Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1911 (11. évfolyam, 1-52. szám)
1911-03-01 / 9. szám
1911. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE. márczius 1. Politikai szemle. A képviselőház az elmúlt héten szerencsésen végzett a bankstatu- mokkal s a legközelebbi ülésen, amely holnap, csütörtökön lesz, megkezdi a tulajdonképeni részletes tárgyalást. * Farsang utóján a képviselőház minden évben több napos szünetet tart. Az idei szünet, tegnapelőttre, tegnapra és mára esett. * Hazai Samu honvédelmi minisztert a losonczi választókerület képviselőjévé választotta. A királynál. Irta: Dr. Hegedűs Kálmán. Egyszerű fekete diszmagyar ruhában, csak úgy gyalogosan mentem fel a várba, — a királyhoz, az udvari bálba. A ragyogó fogatok százai robogtak el mellettem, előttem, mögöttem. Átvágtam magam a várkapu előtt tolongó, nagy tömegen ; a kapuban magyar katonák nyitottak utat előt'em. Fényes, oszlopos csarnokon és termeken át magyar testőrök sorfala között jutottam el a bálterembe. Mikor beléptem, nem éreztem semmi meghatottságot, semmi szív szorongást. A pazar fénnyel világított, vakítón fehér márványnyal ékesített óriási teremben mintegy kétezerember, asszony, lyány nyüzsgött, mozgott, zajongott. Majdnem mindenki diszmagyar- ban volt, az asszonyok ruhái is magyar csipkékkel, magyar díszítésekkel ékesek Minden egyéb, idegen díszruha elenyészett a nagy tömegben Idegen szót alig lehetett hallani. Az az érzés szállotta meg a szivemet, hogy itthon vagyok, mert a magyar király vendége vagyok. Egyszerre csak elcsendesül a zaj. д pálcás ur hármat dobbant. Az ajtó nyílik. Királyi hercegnők és királyi hercegek ólén belép a király — huszártábornoki díszruhában, — piros nadrág, sarkantyus csizma, kék mente rajta, kócsagtollas csákó a kezében. Rózsapiros arczán jókedv ragyog, szinte sugárzik róla az öröm, hogy hosszú idő után ismét vendégül láthatja magánál azokat a hűséges magyarokat, akik őt olyan sokszor félreértették és akiket ő is sokszor félreértett. Amig a király kíséretével az emelvényre vonul, nagy tolongás támad: mindenki látni akarja akirályt. A király a virággal díszített emelvényen helyet foglal, — mögötte a királyi herczegnők, A czigány ráhúzza a csárdást s a táncz megkezdődik. Magyar ruhás lyányok és legények vigan járják a szép magyar tánczot s a magyar király gyönyörködve legelteti rajtuk a szemét; Azután hirtelen felkel és megszólítja azokat, a kik körülötte állanak : a minisztereket. Justh Gyulával is vált néhány szives szót. Az osztrák miniszterelnökkel is. D e legtöbbet beszélget К h u e n-H óderváry Károly gróffal, a magyar miniszterelnökkel ; jóízűen, barátságosan, kedvesen beszélget vele és a feleségével, aki jó magyar kálvinista asszony. A király magyar beszédében nincs semmi idegenszerű. Sokszor volt alkalmam az est folyamán hallgatni. A miniszterelnök mellett álltam és valahányszor a király visszajött hozzá, mindig megfigyelhettem, hogy mit beszél, hogyan beszél, anélkül, hogy haligatóznom kellett volna. Es sokszor éreztem ki a király beszédéből a magyar alföldi nyelvjárás pompás jó zamatját, amilyent csak arra, mifelénk, Halason éreztem. Beszélgetés közben igen sokszor jóizűt nevet, amikor Kimen-Héder- váry valami mulatságos dolgot mond neki Sokszor eszembe jutott, hogy nála jobban senkisem tud a király- lyal bánni és hogy milyen jóságos, tisztalelkű öreg ur lehet ez a mi királyunk, aki igy, egész leikéből tud kacagni. Azután elgondolkodtam. Elgondolkodtam azon, hogy a magyar históriának milyen arany kora nyílnék meg előttünk, ha mi másképp bánnánk a mi jó királyunkkal, nem úgy, ahogyan éveken át divatban volt. Nem úgy, hogy az országot telekiabáljuk a királyt sértő, amagya uralkodót legyalázó szózatokkal, — amikor pedig elébe járulunk és nemzeti jogaink érvényesítését kívánjuk, akkor meg keleti szolgaiságga) > I- vágódunk előtte és bocsánatot kérünk tőle, hogy élni merészelünk Ezvoltazapolitika, — amely nemzeti szinű m en t é b e n 1 á z i t о 11 a a z о r- szágot; mikor pedig — В é c s b e n megjelent, fekete-sárga fonákját mutogatta a mentének. Ettől a politikától nemcsak a nemzet fordult el, de elhidegedett tőle a mi szeretett királyunk szive is. A magyar király azt szereti, ha a magyarok egyenesek, nyíltak, őszinték, becsületesek, — ha nem AGatják a nemzetet hazug álmokkal, és nem csalják a magyar királyt hazug színekkel Magyar ember becsületesen mondja meg a népnek, mi lehet, mi nem és mondja meg a királyának is, hogy 6 magyar és a u e m z e t joga i b ó 1 soha nem enged. A királysóitések orgiája közben sok mindenfélét Írtak a mi jó királyunkról, de azt senkisem merte sohasem mondani, hogy nem becsületes ember. Becsületes embernek becsületes politika kell! Magyar ember magyar politikát akar! Becsületes ember és a legelső magyar ember a mi jó öreg királyunk. A szeretet hatalmával fogjuk ide hivni ép itt tartani a mi szeretett királyunkat 1 Új korszak nyílik meg a nemzet történelmében. Szeretetünk fényével bearanyozzuk, szivünk melegségével besugározzuk annak a szent öregnek az élete alkonyát, akinek az élettörténete hosszú, szenvedésekben gazdag ve zeklés volt azért, amit hitvány osztrák tanácsosai elkövettek mi ellenünk. Emlékezésem húrján végig reszket az ő vértauu életének minden gyászos eseménye, e nagy, e fenséges 8zomorujátóknak minden megrázó jelenete Es felcsendül lelkemben a mi nagy nemzeti költőnknek, Petőfi Sándornak nehány mólyórzósú sora : „Ha ez igy van : sorsod Szivemből sajnálom .. . Úgy nézz a szemembe Jó öreg királyom !“ Hírek. Városi közgyűlés. Kiskunhalas város képviselőtestiile ma, szerdán délelőtt 9 órakor a város közgyűlési teremben rendkívüli köz gyűlést tart, melynek tárgysorozata a következő: 1.) A belügyminisztérium határozata az 1909. évi államsegély feloszlása tárgyában. — 2.) A Kereskedelemügyi Ministerium rendeleté, a Halas-Sultvadkert-Kecs- kem ti törvényhatósági ut közigazgatási bejárása — arra megbízottak I kirendelése, és az útépítéshez hozzájárulás tárgyában. — 3 ) A város belterületén a járdaépítés folytatásának elrendelése a járdával ellátandó utcák és terek kijelölése. — 4.) A Belügyministerium leirata a vásári rendtartási szabályrendelet tárgyában. — 5.) Varga Tarhós Istvánná sz. Buda Juliannának eladott 47 új öl terület felett kötött adás-vevési szerződés jóváhagyása (harmadik határidő.) — 6.) Mar csa István és nejének eladott 57 □-öl terület eladása tárgyában kötött adásvevési szerződés jóváhagyása (harmadik határidő.) — 7.) A kiskunhalas kiskunmajsai vasút kérdésében a kereskedelmügyi mi- miszterhez küldöttség menesztése.— 8) Polgármesteri jelentés a köz- pénztár február havi megvizsgálásáról. Jelmezestély. A múlt hó 25 én a Nagy-Casinóban megtartott jelmezestély méltán sorakozhat a legsikerültebb mulatságok mellé. A nagyszámban összegyűlt hölgysereg szép látványt nyújtott; az ízlésesebbnél Ízlésesebb jelmezek gyönyörűséggel töltötték el anózőt.Nem voltak azon ban táncosok hijával sem Kora reggelig ropták a, tánczot s csak akkor, egy kellemesen eltöltött mulatság emlékével oszlottak szét. A megjelentek közül a következőket sikerült feljegyeznünk : Asszonyok: Bátury Gáboiné, Bartek Lajosné, Berki Autalné. Benedek Albertné, Bibó Dezsőné, özv. Bornemisza Benőné, Buczó Lajosné, Oznrda Vilmosné, Darányi Mihályné (bolgár leány), dr. Dobozi Istvánné, Dobó Kálmánná özv. ifj. Farkas Itnréné, Fajth Űás- párné, Fetter Györgyné, Fülön Sándorné, Gál Istvánná, Győrfi Józsefne, Hack Je- nőné, Hodossy Gézané, dr Hofmeister Ju- dáné, Hofmeister Gézáné, Kolozsvár}' Kiss Sándorné, dr. Kozies Zoltánná, Kutsera Vinczéné. Mészöly Károlyné (Bia). Nagy Ferenc/,né, Nánai Béláné, dr. Nagy Jó- zsefné, Pataky Dezsőné. Pázsit Józsefné, Pázsit Autalné, Eiesz Árminná (Budapest), Sáhó Jánosné, Sokét Józsefné, Szalai Zsig- mondné Szaihmáry Sándorné, özv. Sziládi Lászlóné, Szüle Lajosné, özv. Thury Józsefné, Thirmann Kondrádné, Tóth Imréné, dr. Thuróczy Dezsőné, Zacharia Miklósné Csontosné Mészöly Juló, Nagy Józsefné, Engli Vilmosné (Csabay-puszta), Abraham N.-né. — Leányok: Babó Janka (libapásztor), Babó Mária (arató leány), Babó Vilin , (dominó), Berki Erzsi (pierett), Brandeisz V. (Kisszállás), Dobó Kata (konfetti), Dobó Pösze (s/.obaleány), Győrfi Maliid, Hack Mariska (gesa), Hoffer Ilona (egyiptomi leány), Horváth Margit (pásztorleány), Hümpfuer Elüké (csillag), Kis Klára (dalmát leány), Kis Kata (nefelejts),' Musa Erzsi, Magy Kata(roccoco hollandus), Paprika Irma (rózsa), Rohoska Erzsi, Sokét Vilma (rózsa), S/.abady Krisztina, Sza- bady Lóri, Tóth Margit (pierett), Ványi Teréz, Váradi Irén (Kalocsa), Zseny Ilona. — A férfiak közül jelmezben a következők jelentek meg: Dobó Kálmán (kéményseprő), Dr. Paprika Antal (spanyol föur), Sass István, (franezia főur), Darányi Mihály (Drey- fnss kapitány) Halász Károly (unttrkano- nier), Tóth Imre (strüsszi vadász), Viegandt Artur (torreádor), Viegandt Albin (török föur), Hodossy Sándor (gigerli), Paul Károly (ó-német főur), Berta Imre (magyar four), Friedmann Aladár (délszaki gavallér) és Madarász János (albán főur). Kinevezés. A pénzügymi niszter Kandi János adóhivatali gyakornokot, Kandi János adóhiv. pénztáros fiát, a sásdi kir. adóhivatalhoz adótisztté kinevezte. Uj helyi lap. A függetlenségi és 48-as kör, mint bennünket értesítenek, H a i a si Független Hírlap czimmel uj heti lapot indít meg, melynek szerkesztésével Bátori Gábor köri elnököt bízta meg. Az uj lap márczius 5-én jelenik meg először s azután minden vasárnapon. A tolvaj büntetése. — Bor József kiskunhalasi lakos múlt óv szeptember hó 10 ón Hermán Dénes Eresztő pusztai tanyájának újonnan épült kamraajtaját egy magával vitt vas csoroszlyával kifeszitette és onnan 5 drb. gyalut, szekerczét, fűrészt, vésőt, harapófogót és külön- I féle szerszámokat ellopott, nemkü- I lönben Zilah Sándor halasi lakostól . 2 szál deszkát és 2 drb. „ferschlogot“ elvitt. A kalocsai törvényszék előtt védekezésül azt hozta fel, hogy egy disznóól készítéséhez volt szüksége a lopott dolgokra. Tettéért 4 havi fogházra Ítélték. Fellebbezést jelentett be a büntetés enyhítése végett. A budapesten rövidesen megnyíló Népopera színház Pajor Ödönt, városunk szülöttét tagjai sorába szerződtette. így a kiváló szülész játékában, — ki jelenleg Kolozsváron működik, — nemsokára már a Budapestre felránduló halasiak is gyönyörködhetnek. A Függetlenségi és 48-as kö 'ben márcz. 5 ón tartandó műkedvelői előadásra a meghívók már szótkiildettek. A rendezőség ez utón tudatja, hogy azok, kik esetleg meghívót nem kaptak, de arra igényt tarthatnak, csak jelentkezzenek a köri pénztárnál s ott — meghívó hiányában is—válthatnak előadásra szóló jegyeket A műkedvelői előadás iránt nagy a közönség érdeklődése, annyival is inkább, mert a műkedvelőket özv. Egri Béláné, a szini előadások rendezéséről igen előnyösen ismert úrnő oktatja. A színre kerülő darab G a 1 a m b о d i Sándor ez. népszínmű, melynek előadásával érdekes lesz megfigyelni, hogy a népies szerepeket miként fogják alakítani azok, kik maguk is a nép köréből valók. Adókivető-bizottság. A vármegye alispánja az 1911—12 évre Kiskunhalas székhelyen megalakítandó adókivető bizottságba rendes tagul Kémery Gyulát és ifj. Láng Lajos birtokost (Bocsa), póttagul pedig Fekete Józsefet és Fischer Vilmost (Császártöltés) nevezte ki. Lopás. Dttrányi Imre fehértói tanyájáról febr. 16 áü éjjel 4 darab hasas sertést elloptak. Károsult 100 kor. jutalmat Ígér annak, ki nevének eltitkolása mellett nyomra vezeti. Közgyűlés. A Kiskunhalasi Ipartestület márczius 5 ikéu d. u. 3 órakor, határozatképtelenség esetén márczius 12-ikén délután 3 órakor saját helyiségében rendes közgyűlést tart. Tárgysorozat: 1. Elnöki jelentés. 2. 1910 évi zárszámadás bemutatása és a felinentvóny megadása. 3. Folyó évi költségvetés előirányzata. 4. Elnök, alelnök, gazda vagy gondnok, 12 ös bizottság és szám- vizsgáló bizottság megválasztása. 5. Netáni indítványok. Megbízás. A földmivelés- ügyi miniszter Kecskeméti Béla szőlészeti es borászati felügyelőt Kiskunhalas területén a borok vizs- gálásával megbízta. Tánczmulatság. Fényesen sikerült a kiskunhalasi Ipartestület és iparos ifjúság által múlt hó 26-án rendezett iánczmulatság. A mulatságon, — mely csak a kora reggeli órákban ért véget, — jelen voltak asszonyok: Garbai Istvánná, Gyenizse Pálné, Barina Györgyné, Babos Sándorné, Király Gy. Benedekné, Goczol Antalnó, Kis Pálné, Komlós Jánosné, Makai Pálné, Juhász Benedekné, TallérAntalné, Kisülés Istvánné, Nagy Károlyné, Juhász Istvánné, Farkas Kálmánná, Juries Boldizsárné, Szabó Fe- renezné, Pap Gáborué, Nagy Kálmánná, Hovánesek Józsefné, Szabó Józsefné, Szikura Andrásné, Focht Antalné, Bálint Mihályné, Fekete Józsefné, Komlós Imréné, Kis K. Józsefné, Bornemisza Jánosné, Lusztig Ignáczné, Netik Józsefné, Szombati Józsefné, özv Tóth Lajosné, Nagy Pál Sándorné, Keresztes Lajosné, Kis Illés Antalné, Vásárhelyi Ambrusné, Kovács Ferenezné, Szabó Jánosné, Kaszás Károlyné, Szűcs Józsefné, — Leányok: Barina írónké, Babos Mariska, Bornemisza Mariska, Szabó Magdolna, Kaszás Jnlis, Molnár Jolánba, Király Gy. Zsófiba, Goe/ol Rózsika, Komlós Erzsiké, Doücsek Mariska, Juhász Katieza, Nagy Juliska, Kovács Mariska, Tallér írónké, Szabó Juliska, Szikora Juliska, Focht Rozika, Komlós Zsófika, Van Juliska, Patrick Juliska (Baja), Csapi Juliska, Lusztig Szerénke és Zsuzsika, Tóth B. Zsófiba,