Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1911 (11. évfolyam, 1-52. szám)

1911-11-01 / 44. szám

1911. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE. november 1. Csütörtök: Herczegkisasszony. Péntek: Kormánybiztos (félheiyárakkal) Szom­bat: Halhatatlan lump. Vasárnap : d. и Zsidó honvéd este: Vereshaju és V. réb Jankó a falu bolondja. Hétfőn : C/iirAo szerelem (zóna) Előké­születen: Ártatlan Zsuzsi és Utánam. Pestmegyei hírek. VJrilisek joga. 1444 korona 50 fillér állami egyenes adónál veszi kez­detét. 1912. évben a pestmegyei virilis képviselők joga. Gyilkosság. Kunszentmiklóson ifj. Kapás János szóváltásból kifolyólag agyon szúrta Balogh János napszámost. Letartóztatták. Szerencsétlenség. Fülöpszálláson Körmöndi Lukács éjjel befogatott, hogy kimenjen a tanyára. Útközben a lovak a kocsit egy árokba rántották. Körmön­di a kocsi alá került, mely agyon Dyorata. A juhászokról. — Levél a szerkesztőhöz. — Kedves Szerkesztő Uram ! Olvastam újságjában a múlt heti czikket; hízel­gés nélkül mondhatom, nincs híjával a jónak, de azért egy igen lényeges tévedést találtam benne, melyet a tör­téneti igazság érdekében helyre kell igazitanom. Azonkívül bocsásson meg nekem a szerző, de a leirást hézagos­nak tartom. Éppen azért ragadtam tollat, hogy némely elmondandót elmondjak ; de meg vagyok győződve arról, hogy fel­állhat utánam egy harmadik, negyedik, tizedik munkatárs — s mind összevéve századrészét sem fogjuk elmondani annak, amit juhászainkról mint följegy­zésre méltót megírni lehetue, mert a Halason át vivő belgrád-pesti ország­úton keresztül hajtott szerb disznók nem honosítottak itt meg áldásul annyi bogáncsot és szerb tövist, mint amennyi „órdömös“ dolgot el lehetne a juhászokról beszélni, De hogy adologra térjek, kijelentem történeti kutatásaim alapján, hogy té­vesen mondatott Jakab patriarcha a juhászok ősapjának ; hisz a bibliában világosan meg vagyon irva, bogy az első pásztorember Abel volt, ki — persze nem ismervén az 1840 : IX. t czikk szigorú intézkedéseit — estén­ként, mig tőszomszédja Kain a fárasztó napimunka után nyugalomra tért, át­hajtotta birkáit amannak kövér lege­lőjére. Tilosban hizott legszebb báránya, melyet a bosszúálló Jehováuak haragja csillapítására áldozatul hozott, megen­gesztelte ugyan a menyei bí­rót, de a jogaibau érzékenyen meg­sértett szomszéd nem nyugodott meg az Ítéletben, hanem mivel akkor még afellebbezósi fórumok még nem léteztek, maga vett magának elégtételt. Egyszer, midőn Ábelt ismét a tilosbau találta, s az zálogot adni vonakodott, úgy fejbe vágta botjával, hogy menten szörnyet halt. (Lásdd Mózes első könyvének negyedik fejezetében.) Tehát Jakob, nem az első juhász volt a világon. Elvárom tehát szerkesz­tő úrtól, hogy lapjában, mely az igaz­ság szolgálatában áll, ezt valami utón rectificálni fogja. Hogy pedig a szerző ur czikke, milyen hézagos, azt be fogja látni szerkesztő ur, ha felhívom figyel­mét arra, hogy a czikkben egy árva szó sincs a — juhászkutyáról. Nem azokat a komondorokat értem, melyek az utas kocsiját megállítják az utou és passzust kóruek tőle : melyek a férget (igy nevezi a juhász a farkast) is megfogják és megfojtják, hanem értem azokat a kiskutyá­kat, melyek be vannak tanítva arra, hogy a falkát juhász által botjával je­lölt irányba tereljék. Ezek a puli kutyák, az iga­zi juhásznak valóságos kisegítő részei. Mikor pár dülló földnyire belegeltet a szomszédba s a gazda észreveszi, rajtaront, . . . sivit a juhász füttye. „Siitte Bodri, ka ka ... “ és mire a káros odaér, a juhász és jobb keze a puli már rég áthajtották a falkát a garádou túl a saját f ö 1 d- r e, hol már zálogot venni nem lehet. Hiába porol, böcsültet a káros, záloga nincs. Tagadni pedig ? — Aki tagadni akar, vegyen magának juhász instrue- tort, nem vallja kárát. Azt is hiába kerestem a múlt heti czikkben. kogy hogyan szokott sze­rezni a juhász ünnepnapra bárányt. Be van ugyan zárva az akol, de ki lehet az. ásni. Azért van földből a fala. Koromsötét éjjel megy ajuhász ilyen expediczióra. Mikor elegendő lyukat ásott, leveszi kalapját, s botja végére I tűzve, bedugja a lyukon, hogy ütik-e?... s ha a bent lévő tapasztalatlan észre­vette talán a szándékát s lesbe áll, a bedugott bot végén levő kalap alatt I ostobául fejet is képzel, nagyot üt a fejre, azaz hogy a kalapra ; a kivül álló I látagatónak nem kell egyéb : úgy el- iramlik, hogy paripa legyen, mely eléri! Ha ellenben sikerült a lerv, másnap már görbe szolgafán rotyog a paprikás le. Bandi bojtár szamárra patiau, két oldalt lelógó kantával megy a szomszéd puszta korcsmájába borért, mire meg­érkezik egypár útfélen felszedett czim- borával, már akkorra neki is ülhetnek a bográncs tartalmának. Kinyiinak a jókedv zsilipjei, s van hajrá dinon- dánom. A káros sohse megy keresni az elté­vedt bárányt, úgy is hiába való fárad­ság volna ; legföljebb azt mondja : „Se baj, majd vissza lopom !“ Hanem a sok különös szokásaik mel­lett van a juhászoknak egy kitűnő, mondhatni irigylésre méltó tulajdon­ságuk. Mind beválik katonának. Es a juhászból lett katona czólirá- nyos, abriktolás mellett igeu jó katona lesz. — Ezért mondta kapitány ur Sehnetzinger Stukeróból (Stockeran), hogy „Ha rajtam állna, aszentáláselőtt minden k. k. frajbilligert juhász prak- szisra küldették egy évre, tudom nem lenne mindig félts számmal maródi !“ Julius. Különféle hírek. Gerzsán Mari bűnei. A szegedi móreg- keverő bábaasszooy bűnei — melyek­ről annak idején részletesen beszámolt a Kiskun-Halas Helyi Értesítője — egyre szaporodnak. Magay Lajos vizs­gálóbíró ismét két sirt bontat fel. Az egyik sir a majsai temetőben fekszik s Gerzsán Antal kereskedő aluszsza ben­ne örök álmát; a másikban, a kistele­kiben pedig Sisák Fereuez volt föld- birtokos porlad, a kistelei i cseitdőrsóg ugyanis kinyomozta, hogy ez a két ember is gyanús halállal halt meg s mindkettő Gerzsán Mari orvosságát szedte be. Félholtra verte a feleségét. Zsárki Já­nos topolyai gazdálkodó padlásáról a felesége két zsák kukoriczát, lopott és ezt eladta. Zsárki ezért annyira meg­haragudott, hogy rátámadt az asszonyra és egy ásóval félholtra verte; Zsárkinó súlyos betegen fekszik a lakásán. Uj vastiti állomás. A zimonyi belgrádi vonalon Kishegyes őrház megszűnt s helyébe rendes állomás épült. Élve eltemetett gyermekek. A Mélykút melletti Tiuó-járás pusztán Szabonya Antal három gyermeke : a 6 éves Juli­ánná, a 4 éves Annuska és a 2 éves Kóza egy homokgödörben játszottak. A homokróteg hirtelen meglazult és a gyermekekre omlott. Mire a gyerme­kek segítségére siettek. Juliánná és Róza már halva volt, Annust pedig súlyos sérülésekkel emelték ki. Az elmúlt illőkből. XV. A halasi vásár helye. Valóságos harcz dúlt nehány évvel ezelőtt a városi képviselőtestület kebe­lében aziránt, hogy az orsz. vásár a város bellerületón-e vagy kint tartassék. Mindkét tél hozott fel saját állítása mellett érveket, melyek az 6 szempont­jukból elfogadhatóak voltak, s mind­ketten azt kivánták, hogy ne bolygat- tassék meg a régi szokás. Persze egyik- sem tudta biztosan hogy állt a dolog. Hiteles feljegyzések alapján erre vo­natkozólag a következőket Írhatom. A régi időkben a vásár a város belterü­letén tartatott meg, ott, ahol a rendes heti piaczokat tartották. Azonban ez nem volt Ínyére a vá­ros egynéhány tehetős polgárának, kik megkísérelték a vásár kivitelét. De sikertelenül. Később azután, midőn a halasi vásá­rok egyre nagyobb látogatottságnak kezdtek örvendeni, a város belterületén levő piacztór szűknek bizonyult a vásá­rosok befogadására. Ekkor vette elő a tanács a vásártér kérdését és hosszas vita után elhatá­rozta, hogy a vásártér Halas napkeleti részére, az ujtemető mellé vitessék ki, 8 ott pinczóvel ellátott czódulaház épít­tessék. Történt pedig mindez „az felséges“ Mária Terézia királynő alatt, 1778-ik esztendőben. Közegészség. A szemüvegviselésről. ^ Irta : Dr. Honig Adolf szemész-főorvos* 'Ki A szemüveg alakján kivül még sok más körülmény is tekintetbe jön, ami­kor a szemorvos üveget rendel. Az üveg alakjának megjelölése mellett, az üveg minősége és csiszolása, a két üvegnek egymástól mért pontos távolsága szin tón megjelölendők a recepten. Helyes, ha még az orrnak nyergét (azaz az orr hátának magasságát) is megmérjük, mert csak igy lesz a rendelt szemüveg az arc és orr méreteihez teljesen illő s csak igy nyugszik biztosan az orrháton. Mindezen méretek, valamint a rendelt üveg-szám betat fásánál az optikus fe­lelős. Kárba veszett a szemorvos tény­kedése, ha az optikus nem megbízható­an vagy nem elég pontosan teljesiti a rendelést. Azért a szemorvosi receptek­kel nem tanácsos holmi kapualatti szemüvegáiusitó bódékba rneuni, vagy pláne szemüvegházalókhoz fordulni, mert ennek kárát mindig a páciens látja. Ha egy korunkban készült pápa­szemnek a kiállítását, könnyen kezel­hetőségét hasonlítjuk a régi primitiv szemüveghez, látjuk csak, hogy a szemüvegkószitési technika mennyit haladt, mig a jtleu tokát elérte. Régi korból fenmaradt szemüvegből és raj­zokból megállapítható, hogy kezdetbeu a szemüveg csak egy nyélre erősített, két darab üveg volt, melyet használat­kor kézben tartottak. Később a szem elé helyezés kérdését úgy oldották meg, hogy a szerkezetet a kalaphoz, vagy a homlokhoz erősítették s innen csüg- gött le az üveg. Valódi kényelmet azon­ban az üvegviselés csak akkor biztosí­tott. midőn az orr utján oldották mega problémát. A XV. század közepén buk­kant fel az első orresiptető, egy rugó által összekötött üvegpár alakjában. Innen kezdve az orr szolgál támaszté­kul a szemüvegnek. Kitűnő megoldás! Mintha csak а Ьо1сз természet előre látta volna azt. hogy valamikor az em­bereknek szükségük lesz egy ilyen szervre, hogy azon a szemüveget meg­támaszthassák. Kétségtelennek látszik, hogy a szemüvegviselés iránti ellen­szenv részben azon körülményből táp­lálkozik, hogy szemüvegviselósnél az orrnak is szerep jut. Az emberek hiúságát joggal bántja a szemüvegvise­léskor szinte exponált — orr, egy olyan szerv, mely mióta a világ létezik, min­dig gúnyolódás központjában áll. Ez a háttér azonban nem szabad, hogy ko­moly embert elriasszon az üvegviselés szent céljától. Kultur-embert kozmeti­*) Orvosi munkatársunk olvasóink köréből jövő, s szembetegségre vonatkozó bármely kér­désre készséggel válaszol. Lakása: Budapest, Teréz-körut 6. kai okok nem feszélyezhetnek akkor, midőn látásának megjavításáról van szó. Az üvegviselésre egyre több és több ember szorul rá, mert a kulturáltságot nyomon kíséri az emberiség szemének folytonos gyöngülése. A kultúra fejlő­dését jellemzi a rövidlátók számáuak folytonos szaporodása. Amig azonban üveggel segíteni lehet rajta, addig az nem betegség. A szemüveg pedig sem­milyen foglalkozásnál nem akadály. Eljön az idő, mikor megszűnik az el­lenszenv, eloszlik a sok balhit, mely az üvegviselós alá ma még gáncsot vet. Es akkor élvezi majd igazán az emberi­ség egyetemlegessége ennek a ku.tur- eszköznek óriási áldásait. Es akkor majd nem fordul elő az, ami ma még mindennapos, hogy a hibás fónytörósű ember sorscsapásnak veszi állapotát s beletörődik abba, ahelyett, hogy üveg­viselésre szánná el magát. (Vége.) 11!1!111!1!Е!11111!111!1!11М[|!111[|11111111111|1111!1!1111П1|1!1!111!11111<ПТМ!1!1!П11111 Ingatlanok adás-vevése. Ökördi Tmre és neje Daczi Juliáuna megvették Daczi Sándor és Zsuzsánna kk. (gyám özv. Daczi Sáudornó Babos Teréz) ingatlanát 220 koronáért. Gáspár József (nős Lócskai Zsófiával) megvette Oláh Lajosnó Lócskai Mária ingatlanát 300 koronáért. Tallér Ferencz és neje Szőke Zs. Anna megvették Tallér Károly (nőtlen) ingatlanát 700 koronáért. Báli Feteuczné Nagy S. Juliánná ! megvette Gyenizse János (Dózsa Mária) 1 és társai 842 n. öl szőlőjét 250 k.-órt. Kocsis Benő (neje Tegzes Zsófia) megvette Kocsis Antal (neje Ronyecz Juliánná) 207 n. öl íeketeíöldjót 200 koronáért. Gazdag Sándor és neje Horváth Katalin megvették Kocsis Antal (neje Ronyecz Juliánná) 243 n. öl feke föld­jét 200 koronáért. Jakab János megvette a Halasi Gaz­dasági Bank r. t. 227 n. öl telkét 460 koronáért. Gyevi Imre és neje Szalai K. Anna megvették Bazsa István (Szucsán Rozá­lia) és társai 6 hold 269 n. öl szántó és tanya földjét 8800 koronáért. özv. Suba Imréné Orbán Mária meg­vette Suba Imre, Julia és Sándor kk. (kópv. dr. Hofmeister Juda ügyvéd) ingatlanát 1574 korona 68 fillérért. Antal Cs. Jáuosuó Szabó G.Zsuzsán­na megvette Suba Imre, Julia és Sán­dor kk. (képv. özv. Suba Imréné t. t. gyám) ingatlanát 925 koronáért. Paor Sm. Ignácz és neje Szűcs Ju­liánná megvették Kis L. József és neje Csapó Mária ingatlanát 2550 kor.-ért. Szabó Kocsis Benő és neje Nagy Gz. Julianna megvették Csonka F. Imre (neje volt Horváth Juliánná) ingatlanát 100 koronáért. Babenyecz Cs. Pál és neje Patyi Juliánná megvették Babenyecz Cs. Móricz (nős Patyi Joláuual) ingatlanát 10 000 koronáért. Hegedűs János és neje Boros Mária megvették Szarvas András (uős Cserkó Terezzel) ingatlanát 1500 koronáért. Gregus Gyula tanító és neje Cseri Zsófia megvették Kovács Zsigmoud es neje Hedvig Mária (Budapest) lakóhá­zát 3300 koronáért. Vajda Imre es neje Lehőcz Eszter megvették Klein Konráduó Krizsán Ju­liáuna ingatlanát 1700 koronáért. A kiskunhalasi ref. Egyház (képv. dr. Farkas Imre) megvette özv. Babos Jánosnó ingatlanát 291 koronáért. Kis László és neje Orbán D. Zsófia megvették Zseni Istvánné Gyenizse Zsuzsánna ingatlanát 450 koronáért. Vánki Ede (Seiend) megvette özv. Hegedűs Józsetnó Vidai Kornélia in­gatlanát 6000 koronáért. Szekulesz Péter (neje Schön Margit) megvette Narancsik Pál és neje Jákity Krisztina ingatlanát 14 koronáért. Babos Benő (neje Osváth Juliánná) megvette Nagy felszegi Imre ingatla­nát 140 koronáért.

Next

/
Oldalképek
Tartalom