Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1911 (11. évfolyam, 1-52. szám)
1911-10-11 / 41. szám
1911. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE. október 11. di Máriának Zsófia nevű leányuk. Csuka János és Fodor Rozáliának Imre nevű fiuk. Benedek Sándor és Bálint Juliannának Juliánná nevű leányuk. Tóth M. Antal és Szabados Juliannának Szabina nevű leányuk. Meghaltak: Gyöngyi Francziska 4 hónapos korban, Tóth Mihály 56 éves, Czibolya Ferencz 14 napos, özv. JózsaGergelynó Fodor Mária 75 éves, Puskás József 67 éves, Dezső Ferencz 56 éves, Kovács Antal 85 éves, dr. Pázsit Pál 48 éves, özv. Tóth Fereucznó Fekete Teiézia 81 éves, Kovács Lajos 18 hónapos, Király Erzsébet 7 éves, Gilányi Imre 7 napos, Kővágó Gábor 6 hónapos korban. Kihirdetett jegyesek: Kláich Antal Kis Illés Juliannával (Tanú : Szalay Károly). Milasin Balázs szabadkai lakos Rabcsányi Máriával (Tanuk : Ifkovics Ivandókics Gábor, Hám Péter). Darányi Lajos Kovács K. Juliannával (Tanuk : Kis Kis Faragó János, Kaszás Károly). Kovács József Nagy Kolozsvári Máriával (Tanuk: Kaszap Imre, Monda Benő). Király Márton Szóipái Anna kiskundorozsmai lakossal. László Béniámin Török Juliannával (Tanuk : Kozma Pál, Varga István). Babos Imre Balog Zsófiával (Tanú : Mucsi Antal). Kis József budapesti lakos Németh G. Juliannával (Tanuk : Kurucz János, Orbán Imre). Nagy Pál László Nagy Ozirok Eleonórával (Tanuk : Nagy Pál Pál, Kovács Benő). Kincses József Harhbold Erzsébet soltvadkerti lakossal. Gazdag Sándor Szabó Nyali Zsuzsannával (Tanuk : Gazdag Sándor, Majsai József). Egybckeltek: Paprika István budapesti lakos Patai Máriával. Közgazdaság. A Gazdakörből. A kör elnöksége tudatja tagjaival, hogy tegnap, kedden 1 vagon szuperfoszfát trágyát kapott. Azok, kiknek trágyára szükségük van, jelentkezzenek a kör titkáránál. Lóvásárok. A cs. és kir. 1. sz. lóavatóbizottság Nagykőrösön október hó 22-én, Czegléden pedig október hó 29-én az országos vásárok keretében katonai lóvásárt tart. Sertésvész. Bácsmegyében legutóbb a következő helyeken állapítottak meg sertésvészt: Jánoshalmán, Palánkán, Overbászon, Báeskertesen, Doroszlón, Szilágyin, Bácsordason, Liliomoson, Pinczóden, Szilbereken, Torzsán, Vep- rődön, Bulkeszin, Dunaesében, Duna- bökényen, Parragon, Szilbácsony, We- kerlefalván, Sajkásszentivánon, Titelen, Ófutakon, Bácsgyulafalván, Ósziváczon és Zentán. A Baja—dunapataji és Baja—kiskőrösi vasútra Baja város közgyűlése az eddigi 60.000 koronányi hozzájárulási összeget 120.000 kor.-ra emelte föl. A gőzgépkezelők és kazánfűtők legközelebbi képesítő vizsgái Szegeden október hó 15. napján d. e. 8 órakor a szegedi felső ipariskolában fognak megtartatni. A vizsgálati kérvények kellően felszerelve a m. kir. kerületi iparfelügyelőséghez (Tisza Lajos- körut 61.) küldendők be. Budapesti gabonaárak: október 10. Búza 23 k. 95 f. — 24 k. 60 f. Rozs 20 k. 05 f. — 20 k. 55 f. Árpa 17 k. 90 f. — 18 k. 70 f. Zab 18 k. 90 f. — 19 k. 70 f. Tengeri 18 k. 60 f — 18 k. 80 f Az árak 100 kilogrammonként értendők. Csarnok. A kincsesláda. Folytatás 12 Alig nyargalt Pinkerton vagy öt perczig, mikor azok a hangok, melyeket az imént hallott, mindig tisztábbakká váltak. Es még sem látott emberi lényt. — Szentucscse — fakadt ki hirtelen Pinkerton, a beszéd hó alól hangzik. Ott, hol a fergeteg dombbá tornyosi- totta föl a havat, feküsznek az eltemettek. Ez az észlelet elég voltPinkertonnak. Menten leugrott lováról és munkához látott, hogy a havat arról a helyről el- tisztitsa. Félórái kétségbeesett munka után elhányta a havat s ekkor öt földmivest látott egy két méter mélységű árokban. Azok már most a saját erejükből is segítettek magukon. Bámulatos ügyességgel szökkent egyik a másik vállára és kihúzták egymást az árokból, majd lovaikat mentették meg. A legöregebb közöttük, kinek hajfo- nadékai már erősen őszbe vegyültek, igy szólt Pinkertonhoz : — Neked köszönhetjük életünket, mert másküliiuben megfojtott volna bennünket az égből hulló fehér fövény. Mit tehetünk, hogy hálánkat lerójuk ? Ekkor egy gondolat villant fel Pinkerton elméjében. A rablók még nem lehetnek messze zsákmányukkal, a spanyol aranykincsé- vel. Öt emberrel, kik óletre-halálra hívei, sokat lehet véghezvinni. A saját fegyverében szintén megbízhatott. — Miért ne kísérelné meg a gonosztevőket üldözőbe venni és drága martalékukat elragadni, hogy visszaadja azt tulajdonosának. — Hallgassatok most reáin, barátaim, — szólalt meg Pinkerton — Ha hálások akartok len' i irántam, akkor kövessetek. Ugyhiszem hallottatok Fer- gusson bandájáról, a „Saskeselyűk“-ről. — Hogy ne jutott volna el hozzánk a gazok hire? — mondta a legöregebb. — Nos hát mi Fergussont és bandáját vesszük üldözőbe. — Követünk — kiáltották a földmi- vesek egyszerre, mintha összebeszéltek volna. — Jól van, akkor szálljatok lóra és kövessetek. Elindultak s hamarosan kiértek az erdőből. Két óra hosszat lovagoltak már előre, a rablóknak azonban még hirük-ham- vuk sem volt. Ekkor Pinkerton igy szólott kísérőihez : — Valami emberi alak mozgolódik ott egy bokor tövében. Le kell lőni a fickót, nyilván a banda tagja lesz, ki őrségnek és utóvédnek maradt itt hátra. Es Pinkerton már lőni akart, mikor hirtelen hangos szó riadt feléje a bokor mögül : — Az Isten szent szerelméért, ne Jöjjön uram, én békés ember vagyok 1 E-' mintha békés mivoltáról akarna tanúságot tenni, tüstént előmászott a bokor mögül. Mikor aztán fölemelkedett, Pinkerton legott megbizonyosodott róla, hogy nem Fergusson bandájának tagjával, hanem teljesen ártatlan emberrel van dolga. Az idegen közelebb jött. Meglehetősen elhanyagolt és elzül- lött külseje volt. Keshedt kalapja alól szürke hajfürtök omlottak le és bozontos, ősz szakáll vette körül beesett ábrázatát. Öltözete bányászra vallott. — Békés ember vagyok, salegköze- lebbi vonatépülethez igyekszem. Egy kis ládám van ottan, melyet vasúton küldtem az állomásra. Ezt a ládát el akarom vinni. Ne higyje, hogy talán kincs van a ládában, folytatta, — vasszeget tartalmaz, közönséges vasszegeket. — Szerencsétlen ! akart Pinkerton kiáltani, de hevenyében még visszafojtotta ajkán a szavakat. Mert hát jóságában nem merte a spanyollal közölni, hogy a vasszeges, igazában azonban aranyszemekkel telt ládát elrabolta Fergusson bandája és a vasúti épület romokba hever. — Úgy látszik, már nem jártam messze az állomástól, folytatta a spanyol, amikor kitört ez az irtózatos zimankó és hogy megmentsem magamat, bebújtam ide a bozótba. Aztán egész csapat ember haladt el előttem, de a fickók gyanúsnak tetszettek nekem, azért csöndben maradtam. — Tudja talán, hogy micsoda irányba fordultak azok az emberek ? — tudakolta Pinkerton. — Nemcsak tudom, de egész pontosan megmondhatom, hogy merre lovagoltak. Hiszen hallottam, mikor egyikük mondta : Ebben a szörnyű zimankóban a „három nővér-1 sziklái közt kell menedéket keresnünk. (Folytatjuk) Hirdetések. Egy bútorozott szoba villanyvilágítással azonnal kiadó Czim a kiadó- hivatalban. Szives figyelmébe ajánlom irodámat, ha tisztes áron birtokot, házat, szólót, szőlőtelepet venni, vagy eladni, avagy birtokot bérbe kiadni, vagy bérbe venni akar; — ha súlyos kamatú tartozását olcsó 4—4V*°/o*os alapkamatu törlesztéses kölcsönnel bélyegmentesen kicseréltetni (konvertáltatni) akarja. Előzetes költség nincs ; — az adásvételek pénzügyi részét rendezi, eladni, vagy venni szándékozók bejelentéseit díjtalanul nyilvántartja, felvilágosítással minden irányban készséggel szolgál az Első kiskunhalasi Ingatlan- Jelzálog és Hitelforgalmi iroda. Tulajdonosa Kémery Gyula Eötvös utcza 13. (Gazdasági bank mellett.) A méltányosan megállapított jutalék az ügylet sikeres lebonyolítása után utólag fizetendő. Goldgruber Armin tudatja, hogy az uj városháza épületében olcsó árban nagy raktárt tart fehér és színes üvegesporczelláu edényekből. — Asztal és függő lámpák, tükrök, kész bőr és posztó czipők, divatos menyasszonyi koszorúk és fátyolokban. — Divatos téli és női kalapok legszebb és nagy választékban kaphatók. — Lakodalmakra edények és evő eszközök bármilyen mennyiségben kaphatók. — Gramofon és hozzávaló tűk is kaphatók. Tulhalmozolt raktál át mélyen leszállított árban árusítja. Az Úri kaszinóval szemben egy szoba, konyhával, kamrával és fásszin- nel azonnal kiadó. Értekezhetni Decker József ékszerész és órással Kolozsváry Sándor bazárépületében levő üzletében, hol a legmodernebb és legszebb jegyeseknek alkalmas karika gyűrűk és mennyaszonyi ajándékok a nagy választékból olcsón beszerezhetők. Zseb, fali, inga és ébresztő órák jótállással kaphatók. Orajavitásokat lelkiismeretesen eszközöl. özv. ifj. Topán Józsefné László Pál és Gáspár Sándor szomszédságában levő 4V» kapa szőlőjét, veteményessel, kevésbé használt léczkeritését és Fehértón levő 100 kereszt rozs búza szalmáját eladja Apró krumplit keres megvételre. Értekezhetni Szecsődy Sándor megbízottal Báthori u. 3 sz. alatti lakásán. Németh Sándor ingatlan közvetítő több kisebb nagyobb földbirtokot keres megvételre, úgyszintén szőlőket és házakat is. Akik tehát birtokot, szőlőt és házat venni vagy bérelni akarnak, forduljanak fenti közvetítőhöz, a ki a legjutányosabb árban megszerzi csekély dij mellett — 4‘/j százalékos köl csönöket gyorsan közvetít birtokokra. Meg van bízva alanti ingatlanok eladásával is és pedig : Gyeuizse József rekettyéi 175 holdas, Bangó-féle pirtói 240 holdas, ifj. László Béni bogárzói 78 holdas, Péter Dónes-féle kalaposi 610 holdas, Pázsit István-féle rekettye; 285 holdas, özv. Szabó Sáudorné bogárzói 120 holdas, Lány Pálné felső szállási 48 holdas birtokokéval Osincsák József fodrász műut melletti 21/8 hold minta szőlője rajta levő kastéllyal, Kardos Ferenc rekettyéi 3 l/s hold birtoka szélmalommal és szecskavágóval, Szurok Péter téglagyáron felüli 20 kapa szőlője épületekkel eladók. Értekezhetni Németh Sándoringatlan közvetítővel Alkotmány utcza 3 sz. lakásán, vagy fenti tulajdonosokkal. Újság papiros (Makulatúra) kapható Práger Ferencz nyomdájában. őz. Farkas Orbánná felső rekettyéi tanyájára egy juhászt Dömötörtől kezdve felfogad. Értekezhetni vele a helyszínén. Kalocsán a „Magyar Királyhoz“ czimzett szállodát Varga Mátyás jó hírnevű vendéglős átvette és azt a mai kornak teljesen megfelelően berendezte. Van rézbutor, villany világítás, jó konyha, jó italok és pontos kiszolgálás. Kéri a közönség páitfogását. özv. Nagy Kálmánná házánál egy lakás azonnal kiadó. Ugyanott több varrógép van eladó. Értekezhetni vele fenti lakásán, özv. Gyenizse Antalné ügyvédnő Kárpát utcza 1 sz. házánál november l-től kezdve kihordásra házi kosztét ad. ii;l:l:IIIIIIIIIIIIMllllllll>lll!l!llllllinil!l!l!lllilllllllllll|[|llllllllllllllillllllllllllll 3462/1911. tkvi sz. Árverési hirdetmény. A kiskunhalasi kir. járásbiróság, mint tkvi hatóság közhírré teszi, hogy Gerzsány Antal kiskunmajsai lakos végrehajtatónak fíé- kasi Istvánná szül. Minkó Mária jásszent- lászlói lakos végrehajtást szenvedő elleni 399 kor. 89 fill, tőke és jrl iiáuti végrehajtási ügyében a kalocsai kir. törvényszék területéhez tartozó, Kiskunmajsa község határában fekvő, a kiskunmajsai 2224 számú betétben AI 1-2 sorsz. 2123—2124 hrsz. szőlő Erdőhegyen 177 és 305 n. öl területtel 280 korona kikiáltási árban, u. a betétben AII. 1—5 soisz. 5228—5232 hrsz. szántó rét legelő felső osztály Földön 628. 790. 1120. 2. hold 773. és 563. nsz. öl. területtel 418 kor. kikiáltási árban, a kiskunmajsai 619 sz. betétben AI. 1—7 sorsz. 4812—4818. hrsz. szántó rét nádas vízállás Ház Bánó dűlőben 11 hold 289 nsz öl 585 nsz. öl, 2 hold 806. nsz. öl, 520 nsz öl, 1024 nsz öl, 2 hold 29 nsz öl, és 103 nsz. öl területű ingatlanoknak Rékasi Istvánná Minkó Máriát illető Vi részére 587 kor. kikiáltási árban, u. a betétben AH. 1—5 sorsz. 5223—5227 hrsz. szántó, keit, erdő, legelő, felsőosztályföldöu 1341 nsz öl 398 nsz. öl 1027 nsz öl, 6 hold 77 1 nsz öl, 3 hold 1178 nsz öl területű ingatlanokból u. a. illető 'Ii részre 255 kor. kikiáltási álban. u. a. betétben A I 2185 hrsz. szőlőerdőhegyen 850 nsz öl területű ingatlannak u. a illető 1li részére 172 kor kikiáltási árban, — a kiskunmajsai 618 számú betétben AI. 1—2 sorsz. 1204— 12<i5 hrsz. kert és ház 153 szám alatt udvarral 78 és 1117 nsz. öl területű ingatlannak u. a illető (/8 részére 204 korona kikiáltási árban 1911. évi deczember hó 16-ik napján délelőtt 9 órakor Kiskunmajsa község házánál meg-^ tartandó nyilvános árverésen a következő feltételek mellett eladatni fog. Ezen árverés által a kiskunmajsai 618 s 619 számú betétekben felvett ingatlanokra C. 3215/ 1907. tkvi szám alatt özv. Minkó Pálné szül. Egri Francziska javára bekeb- lezett özvegyi haszonélvezet szolgalmijoga nem érintetik. I. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlan beesárának megfelelő 10°/o bánatpénz készpénzben vagy a kormány által ovadék- képesnek nyilvánított értékpapírban letenni. Vevő köteles a bánatpénzt a Vhjt.25 §-a értelmében kiegészíteni. II. Vevő köteles a vételárt három egyenlő részletben és pedig az első részletet az árverés jogerőre emelkedésétől számított 15 nap alatt, a második részletet ugyanazon naptól számított 30 nap alatt, a harmadik részletet ugyanazon naptól számított 45 nap alatt, minden egyes vételári részlet után az árverés napjától számított 5 százalékos kamatokkal együtt, az 1881. deczember hó 6-án 39425 1. M. sz a. kelt rendeletben előirt módon a kiskunhalasi kir. adóhivatalnál, mint bírósági letétpénztárnál lefizetni. Megjegyeztetik, hogy az ingatlan kikiáltási ár Vs-2/j-nál olcsóbban el nem árverezhető. A bánatpénz az utolsó részletbe fog beszámíttatni. Kiskunhalas, 1911. évi augusztus 30. A kir járásbiróság, mint tkvi natóság. Fajth s. k. kir. jb biró. A kiadvány hiteléül: Freytiíg Géza kir telekkönyvvezető. Halas. 1911. Nyomatott Práger Ferencz könyvnyomdájában.