Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1912 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1912-06-26 / 26. szám

1912. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE. junius 26. Györgynek a kezefejét. A bíróság 6 havi fogházra, 4223 korona kártérí­tésre és a költségek viselésére kötelezte. Mindenki levette és átadta fóvegét a maga apródjának. Csak a király tartotta fején mind az ebéd végéig. Hamis pénz. A kiskőrösi csend- őrség két ismeretlen embert tart őrizet alatt, akik Prokeez Antal páhii lakost hamis pénz terjesztésére igye­keztek rábírni. Ingatlanok adás-mese. Veisz Emil és neje Ozunterstein Malvin megvették Dugár Lajos és neje Segesvári Krisztina öregszőlőbeli ingatlanát 5400 koronáért. Németh B. Juliánná, Mária és Ju­dit megvették Ni meth B. János (nős volt Bodicsi Juliánnával) városi lakó­házát 1200 koronáért. Lóeskai Mihály és neje Yonya Juliánná megvették Németh B. János (nős volt Bodicsi Juliánnával) öreg­szőlőbeli szőlőjét 1800 koronáért. Kardos János és neje Gyenizse Johanna megvették özv. Bédi Imréné, Bédi Mária, Imre és Benő beltelki ' lakóházát, udvartelkét és kertjét 2200 koronáért. Mucsi Benő és neje Szommer Mária megvették Könyves Józsefné Tusori Juliánná ingatlanát 600 koronáért. Darányi István és neje Kisvárdai Mária megvették Harkai Sándor és neje Bor Judit lakóházát 1200 koro­náért. Gusztos Mihály és neje Tegzes Teréz megvették Gusztos István és Lajos kisteleki ingatlanát 340 koro­náért. Kerekes Sándor és neje Darányi Mária megvették özv. Péter Lajosné és társa lakóházát és udvartelkét 1000 koronáért. Dr. Babó Mihály megvette Puskás Lajos és neje ingatlanát 1050 koro­náért. özv. Kis Faragó Lajosné Gáspár Juliánná megvette kk. Kis Faragó Judit és Juliánná lakóházát és ud­vartelek jutalékát 904 kor. 75 fillérért Csikós Antal és neje Fekete Rózái megvették kk. Szundi Antal, Balázs Erzsébet és Mária lakóházát és ud­vartelkét 1400 koronáért. Gondolatok. Magyarországon csak minden negy­venedik gyermek éri meg az ötödik évet, — hallottuk szónokolni. Elszo­morító ! Most csak arra vagyok ki­váncsi, hány nem lát napvilágot. Ennem tehetek róla, de valahány­szor a „nép kizsákmányolásából élő zsarnokok“-ról van szó, nekem min­dig az Apponyi, Eszterházy, Károlyi és egyéb milliomos grófok jutnak eszembe. Az elmúlt időkből. Mikor a király 9 Halason járt. Most következett aztán már az a fontosnál is fontosabb dolog amin Rébék fiia Sámson fő-székbiró uram nem bánta volna már ha régen túl lettek volna. T. i. az — evés. Dalipancsa asszony egy egész gárda, egy ,forma hosszú, dudoros ujju, vont arannyal hímzett szekfű- szin ruhába öltözött fehéríseléd élén hozta és adia át a foétekfogómester- nek az első tál ételt, ami szagárul Ítélve, nem lehetett egyéb, mint „Sült leves, kenyérrel.11 (Hogy ez mi minden ördöngős asszonyi praktikával készült, azt ma már bajos volna eldönteni, hanem az bizonyos, hogy nem lehe­tett utolsó eledel, már csak azért se, mert hát im legelsőnek lett feltálalva, no meg, hogy tészta gyanánt sült hús szeletek voltak bele metélve. In­nen is ragadt rá bizonyosan a neve.) A főótek-fogó letette a király elé párolgó mély öreg arany tálat. No most uram Jézus, most segíts meg hát egy kicsit ha tudsz 1 . . . Sóhajtotta egy remegő hang. Nem nehéz kitalálni, hogy kié. Hosszú volna elbeszélni, hogy mi minden tempóval és czeremóniával járt, mig az első kanál leves a ki­rály és utána többi kis királyok, meg a vendég kun urak szájához ért. Elég az hozzá, hogy Dalipancsa asz- szony keze munkájával minden tálban tiszta munkát végeztek az étkező urak a tiszta idő kedvéért-e, maguk vol- táért-e, miórt-e? — oly hűségesen hozzáláttak, mintha bizony már há­rom hét ótától fogvást furtonfurt böj­töltek volna. Pedig nem lehet épen mondani, hogy kevéssel és kevósfélével akart kedveskedni az ő nagyúri vendégei­nek Dalipancsa asszony, mert ha hin­ni lehet egy egykorú följegyzésnek : akkor, mai gyomor és ápitús sző rent már szinte sok is volt a jóbul az a sok féle fajin eledel, a mi a sült leves után, fogásonként ím ek- kép következett. Vétrezet kolbáse. Őz cziinsr sásával. Kappan malosa trágyával. Bárányczimer. Mandula tejjel szintúgy rizskásával. * Madarak, borral elegy sáfrányos madár­lével. Ökörnyelv, gyümölcsös lével. * Szökfiives lével fáezán Páva szürke sásával. Tehénhus borsóval. Borjúhús, szömöncsök lével Káposzta orjával. Nyulhus fekete lével. Kappan kaszás lével. Török levél tikli. Éles lével récze. Vörös tiszta borssal. Hal pástéllyal. Hal sóban föttpujpunella mártással. Tányé­ron czitrom, poma gránát: kis tálban olajmag. * Disznófej. Tök étök tikmánnyal (Ez az utóbbi „étök“ mai egyszerűbb magyar nyel­ven valószínűleg így hangzik, hogy : „tökká­poszta tojás auflággal.“ * Levelen sült. Lapos fás. Csöröge Borsos lángos. Pampuska Gyűrűs fánk.Gyüszü csöpp. Töltött ostya Öreg torta. Apró torta. * Alma, gcsztönye, körtvény, 6szi mőggy. esörösznye, szilva, szöllö, méresmáli (Folytatjuk.) HIIIIJIIIIIIIIJI III IMI IIIIII111 III II11III in III III KV Közgazdaság. Vásár. Hajós községben a vásár f. hó 30-án lesz, melyre mindenféle állat felhajtható. A vetések. A földmi velésügyi miniszter jelentése szerint a búza 43 vármegyében jó, 20 vármegyében jóközepes és közepes, a rozs 36 vármegyében jó, 27 vármegyében jóközepes és közepes, az árpa 31 vármegyében jó, 9 vár­megyében jófeözepes és közepes, a zab 15 vár­megyében jó, 41 vármegyében jóközepes és közepes. Sertésorbáncz lépett fel Homok- mégyen. Budapesti gabonaárak: junius 25. Búza 23 k. 90 f. — 24 k. 40 f. Rozs 21 k. 70 f. — 22 k. — f. Árpa 20 k. 60 f. — 21 k. 10 f. Zab '21 k. 50 f. — 22 k. 60 f. Tengeri 17 k. 70 f — 18 k. — f. Korpa 12 k. — f. — 16 k. 40 f. Az árak 100 kilogrammonként értendők. Felkérjük azon előfizetőinket, kik­nek előfizetésük lejárt, hogy azt megújítani szíveskedjenek. Csarnok. A kékszakái. Folytatás 4 A saroklenyomatokat még egyszer jól megnézve visszaszált Pinkerton társával a csónakba, s engedte azt a viz sodra által lefelé hajtani. A mellett folyton a vizet nézte s az evező lapáttal néha a mélységet mér­te. Egy mélyebb hely után sekélyebb keletkezett, s a nád csomókban ütötte ki a fejét. Itt különös gonddal nézett körül, a mig a szeme egyszeribe föl­villant. Óvatosan fordított a csónak irányán s egy nád csomó mellől ki­emelt a vízből egy sárga kis kézi táskát, a minőt most a hölgyek vi­selnek az utczán. Meglepetten kelt föl helyéről Hor­ning, hogy a csónak majd felbillent. Pinkerton már akkor gondosan fölnyitotta volt és önelégült mosoly- lyal szedte ki tartalmát. Néhány név- : jegy.- Rasmus Agnes — Lóngfellon- i ut 84. — volt az első. Azután az arany karperecz. Végül egy levél. Kemény egyenesre erőszakolt írással i volt megczimezve Rasmus Ágnesnek. A táskába kevés viz szivárgott csak s így a levél alig volt nedves. A kibontott levél ez volt: Egyetlen szép Ágnesem! Négy hét óta vagy itt és nem tudtam ve­led itt találkozni, mert azok az akadályok, a melyek eddig gátolták, hogy a mi frigyünkkel a világ elé léphessünk, még ma is fennállanak, de rövid idő múlva elhárítom azokat, s akkor mi szabadon bevallhatjuk az eddig oly féltve őrzött titkunkat. Ne haragudj, de mindkettőnk érdekébe Így kellett tennem. Csakhogy elemészt a vágy utánad. Talál­koznom kell veled és azért kérlek, tedd meg a következőt: sétálj holnap délután 4 órakor a folyó mentén egészen James révházáig, ott ülj csónakba és evezzél fölfelé. A nagy hajtá­son túl, a fűzfák árnyékában várj meg. Ott találkozunk és nyugodtan cseveghetünk. Biztosan várlak. Ezt a levelemet is, mint a hogy eddigi leve­leimmel tetted, égesd el. A viszontlátásig ölel és csókol örökké hű Oaval Johnod. Önkényteleuül nézte még tovább is a levelet Pinkerton, melyet halkan fölolvasott, mintha a betűk közül még valamit ki akart volna olvasni. — Szegény Caval, — mondotta Horning — kétségbe fog esni, ha megtudja, hogy imádottját ilyen ezu- darul megölték. Es látszott a földbirtokos jóságos arczán, hogy a levél és a gyilkosság között nem lát összefüggést. Pinkerton mosolyogva nézett társá­ra és újból átfutotta a levelet. — Teguapolőtti keletje van a le­vélnek, tehát Agues kisasszony kirán­dulása ebben a levélben volt megbe­szélve és — az óráját nézve — az idő pontosan beváll. Ha az a fiatal I ember volt Caval, akkor ő a gyilkos. I Csakhogy éu azt hiszem, hogy itt van a nagy tévedés. — Tévedés, — csodálkozott Hor­ning. — Igen, kedves barátom. Az a fiatal ember alig lehet több 24—25 évesnél. A megölt nő is annyinak látszik. Három év előtt ez az ifjú még valóságos gyerek volt s nem vi­selhette a művésznő kiképeztetésének nagy költségeit, mint kiskorú. — De hátha mégis ingyen tanult ? — Ezt már este tudni fogom. A mi azonban fődolog, az, hogy a ki beszállt a csólnakba, nagy erősember, gummi sarokkal, az ifjú pedig olyant nem viselt. Tehát nem ő, hanem más valaki várta a parton Ágnest. — Lehetetlen és mégis igaz, — motyogta megadással Horning. Ismeri Ön Norvich jó módú köreit? — kérdezte — hirtelen Pinkertou — és hallotta Ön a Caval nevet valaha? — Ismerem a társaságot 40 óv óta, de ezt a nevet sohasem halottam. — No lássa. Ez a név, — álnév. A most elfogott ifjú bátran nőül ve­hette volna Ágnest s ha volna is oka ezt titkolni, de semmiesetre sem küz- dene elhárithatlan akadályokkal. Ilye­j nekkel csak egy nős férfi küzdhet, s ! ez a levél elárulja, hogy Agnes már asszony, s hogy a férje ölte meg. Horning tágra uyilt szemekkel bá­mult. Pinkertonra. — De az istenért, honnan gondol­ja ezt? — Figyeljen ide barátom. Lehet, hogy csalódom föltevésemben, de a valószínűség mellettem bizonyít. Va­laki viselte a kiképeztetés költségét. Ez a valaki gazdag ember és Nor- I vichban lakik. Agnes tisztességes le- \ ány volt, 8 másként nem volt megkö- j zelithető, csak a házasság utján. Ezt az a norvichi gazdag ember I csak álnév alatt tehette, mert már nős volt, de érzéki vágya­inak rabja lóvén ezt a gazságot is elkövette, hogy Ágnest bírhassa. Nagy titkolódzással csinálta az egé­szet és gazdag ajándékokkal hintett port titkos felesége szemébe, a kit valami furfangosan kieszelt mesével altatott. Azt hitte, hogy ez a házas­ság sohasem lesz terhére és sohasem tudódik ki. Ezt a bűnt nálunk fegy- házzal büntetik 1 A véletlen úgy hoz­ta, hogy Rasmus Agnes épen Nor- vichba kapott szerződést s itt jön a bonyodalom, mely a gyilkossághoz vezet. (Folytatjuk) Hirdetések. Hirdetés. A főgimnázium igazgató tanácsa pályázatot hirdet honvilctusra. A fel­tételek megtudhatók az igazgatóságnál, s ide adandók be az ellátás havi di­ját pontosan megjelölő ajánlatok julius I 5-énelc esti 6 órájáig. Egyetemi hallgató tanítást vállal. Czim a kiadóhivatalban. Szép, üde, bájos arczot egyedül a Vóuus krém használata által lehet nyerni, mert a bőrt nemcsak finom­má, simává teszi, hanem rövid idő alatt örökre eltünteti az arezról a szeplőt, májfoltot és mindenféle tisz- tátalanságokat, elmulasztja a sömört és pattanásokat; tehát aki feltétlen megbízható, teljesen ártalmatlan bőr­ápolót akar használni, vegyen kizáró­lag Vénus krémet. Ara í tégelynek 1 korona, hozzávaló szappan 70 fillér és hozzávaló púder 1 skatulya 1 kor. 1 tégely Liliomtej króm ára 1 korona. Kaphatók: Atlasz Lajos gyógyszer- tárában, Fő uteza, Kiskunhalas. 1867/1912. tkvi sz. Árverési hirdetmény. A kiskunhalasi kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság közhírré teszi, hogy a Halasi Hitelbank rt. és csatlakozottnak kimondott Pap Lógó Pál és neje és Király Gy. Pál, Pálfi Juliánná és Pálfi István végrehajtatóknak — a V. T. 126 §-a szerinti kérelme folytán Orbán Ibrnácz és neje Pap Lógó Erzsébet végrehaj­tást szenvedő elleni 900 korona tőke s jár. iránti végrehajtási ügyében a kalocsai kir. törvényszék területéhez tartozó, Kiskunhalas város hatarában fekvő, a kiskunhalasi 5760 sz betétben A I 10305 10305/1 10306/2 hrsz. 373 3 h. 218 és 3 h. 225 nsz. öl rét és szántó Eresztöu 182 kor. az A II 10313/1, 10313/2, 10313/3, 10313/4, 10314 és 10315/1 hrsz. 1 hold 503.5 h. 196 5 h 1316 217.1 h 10360 és 1597 nsz. öl szántó, rét, lakház, udvarral, szőlő és erdő Eresztőn 1792 korona kikiáltási árban 1912. évi julius hó 3-ik napján d. e. 9 órakor a kiskunhalasi kir. járáshiróság árverési termében megtartandó nyilvános árverésen a következő feltételek mellett eladatni fog. I. Árverezni szándékozók tartoznak az in­gatlan hecsárinak megfelelő 10°/o bánatpénzt készpénzben vagy a kormány által ovadék- képesnek nyilvánított értékpapírban letenni. Vevő köteles a bánatpénzt a Vhjt.25 §-a értel­mében kiegészíteni. II. Vevő köteles a vételárt három egyenlő részletben és pedig az első részletet az árverés jogerőre emelkedésétől számított 15 nap alatt, a második részletet ugyanazon naptól számított 30 nap alatt, a harmadik részle­tet ugyanazon naptól számított 45 nap alatt, minden egyes vételári részlet után az ár­verés napjától számított 5 százalékos kama­tokkal együtt, az 1881. deczember hó 6-án 39425 I. M. sz. a. kelt rendeletben előirt módon a kiskunhalasi m. kir. adóhivatalnál mint bírósági letétpéuztárnál lefizetni. — Megjegyeztetik, hogy az ingatlan a kikiá;- tási ár 4t 2/s-nál olcsóbban el nem árverezhető. A bánatpénz az utolsó részletbe fog beszá­míttatni. Kiskunhalas, 1912. május 16 A kir járásbíróság, mint tkvi hatóság. Fajth s. k. kir. jb.biró. A kiadvány hi'elóül: Freytsíg Géza kir telekkönyvvezetó. Halas, Ш2. Nyomatott Präger Ferencz könyvnyomdájában

Next

/
Oldalképek
Tartalom