Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1911 (11. évfolyam, 1-52. szám)

1911-11-08 / 45. szám

1911. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE. november 8. Milyen volt a szüret Keczelen és Izsákon. Mindenütt befejeződött a szü­ret. Lehet tehát már hozzávetőleges kimutatást készíteni az eredmény­ről. Eddigeló olvasóink köréből két helyről kaptunk órtesitóst: Récéi­ről és Izsákról. Szólnak a tudósítások ekképpen : „Tudatom a Szerkesztő úrral, hogy Keczelen a szüret eredménye kedvezőt­lenebb a tavalyinál, minek abban lel­hető a magyarázata, hogy tavasszal erős fagyok voltak. Csemegeszőlő 6—8 métermázsa lett holdanként, must 10- töl 36 hektoliterig termett. A kereslet az uj bor után lanyha.“ A másik jelentés, mely az izsáki állapotokról számol be a következő : „Küldöm az Ígért tudósítást. A szü­reti eredmény nálunk kielégítő; az eredmény a tavalyinál jobb. Az átlagos termés holdanként 35 hl. Sok csemege szőlőt szállítottunk külföldre. 34 koro­nát kaptunk érte. Az időjárás most kedvező. “ Örömhír. Ha valóban úgy áll a dolog amint értesülünk, úgy lesz öröm a sző- lősgazdákjmzt. Ugyanis Kecskeméten Tóth József földbirtokos olyan szert talált fel, mellyel sikeresen védekezhe­tünk a szőlőmoly ellen. Az uj szerre visszatérünk. Budapesti gabonaárak: november 7. Búza 23 k. 40 f. — 24 k. 05 f. Bozs 19 k. 65 f. — 20 k. 80 f. Árpa 18 k. — f. — 18 k. 80 f. Zab 19 k. 20 f. — 19 k. 90 f. Tengeri 19 k. 45 f — 19 k. 60 f. Korpa 13 k. — f. — 13 k. 80 f. Az árak 100 kilogrammonként értendők. Népesedési mozgalom. — október 31. — november 7. — Születtek: Orbán Antal és Kis Zsuzsánnának Judith nevű leányuk. Pálfi István és Baranyai Erzsébetnek halva született leány gyermekek. Kis Pál Géza és Böhman Margit Mária Juliannának Pi­roska, Irén, Margit nevű leányuk. Tóth György ésVegyolka Juliannának Etelka nevű leányunk. Figura Antal és Farkas Teréziának Antaí nevű fiuk. Ökördi Benő és Hegyi Teréziának Ilona Anna nevű leányuk. Viszmeg Béniámin és Tóth Ágnesnek Verona, Erzsébet nevű leányuk. Nánay Béla és Pethó Vilmának Zoltán nevű fiuk. Gilányi Mihály és Mándity Erzsóbet- uek Etelka nevű leányuk. Dr. Gaál Gyula és Beschner Ilonának Zsófia nevű leányuk. Mucsi Imre és Lehóczki Teréziának Jolán nevű leányuk. Simon Jójárt István és Ágoston Máriának Imre nevű fiuk. Meghaltak• özv. Kolozsvári Kiss Józsefnó Oláh Erzsébet 79 éves korban, Tóth Vincze 6 hónapos, Keresztúri Jánosné Molnár Mária 71 éves, özv. Batiz Istvánná Király Gy. Terézia 71 éves, Trenkovics Elek 4 éves, Babocsai Ferencz 6 éves, Mohos Margit 2 éves korban. Kihirdetett jegyesek: Molnár Balázs Binkli Erzsébet solt- vadkerti lakossal. Kurucz József Kis Judith kiskunmajsai lakossal. Berta István Darányi Teréziával (Tanuk: Hordós Lajos, Paprika Benő). Lak Ist­ván Daczi Rozáliával (Tanuk: Orbán Imre, Ökördi Imre). Horváth János Sűtöri Jolánnal (Tanuk : Gál Mihály, Török István). Egybekeltek: Korda Károly Horváth Ilonával (Koszorús leányok : Gál Zsófika, Hor­váth B. Mariska, Kelemen Erzsiké. Koszorús legények : Gyönge Flórián, Szabó Pál, SzikoraLajos. Vőfély: László Antal). Győri Károly budapesti lakos Pethó Máriával. Babos Imre Balog Zsófiával (Koszorús leányok: Mucsi Mariska és Németh Juliska. Koszorús legények : Deák Antal és Mucsi László). Kis József budapesti lakos Németh G. Juliannával. Darányi Lajos Kovács K. Juliannával (Koszorús leányok: Kis Zsófika, Bornemisza Mariska, Bábud Juliska, Kaszás Juliska. Koszorús legé­nyek : Feró Dezső, Tallér Antal, Futó Sándor és Király Gy. Márton). Kovács József Nagy Kolozsvári Máriával. Csarnok. Az összeesküvők. Folytatás 3 — Mindenesetre önnel megyek, — válaszolt Pinkerton, de mindenekelőtt a rendőrséget értesítjük a dologról s ott segítséget veszek magamhoz. — Dehát az lehetetlenség ! — felelt izgatottan Albani, hisz igy rengeteg időt elfecsérelünk s addig a gyilkos hegyenvölgyön túl lesz 1 — Legyen nyugodt, az már most is túl van, — válaszolt Pinkerton szára­zon. — Vagy azt hiszi, hogy a gyilkos azóta a holttest mellett ül, és várja, amig érte jön Pinkeiton. — Azt kevésbbé! — mondta Albani, — de a nyomok ... a nyomok . . . majd elfognak tűnni. A detektív átható tekintettel mére­gette végig Albanit. — En nem értem, — kezdte emel- kedettebb hangon a detektív, — miért akarja minden számításomat keresztül huzni? Ha Ön jobban tudja mint én, minek jött akkor hozzám ?! Vegye tu­domásul, hogy én nagyon jól tudom, hogy nekem mit szabad és mit kell tennem és soha senki által se hagy­tam magamat befolyásolni és nem is hagyom. S most ismét szúrós tekintetet vetve Albanira, folytatta: Különben is ne­kem ez az egész dolog nagyon gyanús­nak tűnik fel ! Albani akaratlanul is lesütötte sze­mét Pinkerton utolsó szavaira, de az­tán ismét gúnyosan tekintett fel s azt mondta: — Igaza van, teljes igaza van Önnek Pinkerton ur. — Tehát velem jön. — Mondta Pinkerton. Mindketten elhagyták a házat és a rendőrségre siettek, amely nem messze feküdt tőlük. Miközben gyors léptekkel haladtak az utczán, Pinkerton egy perezre se tévesztette szem elől Albanit, hanem figyelemmel kisérte minden mozdula­tát. Az egész ember nem tetszett neki, sőt határozottan gyanúsnak tűnt fel s ez a gyanúja csak mind jobban meg­erősödött. Már látható volt a rendőrség épülete amidőn Albani egy saroknál beugrott és gyors futással iramodott tovább a korom sötét mellékutczába. Pinkerton halkan füttyentett. — Ahá! mormogta magában, — jól gondoltam, a dolog még sincs rend­ben. Itt az ördög játszik közbe, de nem nyugszom, mig nyomára nem jövök a dolognak. Gyorsan elvégezte a jelentést a rend­őrségnél s egy pár embert kórt maga mellé segítségnek. A rendőrhivatalnok bosszúsan tett eleget Pinkerton kíván­ságának. — Ha nem lesz szüksége embere­imre, kérem önt, hogy azonnal küldje vissza nekem őket. Az ón véleményem szerint önt felültettók. Három rendőrtisztviselővel indult el Pinkerton s rövid idő alatt a jelzett helyen voltak, mely alacsony, régi épület volt. Minden sötét és csendes volt az egész házban. Pinkerton hatalmas erővel döngette meg a kaput. — Nyissák ki a törvény nevében 1 — De halotti csend uralkodott min­denütt s Pinkerton szavaira senkisem felelt, csak a szomszéd szobák ablaka­iból dugta ki néhány ember a fejét, aki még ébren volta késő éjjeli órákban. Pinkerton habozott egy pillanatig, de aztán újra hatalmas hangon kiáltott: — Nyissátok ki, nekünk meg kell nézni, hogy miuden rendben van-e? S mivel e hangra se jött válasz, két hatalmas erejű ember neki vetette vál- 1 lát a kapuajtónak, amely egy pillanat alatt recsegve dőlt be. Nedves, penészes szag csapott az arezukba Pinkerton előre lépett, egyik kezében revolverét, másikban villamos lámpáját tartotta maga előtt. Végigment a durván kikövezett folyó­son s megállott egy ajtó előtt, amelyen piszkos névkártyán Albani Péter neve volt olvasható. — Hm, — mormogta Pinkerton, — ha az a ficzkó nem maga Albani volt, akkor ugylátszik, nagyon jó ismerős e házban. De nézzük meg, hogy áll a dolog Stoktou Lizával. Albani ajtajával szemben, egy épen olyan piszkos ajtó volt látható, amit Pinkerton miuden habozás nélkül nyi­tott meg. De midőn a küszöbre lépett, akarat­lanul is megdöbbent, attól, amit látott. — Tehát mégis való, amit az a ficz­kó mondott! A szoba közepén kinyujtózkodva feküdt egy öreg asszony, a mocskos padló még borzalmasabb volt az aludt vértől, amely az asszony körül nagy tócsákban állott. A szegény asszony felmetszett nya­kával és megüvegesedett szemeivel borzasztó látványt nyújtott. Pinkerton látta, hogy az asszony nyaka egy jól megköszörült közönséges konyhakéssel voit elvágva. Az asszony semmi elleutállást nem tanúsíthatott, itt gyáva orgyilkosság történt. (Folytatjuk) Hirdetések. Goldgruber Ármin tudatja, hogy városháza épületében levő „Párisi Nagy Áruházában“ ahol üveg és por- czelláu nagy választókban kapható, ál­landóan élő virágok, szegfűk, rózsák, gyöngyvirág és krizantén, továbbá ólővirágból alkalmi csokrok és koszo­rúk rendelésre mindenkor nagyon ol­csón készíttetnek. Németh Sándor ingatlan köz­vetítő több kisebb nagyobb földbirtokot keres megvételre, úgyszintén szőlőket és házakat is. Azonban akik tehát birtokot, szőlőt és házat venni vagy bérelni akar­nak, forduljanak fenti közvetítőhöz, a ki a legjutányosabb árban megszerzi cse­kély dij mellett. — 4‘/s százalékos köl­csönöket gyorsan közvetít birtokokra. Meg van bízva alanti ingatlanok eladá­sával is és pedig : Gyeuizse József re­kettyéi 175 holdas, Bangó-féle pirtói 240 holdas, ifj. László Béni bogárzói 78 holdas, Péter Dónes-fóle kalaposi 610 holdas, Pázsit István-fóle rekettyéi 285 holdas, özv. Szabó Sándornó bogárzói 120 holdas, Lány Pálné felső szállási 48 holdas birtokokéval Osincsák József fod­rász műut melletti 21/* hold minta sző­lője rajta levő kastéllyal, Kardos Ferenc rekettyéi 3'/* hold birtoka szélmalom­mal és szecskavágóval, Szurok Péter téglagyáron felüli 20 kapa szőlője épü­letekkel, Korda Imre tanár zsanai ta­nyás földbirtoka úgy ahogy áll. Faddi Pál akósiki 28 hold tanyásbirtoka, Tal­lér Imre és neje eresztői 22 hold ta­nyásbirtoka, Sós Simon besnyei tele­pen levő 2 hold szőlője és heróse lakó­házzal, Váczi Pál öreg szőlőkben levő 4 hold szőlője veteményessel és lakó­házzal, Kurgyis József öreg szőlőkben levő 2 hold szőlője veteményessel és lakóházzal, Dijósi Gábor ny. vasutas Jókai utczai háza és a műúton alul levő 4 hold szőlője, Horváth Sándor vasutas Zalán utcza 5 ez. lakóháza el­költözés miatt, Baranyi Mihály hitok­tató kisteleki útban levő 3 kapa és a téglagyár közelében levő 6 kapa szőlő­je, özv. Stern Tóbiásnó VI. kér. háza elköltözés miatt, özv. Juricsnó 140 n. öles házhelye a VI. kerületben jutá­nyosán eladók. Értekezhetni Németh Sándor ingatlan közvetítővel Alkotmány utcza 3 sz. lakásán, vagy fenti tulajdo­nosokkal. Csonka Antal kereskedőnek akácz oszlopai, hordói és konyha ingó­ságai vannak eladók. Értekezhetni vele Páva utcza 1 szám alatt. 6891/P. 911. Hirdetmény. A kalocsai kir. törvényszék közhírré teszi, hogy a néhai Török István volt kiskunhalasi kir. közjegyző, közjegyzői óvadékát képező 2 drb egyenkint 2000 korona névértékű magyar korona jára­dék kötvény és 1 drb. 200 korona név­értékű 40/0-os magyar leszámítoló és pénzváltó bankbéli zálog levél kiadatása iránt özv. Török Istvánné úgyis mint kiskorú Török Gyula és Irén t. t. gyám­ja és az ezeket kölcsönadó Halasi gaz­dasági bank r. t. kiskunhalasi bej. cég 5521/1911. szám alatt közös kérvényt adtak be, ennek folytán felhivatnak mindazok, akik a fenti közjegyzői biz­tosítéki összegre törvényes zálogjoggal bírnak, hogy követeléseiket 1874. 35. t. ez. 44-ik sz. értelmében ezen hirdet­ménynek harmadszori közzétételétől számított 3 hó alatt ezen kir. törvény­széknél sunyival is inkább jelentsék be, mert különben azok tekintetbe vétele nélkül fog a biztosíték kiadatása iránt intézkedés tétetni. Kalocsa, 1911. október 18 án. A kir. törvényszék. Dr. T h о m а у jegyző, i in im:i 111 ■ i ián mii i,i 11 in i in in i in i iiiiuiM и i i!i 111 iii.in 7164/polg. 1911. szám. Hirdetmény. Alulirt kir. törvényszék köz­hírré teszi, hogy dr. Nagy Mór Kiskunhalasra kinevezett kir. köz­jegyző, irodáját Kiskunhalason, 1911. évi november hó 5-ik nap­ján megnyitja. A kalocsai kir.' törvényszék. 1) о n íí t jegyző. mu 11 ni laiiiu in 11 ii 1111 и ii in 11 mii iiiiiiiiii ni и щи и um 3739/1911. tkvi sz. Árverési hirdetmény. A kiskunhalasi kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság közhírré teszi, hogy Rozgonyi Be­nőne és társai és a csatlakozott Bacsó Benő végrehajtatóknak Vili Antal kiskunhalasi la­kos végrehajtást szenvedő elleni 800 korona tőke s jár. iránti végrehajtási ügyében, a kalocsai kir. törvényszék területéhez tar­tozó, kiskunhalas város határában fekvő a kiskunhalasi 7135 sz. betétben А IV. 12808/1 12810/1 12811/26/a, 12811/26/e 12812/1 12813/1 hrsz. ingatlan 661 korona А V. 12808/2, 12809/1, 12810/2, 1 2811 ,'26/c 12811/26/d 12812/2 12813/2 hrsz'ingat­lan 436 korona, a kiskunhalasi 1434 sz. betétben Ar. 27119/2 hrsz. 255 öl nádas a városi nádasokban ingatlanból Vili Antalt illető 1/6 rész 6 korona, a kiskunhalasi 2099 sz. betétben A-f- 27376 hrsz. 207 n. öl nádas a városi nádasokban ingatlanból Vili Antalt illető 687/3029 részére 8 kor. kikiál­tási árban 1911. évi deczember hó 12-ik nap­ján délelőtt 9 órakor a kiskunhalasi kir. járásbíróság árverési termében megtartandó nyilvános árverésen a következő felté­telek mellett eladatni fog. I. Árverezni szándékozók tartoznak az in­gatlan becsárának megfelelő 10°/o bánatpénzt készpénzben vagy a kormány által óvadék- képesnek nyilvánított értékpapírban letenni. Vevő köteles a bánatpénzt a Vhjt.25 §-a értel­mében kiegészíteni. II. Vevő köteles a vételárt három egyenlő részletben és pedig az első részletet az árverés jogerőre emelkedésétől számított 15 nap alatt, a második részletet ugyanazon naptól számított 30 nap alatt, a harmadik részle­tet ugyanazon naptól számított 45 nap alatt, minden egyes vételári részlet után az ár­verés napjától számított 5 százalékos kama­tokkal együtt, az 1881. deczember hó 6-án 39425 I. M. sz. a. kelt rendeletben előirt módon a kiskunhalasi kir. adóhivatalnál, mint bírósági letétpénztárnál- lefizetni. Megjegyeztetik, hogy az ingatlan a kikiáltási ár 42—a/8-nál olcsóbban el nem árverezhető. A bánatpénz az utolsó részletbe fog beszá­míttatni. Kiskunhalas, 1911. évi szeptember 25-én A kir járásbíróság, mint tkvi natóság. Fajth s. k. kir. jb.biró. A kiadvány hiteléül: Freytág Géza kir. telekkönyvvezető. Halas, 1911. Nyomatott Práger Ferencz könyvnyomdájában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom