Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1911 (11. évfolyam, 1-52. szám)

1911-04-05 / 14. szám

1911. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE. április 5. iparágak nálunk eddig — daczára az illető czikkekben való nagy be­hozatalnak — ismeretlenek voltak. Budapesti gabonaárak: ápr. 4. Búza 28 k. 80 f. — 24 k. 20 f. Rozs 16 k. 40 f. — 16 k. 65 f. Árpa 15 k. 90 f. — 17 k. — f. Zab 17 k. 40 f. — 18 k. 30 f. Tengeri 11 k. 60 f. — 11 k. 75 f. Az árak 100 kilogrammonként értendők. Csarnok. Melyik az igazi ? Folytatás 8 E pillanatban Azár, aki egy, senkitől sem ismert rejtekhelyen mindenre figyelt, észrevette, hogy a fogadószoba menyezetének faburko­latában az egyik kocka fólretolódik s keskeny nyílás támadt mellette. Elmosolyodott: — tudta, hogy Ibrahim ezredes hallgatódzik oda fönt. Most föltárult az ajtó s a két francia belépett. Mind a ketten oda­borultak Murád elé és Arden ügye­sen a szultán kezébe csúsztatta a kis üzenetet, egyidejűleg, az üdvözlés közben, félhalkan odasugta : — Lesnek bennünket, később olvasd el. Murád kissé megrezzent, mikor kezében érezte a papirost, de nem szólt, s igy se Ibrahim, se Azár nem vettek észre semmit. Mitsunka egy hímzett párnán ült a fogoly szultán lábainál. — Murád szultán — kezdte Arden — a szerencsés véletlen rá­vezetett bennünket egy összeeskü­vésre, melynek az a czólja, hogy eltegye láb alól Mitsunka hercegnőt, a te meggyilkolt fiadnak leányát. Murád hallgatott; egykedvűen ingatta fejét jobbra-balra, mintha nem is érdekelné ez a beszéd, mi­alatt Arden igy folytatta : — Mi elhatároztuk, hogy életünk árán is megmentsük Mitsunkát; de nem tudjuk, hogy melyik az igazi, Az-e, a kit a francia nagykövetségen őriznek, vagy az a másik, a ki meg­osztja veled a rabságot ? . . . Paran­csolj, uram, hogy melyiket mentsük meg. Murád együgyűen, szinte bam­bán mosolygott a két franciára és pár pillanatig hallgatott. Aztán meg­rázkódott, az arca elborult, s miköz­ben szemei céltalanul révedeztek a semmibe, halk, bizonytalan hangon dalolni kezdett: — „Hajdanta, mig szultán valék szerettem a teát; de hajahaj, megjött a baj, — s most nem kapok teát. A koronám sincs meg talán, pedig nem ittam el; ott láttam én öcsém fején, — haj, tőlem lopta el!...“ Mitsunka ijedten sikoltott fel, mihelyt Murád a dalba kezdett, a két francia pedig megdöbbenve nézett össze. Halálsápadt volt mind a kettő; megérezték, hogy hiábavaló minden igyekezetük és önfeláldozásuk : — Murád megőrült. Miért szöktessék meg tehát ? . . . a hosszú fogság megölte a szerencsétlen szultán lel­két ; itt már nem volt segítség. — Es a levelünk ? — villant át a rémes aggodalom Arden agyán. Az őrült szultán még mindig kezében szorongatta azt a levelet, melyet Arden adott neki. Ha ezt megtalálják nála, vagy ha az őrült, azt se tudva, miről van szó, gondat­lanul elhányja, s valamelyik őre megtalálja : a két francia fölött legott megkondul a lélekharang s fejü­ket veszik . . . Arden már oda akart térdelni Murád elé, hogy a bucsuzás ürügyével visszavegye a levelet, mikor Murád hirtelen föl­emelte kezét s igy szólt: — Várjatok ! . . . Evvel gyorsan beszaladt öltöző­jébe, ahol Azár leskelődött ... A teremben maradottak lólektelenül bámultak egymásra. Mitsunka csen­desen sirdogált és Kelvinnek majd megszakadt a szive, amint a kedves gyermek nagy fájdalmát látta. Oda­adta volna az életét, hogy elállit- hassa Mitsunka köunyeit, s most érezte csak, hogy mily nagyon sze­reti ezt a fiatal leányt, akit mind össze csak négy-öt nap óta ismert. — Behozom a lantot, — szólt végre Mitsunka letörölve könnyeit: — a dal talán lecsillapítja a beteg szultánt. Alighogy az ajtó becsukódott Mitsunka mögött, megszólalt Ibra­him rekedt hangja a mennyezetről : — Murád komódiázik ; ne higy- jetek neki ! A két franczia összerezzent; nagy fölindulásukban szinte meg is feledkeztek arról, hogy Ibrahim ez­redes szintén jelen van ezen a be­szélgetésen. — Ha bejön a leány, — foly­tatta az ezredes, — hivassátok ki Murádot és faggassátok tovább. Pár perc múlva visszajött Mit­sunka s lantját pöngetve, édes dalba kezdett ; Murád azonban nem jött ki, mintha nem is hallotta volna a dalt. — Hívja ki a szultánt, — kérte Kelvin a fiatal leányt, mikor az sóhajt­va abba hagyta a dalt, — hogy elbú­csúzhassunk tőle. Mitsunka habozva indult az öl­töző szoba felé ; először kopogott, de mikor nem kapott feleletet, elszán­tan benyitott ... A következő pil­lanatban azután hangosan fölsiköl­tött : — a szoba üres volt. A két franczia rögtön odarohant, s most mind a hárman megkövültén álltak a küszöbön, mig végre Arden szót­lanul az ablakra mutatott ... Az ablak nyitva volt s keresztfájáról hosszú kötél lógott le a parkba 1 — Murád megszökött! — kiál­tott Arden rémülten. Ibrahim ezredes durva károm­kodással felelt erre a mennyezetről, s lólekszakadva rohant le a parkba, hogy elfogassa a szökevényt. Öt perc múlva talpon volt a Cseragán- palota egész őrsége s a testőrök vad kiabálással nyargalásztak a parkban, fölvertek minden bokrot, nem hagy­tak vizsgálatiam!! egyetlen fát se: — de Murád szultánnak sehol semmi nyomát se lelték . . . mintha csak a föld nyelte volna el. (Folytatjuk.) Práger Ferenez felelős szerkesztő és kiadótulajdonos. Hirdetések. Szép, üde. bájos arcot egye­dül a Venus crém használata által lehet nyerni, mert a bőrt nemcsak finommá, simává teszi, hanem rövid idő alatt örökre eltünteti az arcról a szeplőt, májfoltot és mindenféle tisz- tátalanságokat, elmulasztja a sömört és pattanásokat; tehát aki feltétlen megbízható, teljesen ártalmatlan bőrápolót akar használni, vegyen kizárólag Venus crémet. Ara 1 té­gelynek 1 korona, hozzávaló szappan 70 fillér és hozzávaló poudre 1 ska­tulya 1 korona. 1 tégely Liliomtej erem ára 1 korona. Kaphatók: Atlasz Lajos gyógyszertárában, Kis­kunhalas. Piacz Imrének IV. kér. Arany János-utczai lakóházánál tízezer darab hasított akáczfa szőlő­karója van eladó. Egy uj gramofon lemezek­kel együtt jutányos árban eladó. Megtekinthető Jókai-utcza 17 sz. alatt. Zseni Sándornak Modok Imre felső-kisteleki tanyáján egy boglya szénája és 160 csomó rozs­szalmája van eladó. Értekezhetni vele V. kér. lakásán, hol két vontató szénát ad el. Yermorel valódi franczia gyártmány ; Atilla, Rákóczy, Siroccó, Reform és Oamélia permetezőkből valamint ezek alkatrészeiből pazar raktára van Práger Ignácz vaskeres- kedésónek (Fő utcza). Ternyák Ferenczné Fekete Rozália VII. kér. Kötő-utcza 14 sz. lakóházánál három kisebb-nagyobb lakás Szentgyörgy naptól kezdve bérbe kiadó. Értekezhetni vele fenti lakásán. Molnár K. József Csillag­városi szőlőjénél levő horósónek nyári termését eladja. Ugyanott egy konkolyozót is ad el. Hajnal József szabó-mester tudatja, hogy üzlethelyiségét a Fő- utczára, a Stimákovits István-féle házba (a ref. templommal szemben) helyezte át. A tavaszi és nyári kel­mék nagy választékban már megér­keztek. Mértékszerinti megrendelé­seket a legjutányosabb árban elvállal és a mai kor igényeinek megfelelőleg a legszebb kivitelben készít. Ezen­kívül nagy raktárt tart kész ruhák­ban, amelyekből csak a legjobb mi­nőségűeket szerezte be, úgy hogy módjában áll ár és kivitel tekinteté­ben bármely fővárosi áruházzal a verseny felvenni. — Kéri a közönség pártfogását. Kuti Szabó Sándor I. kér. vadkerti-ut 1 szám alatt levő lakó­házát, öreg-szőlőkben Gulyás Já- nosnó szomszédságában levő 7 kapa szőlőjét és fejetéki veteményes föld­jét örök áron eladja. Értekezhetni vele fenti lakásán. Gyenizse János örökösei balotai 85 hold tauyásbirtokukat el­adják. Értekezhetni velők IV. kér. lakásukon. t Goldgruber Armin értesíti a nagyérdemű közönséget, hogy a tavaszi legújabb újdonságok meg­érkeztek. Óriási nagy választék gyermek, leány, női szalmakalapok­ban, harisnyákban, kézimunkákban, hozzávaló kellékekben és szegedi papucsokban. A közeli húsvéti idényre üveg és porczellán, zománc edényeket, háztartási felszereléseket és sok féle árukat olcsón árusít. A legújabb gramofon lemezek és gépek is megérkeztek városi székházban levő Párisi Nagy-áruházába. Komlós Imre alsó-kisteleki Szalay K. Antal-féle haszonbérelt birtokára 12 drb öreg marhát vállal nyári legelőre. Értekezhetni vele a helyszínén. Eladó birtokok. . — Soós Simon Besenyei-telepen levő uj lakóházát 2 hold földdel örök áron eladja. — Gyenizse Ger­gely ugyancsak Besenyei-telepen levő uj lakóházát 3 hold földdel örök áron eladja. — Láng Pálné Felsőszálláson 30 és 18 hold szántó kaszáló tanyás földbirtokát örök áron eladja. —• Nagy Ozirok Pál felső­szállási 57, szántóföldjét örök áron eladja. — Somogyi Benő és neje felsőszállási 19 hold tanyásföldjüket haszonbérbe kiadják. — özv. Juries Boldizsárnó egy szép házhelyet ad el örök áron. — a venni szándéko­zók értekezhetnek a fenti tulajdono­sokkal vagy a megbízott Németh Sándor ingatlanközvetítővel, aki több kisebb-nagyobb birtok eladá­sával is meg van bízva. Hevesi Mihály vendéglős a „Korona“-féle vendéglőt berende­zéssel — betegség miatt — jutányos áron eladja. Értekezhetni vele fenti vendéglőben. Dezső Mihály Hunyadi-utca 47 számú és Vezér-utczai Gyenizse Sándor-féle lakóházát, valamint Barbó Benő szomszédságában levő két kapa szőlőjét örök áron eladja. Vevő nem jelentkezése esetén Vezér- utczai házánál szoba, kamra és istálló bérbe kiadó. Értekezhetni vele Hu- nyadi-utezai házánál. Szabályozható „Ideál“ daráló alkalmas minden gabonanem raeg- őrlésére, tetszés szerinti finomságra, ajánlható baromfi, disznó és egyéb háziállatok tenyésztésénél. Hajtása igen könnyű, miáltal munkaképes­sége nagy, minden házban, különö­sen kisgazdánál nélkülözhetetlen. Kapható Benedek Albert vaskeres- kedésében. Józsa Gábor kalaposi bérelt birtokára egy baromfikertészt keres azonnali belépésre. Értekezhetni vele V. kerületi házánál. Varga Béla rézműves fel­hívja a közönség figyelmét rézműves műhelyére. Raktáron tart saját ké­szítésű kisebb-nagyobb mosóüstöket, pálinkakazán gyorsfőző üstöket tel­jes felszereléssel, szesztermékenyitő többlettel. Uj, jóminőségű permete­zői vannak jutáuyos árért eladók. Permetező javításnál előforduló ré­szek gyorsan való elkészítését ol­csón számítja. Ócska rezet vesz vagy becserél. Lakása a gimnázium közelében, Hajnal utcza 1 szám alatt van. 628/1911. tkvi sz. Árverési hirdetmény. A kiskunhalasi kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság közhírré teszi, hogy dr. Pá­zsit Pál kiskunhalasi ügyvéd és a csatlako­zott özv. Szakái Menyhértné vógrehajta- tóknak Gregor Sándor és neje Szarvas Auua kiskunhalasi 1акоз végrehajtást szenvedők elleni 132 kor. tőke és jrl. iránti végre­hajtási ügyében, a kalocsai kir. törvény­szék területéhez tartozó, Kiskunhalas vá­ros határában fekvő, a kiskunhalasi 6301 sz. betétben A + 19361 hrsz. 1417 nsz. öl szőlő az öregszőlőkben 496 kor. — a kis­kunhalasi 3324 számú betétben А I 857. 858 hrsz. 194, 191 nsz. öl kert és lakház 1262 sz. a. udvar a Beltelekben. А II. 16841/1. 16698. hrsz. 1 hold 413 és 199 nsz. öl szőlők az öregszőlőkben, A 13430 hrsz. 1 hold 757 nsz. öl szántó Füzesen, A -f- 13431 hrsz. 6 hold 600 nsz. öl szántó Füzesen, A -)- 13439 hrsz. 1 hold 1487 nsz. öl szántó Füzesen — ingatlanokból Gregor Sándorné szül. Szarvas Annát iU lető */2 részek külön-külön 991 kor. 211 kor. 73 kor. 374 kor. és 83 kor. kikiáltási árban 1911. április hó 29. napján délelőtt 9 órakor a kiskunhalasi kir. járásbiróság árverési termében megtartandó nyilvános árverésen a következő feltételek mellett eladatni fog. I. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlan becsárának megfelelő 10°/p bánatpénzt készpénzben, vagy a kormány által ovadékképesnek nyilvánított értékpa­pírban letenni. Vevő köteles a bánatpénzt a Vhjt. 25. §-a értelmében kiegészíteni. II. Vevő köteles a vételárt három egyenlő részletben és pedig az első részletet az árverés jogerőre emelkedésétől számított 15 nap alatt, a második részletet ugyanazon naptól számított 30 nap alatt, a harmadik részletet ugyan­azon.naptól számított 45 nap alatt, minden egyes vételári részlet után, az árverés nap­jától számított 5°/0 kamatokkal együtt, az 1881. deczember hó 6-án 39425 I. M. sz. a. kelt rendeletben előirt módon a kiskun- halasi kir. adóhivatalnál, mint birósági letétpénztárnál lefizetni. — Megjegyezte­tik, hogy az ingatlan a kikiáltási ár у2-2/8- nál olcsóbban el nem árverezhető. A bánatpénz az utolsó részletbe fog beszámíttatni. Kiskunhalas, 1911. február hó 9-én. A kir járásbiróság, mint tkvi hatóság. Fajth Gáspár s. k. kir. jbiró. A kiadvány hiteléül: Freytág Géza kir telekkönyvvezető. Halas, 1911. Nyomatott Práger Ferenez könyvnyomdájában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom