazok jöttek vissza­felé. Tervük fényesen sikerülhetett, mert valósággal rogyásig megterhelve értek a kapuhoz, amelyet az álrendőr nyitott ki. Leghátul két bandita valami gya­núsan mozgó s fájdalmasan nyögő valamit czipelt. A lámpa világánál egy szobor szerű női testet lehetett kivenni, areza azonban be volt kötve. A banditáknak most még csak zsákmányuk biztonságba való helye­zéséről kellett gondoskodniok. Ez nem is volt olyan nehéz. Egyszerűen kinyitották a legkö­zelebbi automobil garaget, s onnan hoztak el egy gépkocsit, melybe berakták zsákmányukat, s elrobogtak a tett színhelyéről. XV. Másnap, kora reggel már talpon volt a Bartel palota cselédsége és szokott munkájához fogott. Nem is gyanították, mi történt az elmúlt éjszaka. Hét óra tájban a vendég is fel­ébredt. Felöltözködött, s a kertben sétálva várta reggelihez szépséges menyasszonyát. — Kilencz óra, s Adél még most sincs készen. De legalább izent volna valamit. No majd meg tudom komor- nájától, aki ép szembe jön. A leány, akihez kérdését intézte, maga is csodálkozott, hogy úrnője még nem hívta, holott máskor ilyenkor már rég fent szokott lenni. — Tessék csak itt várni móltó- ságos uram, majd hívás nélkül is bemegyek s szólok a grófnőnek. Kisvártatva magából mintegy ki­kelve rohant vissza a komorna, s rémületében szóhoz se tudott jutni. — No, mi az, mi történt? — Ki sem tudom mondani. A grófnő eltűnt. Nincs szobájában. Valószínűleg elrabolták, mert az ágy Össze van gyűrve, s a szekrények is tárva-nyitva vannak, s onnan is hiányzik minden értékes tárgy. Fólőrülten rohant fel a szerencsét­len vőlegény menyasszonya szobájába, 8 saját maga is meggyőződött a komorna megdöbbentő igazságáról. Kocsiba vettette magát, 8 a lehető leggyorsabban Pinkerton detektív lakására hajtatott. A hires detektívet otthon találta. Ugyan el volt foglalva, de vendége névjegyére pillantva kiadta a paran­csot, hogy vezessék be. Az üdvözlés után a fiatalember izgatottan megfogta a detektív kezét, ! s szinte nyögve ejtette ki: — Menyasszonyomat elrabolták. Segítsen, az Isten áldja meg, nyomára jutni. Ha ön elhagy, nem állok jót magamért. — Csillapodjék fiatal barátom — volt a detektív válasza. — Ismerem elbeszéléséből menyasszonyához való gyengéd érzelmeit, s ezért is, meg azért, mert önt nagyra becsülöm, s mert szenvedő embertársaimon segíteni kötelességem, mindent elfogok követni, hogy a gazok nyomára jöjjek s azo­kat megérdemelt sorsuknak átszol­gáltassam. — Gyanítom, kik a tett elkövetői, s gondolom is, miként tudtak a gazok oly fényesen működni. De majd erről később beszélünk. Most siessünk a Bartel palotába. Maga is jöjjön vélem. (Folytatjuk.) Hirdetések. 5121/1912. tkvi sz. Árverési hirdetmény. A kiskunhalasi kir. járásbíróság mint tkvi hatóság közhírré teszi, hogy a Szabadkai Keres­kedelmi és Iparbank r. t. végrehajtatóknak — Kardos Jenő elleni 3080 korona tőke és jár. iránti végrehajtási ügyében, a Szabadkai Kereskedelmi Iparbank kérelme folytán, a Szeged alsótanyai Népbank késedelmes árve­rési vevő elleni visszárverés elrendeltetik, s ennél fogva a kaloesai kir. törvényszék területéhez tartozó, Kiskunhalas város ha­tárában fekvő, a kiskunhalasi 2942 sz. be­tétben A I. 11413/13 - 11413/19 hrsz 290, 604, 5 hold 433, 63. 162, 1451 és 806 nsz. 61 rét, szőlő, szántó, kert lakház és ud­var és legelő a Balotán 644 korona kikiáltási árban 1913. évi február hé 15 napján délelőtt 9 órakor kiskunhalasi kir. járás­bíróság árverési termében megtartandó nyilvános árverésen a következő feltételek mellett eladatni fog. A Szeged Alsótanyai Népbank nem árverezhet. — Az 1881 LX. t ez. 185 §. 4 bek. betartandó. I. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlan beesárának megfelelő 10°/o bánatpénzt készpénzben vagy a kormány által ovadékképesnek nyilvánított értékpapírban letenni. — Vevő köteles a bánatpénzt a vhjt. 25. §. értelmében kiegészíteni. II. Vevő köteles a vételárt három egyenlő részletben és pedig az első részletet az árverés jogerőre emelkedésétől számított 15 nap alatt, a második részletet ugyanazon naptól számított 30 nap alatt, a harmadik részletet ugyanazon naptól számítandó 45 nap alatt, minden egyes vételári részlet után az árverés napjától számítandó 5°/0 kamatokkal együtt az 1881: deczember hó 6. napján 39425 I. M. sz. alatt kelt rendeletben előirt módon a kiskunhalasi m.kir. adóhivatalnál mint bírói letétpénztárnál lefizetni. — Megjegyéztetik, hogy az ingatlan a kikiáltási ár 2/s-nál olcsóbban el nem árve­rezhető. Vevő köteles a bánatpénzt a Vhjt. 25 § értelmében kiegészíteni. Kiskunhalas, 1912. deczember 20. A kir járásbíróság, mint tkvi hatóság. Fajth s. k. kir. jbiró. A kiadvány hiteléül: Freytííg Géza kir telekkönyvvezetí. Lakos László kőműves Y. kei*. Csillag utcza 6 sz. házánál 2 külön­álló lakást ad ki Szentgyörgy naptól kezdve. 2 drb szőlője és 3 drb vete­ményes földje és újonnan épült lakóháza eladó. Tudakozódhatni fenti lakásán. Grömböcz Lajos IV. kér. Kard utcza 16 sz. lakóházánál 2 szobás lakás Szentgyörgy naptól kezdve bérbe kiadó. Tudakozódhatni fenti lakásán. Avar utcza 4 sz. ház örök áron eladó, esetleg Szentgyörgy nap­tól kezdve kiadó. Tudakozódhatni özv. Nagy Pál Sándorné házánál Fő utcza 7 sz. alatt. Soós Frigyes szabónak 100 szál 4 és 5 öles akáczfája van eladó. Tu­dakozódhatni IV. kér. Árpád utcza 31 sz. házánál. Újságpapír kilónként kapható Práger Ferencz könyvkereskedésében Urosz Simonná Főutczai há­zában egy külön álló udvari lakás — mely egy szobából, konyhából és kamrából áll — április 24-tól kezdve kiadó. Osefregi István Silling-féle bir­tokán nagyobb mennyiségű dinnye földet és krumplinak való földet ad ki feliből. Tudakozódhatni IV. kér. la­kásán, ahol egy könnyű stráfkocsija és egy igás kocsija is van eladó. Sütöri János Grózon utcza 19 sz. lakóházát istállóval is ellátva, ked­vező fizetési feltételek mellett örök áron eladja. Tudakozódhatni a hely­színén. Egész napon át tartó foglal­kozásra bejáró asszonyt vagy leányt felfogad Ozurda Vilmos gyógyszerész. Csakis huzamosabb ideig maradni szándékozók jelentkezzenek. A ref. temetőben nagyobb mennyiségű rőzse van eladó Ugy- szinte szőlőkaró, ölfa, minden méretű oszlopok, drótfonat kerítésekhez stb. Akácz és szilfa szerfának. Venni szándékozók forduljanak Benedek Al­bert és Weisz Emil kereskedőkhöz. Csapó István tűzianyag keres­kedő tudatja, hogy hasáb és vágott tűzifát, szenet Hajnal utczai telepén lehet a legjutányosabban beszerezni; — kokszot a mai drágaság daczára is igen előnyös árért szállít házhoz. Felhívja a kovácsraesterek figyelmét a napokban megérkező kitűnő minő­ségű kétszer mosott porosz kovács szénre, — mely szintén jutányosán lesz nála kapható — Tűzifát motor fűrészével elvállal lefűrészelésre. Glyenizse Gergely a vadkerti utón, Besnyei-féle telep mellett levő 4 hold tanyás birtokát kisebb részle­tekben is eladja. Egy lova és 2 lóra való szerszámja is van eladó. Tuda­kozódhatni a helyszínén. Holländer Dávid kereskedő 50 szál 5 öles akáczfát elad. 5035/1915. tkvi szám. Árverési hirdetmény. A kiskunhalasi kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság közhírré teszi, hogy dr. Binfeld Lajos kiskunfélegyházi ügyvéd végrehajtatók­nak Sipos Szabó Márton (nős volt Gyurkovies Máriával) kiskunmajsai lakos végrehajtást szenvedő elleni 36 korona 20 fillér tőke 8 jár. iránti végrehajtási ügyében a kalocsai kir. törvényszék területéhez tartozó, Kis- kunmajsa község határában fekvő, a kiskun- majsai 3406 sz. betétben A-f- 1 sor 1991 hrsz. 976 nsz. öl erdőhegyi szőlő 622 К kikiáltási árban az 1913. évi március hó 4. napján délelőtt 9 órakor a kiskun- majsa község házánál megtartandó nyilvános árverésen a következő feltételek mellett eladatni fog. I. Árverezni szándékozók tartoznak az in­gatlan becsárának megfelelő 10°/o bánatpénzt készpénzben vagy a kormány által ovadék­képesnek nyilvánitott értékpapírban a ki­küldött kezéhez letenni. Vevő köteles a bánatpénzt a Vhjt. 25 §-a értelmében kiegészíteni. II. Vevő köteles a vételárt három egyenlő részletben és pedig az első részletet az árverés jogerőre emelkedésétől számított 15 nap alatt, a második részletet ugyanazon naptól számított 30 nap alatt, a harmadik részle­tet ugyanazon naptól számított 45 nap alatt, minden egyes vételári részlet után az ár­verés napjától számított 5 százalékos kama­tokkal együtt, az 1881. deezember hó 6-án 39425 I. M. sz. a. kelt rendeletben előirt módon a kiskunhalasi m. kir. adóhivatalnál mint bírósági letétpénztárnál lefizetni. Megjegyeztetik, hogy az ingatlan a kikiál- tósi ár 2/3-nál olcsóbban el nem árverezhető. — A bánatpénz az utolsó részletbe fog beszá­míttatni. Kiskunhalas, 1912. deczember 17. A kir. járásbíróság mint tkvi. hatóság. Fajth s. k. kir. járásbiró, A kiadvány hiteléül: Freytág Géza kir. telekkönyvvezető. 4 к t 4 Halas. 1913 Nyomatott Práger Ferencz könyvnyomdájában

Next

/
Oldalképek
Tartalom