Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1911 (11. évfolyam, 1-52. szám)

1911-08-02 / 31. szám

1911. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE. augusztus 2. Mig Deák hadai Szolnok felé vonul­tak, ugyanoda Szűcs János, Borbély Balázs, Váradi János és Mócsi János kuruczkapitányok is csapataikkal, — melyekhez a felkelő nagy kunok is csatlakoztak, — megérkeztek s egye­sült erővel a Tiszán áttörvén, szeptem­ber 21-ón Szolnokot ostromolták. A szolnoki várat uegyednapra csak­ugyan Ъе is vették a felkelők. Szolnok eleste következtében a jász községek­ből 451 lovas és 732 gvalog felkelő csatlakozott Rákóczi hadaihoz. Ekkor a Jászságból és Nagy-Kunságból ösz- szesen 1502 fegyveres vitéz küzdött a felkelők zászlói alatt. Az ekként Szolnoknál egybegyiilt sereggel Deák Ferencz visszatorlaudó az alvidóki ráczokon a Tiszántúl szen­vedett vereséget, megindult Szeged felé s október 2-án Halas városába be­szállóit, hol nemcsak szives fogadtatás­ra talált, hanem a halasiak is kész­ségesen csatlakoztak zászlajához. Szolnok várának bevétele a szegedi várőrséget nem csekély félelemmel töltötte el, s midőn Globitz még Deák mozgalmairól is értesült, nem találta czélszerünek a különben is sok nehéz­séggel élelmezett Szeged alatt várni be a kurucz hadat, hanem báró Kiba János rácz ezredest szávamelléki és bácskai ráczokból álló seregével Halas felé indította. Kiba a kuruczokat Ha­lason (hihetőleg a városunkban akkor lakott ráczok segítségével) oly véletle­nül lepte meg, hogy azok a város keleti részén csatába ereszkedtek ugyan, azon­ban a ráczok által nagy erővel vissza­nyomattak s közülük 234-en elestek s többen a város mellett elterülő tónak menekülvén, abban lelték halálukat. Az életben maradottak hadiszereiket Halason hagyva, Deák Ferencz vezé­rükkel Kecskemétre menekültek. A rá­czok közül szintén sokan elestek, maga Kiba is nehéz sebet kapott, melynek következtében nehány napra rá Szege­den, hová elszállították, meghalt. Vezérök megsebesültét látva a győz­tes ráczok, a kuruczokkal tartó hala­siakat megrohanták, s annyira kifosz­tották, hogy még a harangot és a város pecsétjét is elvitték. E harang állítólag még most is meg­van egy temesmegyei Opova nevű rácz faluban. (Folytatjuk) Gimnáziumunk. Az elmúlt iskolai év hű kópét nyújtja a most megjelent és Szathmáry Sándor igazgató által szerkesztett értesítő, mely vezető helyén Kosa Istvánnak „Család és középiskola“ ez. székfoglalóját közli. A tanév folyamán 247 tanuló vétetett fel. Ezek közül 42 az I-ső, 37 а II ik, 33 a III-ik, 35 a IV-ik, 29 az V-ik, 24 a Vl-ik, 21 а VII ik és 26 a VIII-ik osztályba járt. Az iskolai év eredménye kielégítő, mivel mindössze 12 tanuló akadt, ki több tantárgyból nyert elégtelen osz­tályzatot. Anuál feltűnőbb azonban az, hogy a növendékek közül oly sokan ro­vattak meg magaviseletből. A gimnázium két helyettes tanára : Kosa István és Nagykálozi Sándor ren­des tanárrá léptek elő. Mindkettőben kitűnő erőt nyert az intézet. A szellemi nevelés mellett a testi nevelésnek is eleget tettek. Különösen praktikusak voltak a rendszeresített kirándulások, melyeknek meghonosítá­sáért a tornatanárt illeti a dicséret. Ez alkalommal, bár nem az értesítő is­mertetés keretébe illik, felhívjuk a tanári kar figyel met arra, hogy praktikus lenne a jövő évben több város intézeteinek köz­reműködésével egy nagyobb szabású tornaversenyt rendezni. — Ezen óhaj ol­vasóközönségünk köréből indult ki, s tolmácsolására lapunkat kérték fel. Különösen gazdag a gimn. nagy­könyvtára. Törzsállománya 36565 könyv, 200 térkép és 86 kézirat. Bár nyilvános, a közönség nem veszi igény­be annyira, mint megérdelmó. Nemkülönben érdekes dolgokat fog­lal magában a régiségtár s a természet- rajzi szertár. Ez utóbbi már azóit is megérdemli a felemlitóst, mivel egy szakját igazán szerető, s azért fáradt­ságot nem ismerő kiváló tanerő buzgól- kodásáriak köszönheti gazdag tartalmát. A jövő tanévben a pótló, javító és magánvizsgálatok szeptember hó 1-én lesznek ; ugyanezen napon lesz a ma­gántanulók Írásbeli vizsgálata, szóbelije pedig 2-án. A beiratások szept. 1— 2—-3-án délelőtt 8—12, délután 2— 4-ig tartatnak. A megnyitó isten- tisztelet és az iskolai törvények felol­vasása szept. 10-én lesz, az előadások 4-én kezdődnek. Népesedési mozgatom. — jufius 25. — augusztus 1. — Születtek: Kajdocsi Kovács Sándor és Némedi Juliannának Mária nevű leányuk. Da­rázs Erzsébetnek Erzsébet Ilona nevű leánya. Sebők Jolánnak Mária Mag dolna nevű leánya, Bukli Borbálának Etelka nevű leánya. Hódi Károly és Kovács Zsófia Etelkának Krisztina nevű leányuk. Bem János és Antoni Julian­nának Mária nevű leányuk. Németh A. Sándor és Modok Rozáliának Zsófia nevű leányuk. Boldizsár Jánosós Balázs Ottiliának Etel Terézia nevű leányuk. Zubor Mihály és Nagypál Juliannának Károly nevű fiuk. Jójárt Simon József és Földi Veronának József nevű fiuk Balogh Máriának Antal nevű fia. Hob­ler József és Hun Teréziának István nevű fiuk. Csapi József és Szabó Juli­annának Mária nevű leányuk. Szűcs Károly és Lőrincz Zsuzsannának Irén nevű leányuk. Szabó Ferencz és Kévi Eszternek (iker szülés) Zsófia és Erzsé­bet nevű leányuk. Kovács B. Erzsébet­nek Imre nevű fia Agócs Imre és Sándor Máriának Gizella nevű leányuk Snyehola Márk és Szatmári Julianná­nak Mária nevű leányuk. Szarka Kovács Veronának Vilma nevű leánya. Csendes Mihály és Viczei K. Máriának Juliánná nevű leányuk. Fehér Erzsébetnek Er­zsébet nevű leánya. Meghaltak: özv. Kocsis Józsefné Varga T. Ju- liánua 87 éves korban, Szőke Paine Rokolya Erzsébet 65 éves, Nagyapáti István 19 éves, Gál István 2 hónapos korban. Kihirdetett jegyesek: Úri János László Zsuzsannával (Ta­nuk : Ternyák Sándor, Nagy Ozirok István). Egybekeltek: Markus Ferencz Varga Erzsébettel. Bangó Gábor Somogyi Erzsébettel. Közgazdaság. Allati betegségek. Halas város kör­nyékén az alant következő helyeken uralkodik az állatok közt ragadós beteg­ség. Ragadós száj és köröm­fájás: Kiskőrösön, Keczelen, Kalo­csán, Fülöpszálláson, Szabadszálláson, Kunszentmiklóson, Dömsödön, Sorok­sáron Akasztón, Császártöltésen, Baja- szentistvánon, Homokmégyen, Kerek­egyházán, Monoron, Páhin, Solton, Sükösdön, Szánkon, Czegléden és Fél egyházán. — Sertésorbáncz: Bócsán, Fülöpszálláson, Szabadszállá­son, Félegyházán és Erzsébetfalván. Rüh kór: Izsákon (juh), Orgová- nyon (ló és juh), Páhin és Szabadszál­láson. — Veszettség: Kiskun- majsán, Császártöltésen, Fülöpszálláson, Czegléden és Nagykőrösön. Vásár. Újvidéken az orsz. vásár aug. 12-13-14-én lesz. Vészmentes helyről mindenféle állat felhajtható. Zárlatfeloldás. Kalocsán a sertésvész megszűnt. Budapesti gabonaárak: aug. 1. Búza 21 k. 75 f. — 22 k. 40 f. Rozs 17 к 45 f. — 17 k. 60 f. Árpa — k. — f.------- k. — f. Zab 18 k. 20 f. — 18 к 80 f. Tengeri (uj) 15 k. 20 f — 15 k. 40 f Az árak 100 kilogrammonként értendők. Csarnok. A kincsesláda. Folytatás 2 — Értek mindent és mindenekelőtt örülök annak, hogy olyan édes nőcskét találtál. Légy vele boldog, édes pajtás! Ami a három napot illeti, melyen át téged helyettesítenem kell, kár rá szót is vesztegetni. Magától értetődik, hogy megteszem, de egy kevéssé be kell engem vezetned a szolgálatba. — Az nem kerül sok szóba, felelt Marion. Az egész teendő abból áll, hogy az erre járó vonatokat tüstént je­lezned kell. EzzhI a táviró készülékkel történik ez Tudsz telegrafálni ? — Értek hozzá Megtanultam, mert apám postást akart belőlem faragni. Tudod, hogy nyolez hót után búcsút mondtam a kapufélfának, mert nem bírtam elviselni az iroda-szagot, de a telegrafálás művészete, az rám ragadt. — Annál jobb, kiáltá Marion, akkor minden vesződség és fennakadás nél­kül érintkezhetsz az állomásokkal De várj csak, rád kell bíznom valami mun­kát. Helylyel közzel az is megesik, hogy a környékbeli földmivelők csoma­gokat hagynak az állomáson. Ilyenkor vörös zászló lengetésével jelt kell adni a vonatnak, hogy álljon meg, A vonat fölveszi a csomagot vagy ládát és tovább robog. — No, hát ez se nehéz dolog, szólt Pinkerton. Van-e ez idő szerint nálad ilyen fontos küldemény ? — Nincs, felelt Marion és nem is hiszem, hogy érkezhetnék ilyesmi eb­ben a farkasorditó hidegben. De most szaporán fel akarok készülni, mert még negyedóra időm van a vonathoz, melyre fölszállok. Még egyszer köszönöm, ezer­szer köszönöm jóságodat. Tíz perccel később Marion teljesen felkészülve az útra, kis bőrtáskával ke­zében, az ajtó előtt állott. A táviró csengeni kezdett, jeléül annak, hogy a vonat közeledik. Messziről a hóban és éjszakában fel­villantak a gép nagy, sárga fényszórói, a vonat berobogott. Pinkerton meg­lobogtatta a vörös zászlót, a vonat meg­állt, s Marion felszállt. — Tehát három nap, dörmögött Pinkerton, miközben visszaballagott a házba és bereteszelte az ajtót. Három napig édes egymagámban leszek. Azt hiszem, nem tettem rosszul, hogy re­volvert hoztam magammal. Elővette revolverét, s megvizsgálta. Hat golyóra volt töltve. A halott. Pinkerton az órára pillantott, mely a táviró készülék mellett az asztalon állott. Éjjeli tizenegy óra volt. — Ideje már lefeküdni, szólt magá­hoz és kényelmesen elterült a divánon. Szentucscse, nem egyszer feküdtem már czudarabbul is ; ez a kanapé jobb a hírénél. Ezeket a szavakat már hangos ásitás közben ejtette ki. Nem tartott sokáig, mikor elaludt. Hirtelen felriadt. Eles füle, mely még szendergós közben sem mondta fel a szolgálatot, kocsirobogást hallott a síneken. — Talán vonat lesz ? — Az ablak­hoz sietett és kitekintett az éjszakába. Nem vonat volt az; odakünn egy nehéz, erősalkatu kocsi állott meg és a bakról egy béres ruhát viselő, alacsony ember ugrott le. — Mit akar kend, barátom? — kér­dezte Pinkerton az ablakon át. (Folytatjuk.) A vén zsugori. — A halasi göröjg története. — Folytatás 9 Juliska kimondhatatlanul boldog volt, hogy apjának ártatlansága kide- j ríilt, mert sokszor maga is azt, hitte, hogy ő okozta a város szerencsétlensé­gét azzal, hogy a borzasztó orkánban gyertyával járt kint az istállóban. Hanem a vén görög búskomorságba esett. A főjegyző szívesen látta hajlé­kában s Juliska is mindent megtett felviditására, de az öreg egyre csak azt hajtogatta : — Végem van, koldus vagyok ! — Dehogy koldus, apám, hiszen nézze, a főjegyző ur már hozzá is foga­tott házunk felópitósóhez. Az öreg az ablakhoz csoszogott s észrevette, hogy földig égett házán csákányos emberek dolgoznak, elhord­ják a téglákat és halomba rakják az udvaron. Az öreg arcza lassacskán megele­venedett, a búskomorság tüuedezni kezdett róla, s egyszerre csak fölkiáltott: — Juliska, édes leányom, gyere csak. A leány odafutott hozzája. — Gyermekem, hiszen mi mégse vagyunk koldusok. — Édesapám, — mondta Juliska, — mielőtt tovább beszélne, engedje meg, hogy egy őszinte vallomást tegyek. — No, mi az, gyermekem ? — Lehet, hogy mi ismét gazdagok leszünk, de azt még se én, se a jegyző ur nem tudhatja . . . — Ne beszólj, tudom a gondolato­dat.. . — Honnan tuduá, ódesatyám ? — Tudom, hogy szereted a főjegyző urat; elárulja azt arezodnak rózsapirja és hangodnak szokatlanul lágy csen­gése. —• Igen, szeretem ,s övé leszek, vagy senki másé. — Gyermekem, boldog vagyok, hogy oly férfit választottál, akit ón is szere­tek s a ki engem uj életre tanított. Ha nem szerettem volua, akkor is meg kel­lett volna szeretnem azért a vegtelen jóságáért, amiben édesanyjával együtt részesített. — Hivd be leányom a jegyző urat, beszélni óhajtok vele. — Diadal, diadal — súgta a főjegyző fülébe Juliska — atyámat annyira meg­törte a sors, hogy örömmel egyezik bele házasságunkba. A főjegyző bement az öreghez, arcán azzal a lánggal, amelyet Juliska tüzes csókja lehelt rá. — Kedves Nagy ur, ón látom, hogy szeretik egymást,de azigazatmegvallva, még sem adhatom önnek a leányomat. A jegyző meghökkenve bámult az öregre. (Folytatjuk) Hirdetések. Virág Imre tudatja a közön­séggel, hogy üzletét Fő utcza 4 sz. alá (a róm. kath. papiak átellenébe) he­lyezte. Úri, női és gyermekezipőket elsőrendű kiállításban készít. Elvállal mindennemű javításokat, sazokat gyor­san és pontosan eszközli, úgy hogy a czipő eredeti szép formáját visszanyeri, esetleg kívánatra más fazonra készíti. Az árak (minőség szerint) szolidak. A munkáért elmegy és hazaviszi. özv. Kmett Sándorné a felső- szénáskert szomszédságában levő 17 hold szántóföld birtokát több évre ha­szonbérbe kiadja. Postakert melletti hizlalójánál morzsolt kukoriczát ad el kisebb-nagyobb mennyiségben méter- mázsánként. Értekezhetni vele a hiz­lalónál levő lakásán. Ne tessék ezentúl vidékre men­ni, ha bármilyen szinű és mintájú cze- ment vagy mozaik lapokra vau szük­sége, mert azok nálam helyben is beszerezhetők. Raktáron tartom a leg­egyszerűbbtől a legdíszesebb mintákat is. Érdeklődők szíveskedjenek lakáso­mon megtekinteni. Szives érdeklődést kér Móczár Gyula szabadkai ut 10 számú Horváth bognár féle házban. Kiskunhalas, Budapest és Magyarország térképe a legújabb helynevekkel kapható lapunk kiadóhi­vatalában. — Ugyanott a Rozsnyai- féle nyelvmester, melyből könnyen el­sajátítható a német nyelv, 60 fillérért kapható. Halas. 1911 Nyomatott Präger Ferencz könyvnvomdaiaban

Next

/
Oldalképek
Tartalom