Kiskunhalasi Ujság, 1906 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1906-04-10 / 15. szám

KISKUNHALASI ÚJSÁG. Az egész nagy politikai küzdelmek, amely most folyik, az adja meg a szükségességét, a jogosultsá­gát, hogy az eddigvaló politikai rendben népünk nem találhatta fel gazdasági boldogulásának alapfeltételeit. Kivándorlók százerei, pusztuló házak és falvak, sze­gényedő és adósodó polgárok tömegei keltették fel ezt az öntudatot s ez az öntudat hozta a nép óriási nagy többségét egy politikai táborba, amelynek el­nyomására, erőszakos szétkergetésére az uralkodó hatalom most olyan borzalmas eszközöket és módo­kat használ, aminöre müveit államokban az ujaab idő­ben nincsen példa. Bizonyos dolog, érzi mindenki, hogy a nemzeti érdekek vívása épen olyan szükséges, mint a minden­napi kenyérért való munkálkodás. Tehát mindkettőre egész emberek kellenek. Nálunk az a példaszó, hogy valaha a török ellen, német ellen ktizködvén, egyik kezünkben karddal, a másik kezünkben a kenyéradó szerszámmal éltünk Ez a példaszó nem mond okos dolgot. Sokkal okosabb a búr vagy amerikai gyarmatos példája, aki inig dol­gozni kellett, egész a dolognak adta mind a két ke­zét, ha pedig szabadságáért, családjáért, kenyeréért kellett síkra szállani mind a két kezével és egész ere­jével vívott. Ennek a példának az értelme az, hogy nem'sza­bad a kenyérkereső munkát bénítani a politikai gon­doknak s honpolgárj politikai küzdelmünket nem sza­bad elbénitani a kenyérért való munkának. Egyik kö­telesség sem elégedhetik meg a félkézzel mind a kettő egész embereket, egész erőket kíván. Semmi köteles­séget nem szabad félre tennünk arra való utalással, hogy most nagy politikai gondjaink vannak. Nem szabad félrehuzódni hazafias kötelességünk teljesíté­sétől, kenyéradó munkánkra való hivatkozással. Nem szabad veszni engedni gazdasági és művelődési téren elért eredményeinket és nem szabad elkeserednünk, nem szabad elkedvetlenednünk a nemzeti alkotmá­nyos jogok vívása tekintetében. A törvénytelen hatalom azzal ijesztget bennün­ket, hogy semmivé válnak az uj politikai irányban á nép javára kivívott hasznok. Nem félünk tőle, hogy az az öntudatra jutott sok százezer ember, aki a szö­vetkezeti intézményekben csoportosult, megijesztesse magát. A gondolkozó, a saját dolgáért teljes felelős-* séget viselő ember jobban tudja a saját hasznát és saját kárát, mint bármi törvénytelen hatalmasság. Olyan erkölcsi alapokon állunk, olyan a szövetkezeti intézmények belső ereje, hogy első sorban éppen ezeken fog megtörni a törvénytelen hatalmaskodás. Mert a szövetkezeti intézmények tanították meg az embereket arra, hogy egész emberék legyenek és egész munkát végezzenek, A budapesti börzei üzérek, amint halljuk, átkoz­zák a politikai élet vezéreit és haragusznak, hogy üzletükből most kevesebb hasznot nyerhetnek Nekik könnyű a dolguk. Ma itt lehetnek, holnap ott. De a magyar földmivesnek, iparosnak, kereskedőnek, a ma­gyar föld népének ehhez a földhöz van kötve min­denféle boldogulása. Ennélfogva természetes és szük­kert sétányán át a díszes nyárilak felé közeledtek, hirtelen előttük termettem és udvariasan nyújtottam karomat nőmnek : — Érted jöttem kedvesem, hogy mint paran­csoltad, kíséretemet fölajánljam. Nyújtsd karodat és kövess. Nőm gépileg engedelmeskedett — Uram — szóltam Doinayhoz — mielőtt tá­voznánk, önnel némi elintézendő ügyem lesz Holnap reggel megbizottaimat küldöm önhöz. — Szolgálatára állok uram — szólt Dolnay és a düh és gúny vegyületét félretsmerhetlenül láttam arcán. Aranka fehér volt mint a fal és ingadozva jött a kocsiig, hol beemeltem. — Bocsánat, oh irgalom ! — suttogta kétségbe­esetten tördelve kezét. Szemei becsukódtak, feje vál­lára hanyatlott. Ájultság vett rajta erőt, melyből csak akkor tért magához, mikor a ház előtt, hol lakásunk volt, megállapodtunk. — Asszonyom, elválunk. A válópört azonnal megindítjuk. Mindent, a mit kegyed e lakásban talál, sajátjául tekinthet, mert én e lakás küszöbét többé átlépni nem fogom. Nőm egészen magán kívül volt. Érthetetlen szavakat dadogott, melyek azt en­gedték gyanítanom, hogy bűnének, hűtlenségének egyik barátnője volt oka, ki köztük saját kapzsi ér­dekből, anyagi haszonért, e bűnös viszonyt esz­közölte. Az ajtó felé közeledtem, hogy távozom, a nő e pillanatban ájultan rogyott össze. (Folyt, köv,) séges dolog, hogy a nemzeti alkotmányos küzdelem benne egész embereket, egész munkásokat fog találni. — th. Rendkívüli közgyűlés. Kiskunhalas r. t. város képviselő testületé 1906. április hó 4-én szerdán délelőtt rendkívüli közgyűlést tartott, melyről a következőkben számolunk be: 1. Az árvaszék a gyámpénztár 1905. évi száma­dását bemutatta. jóváhagyatott. 2. Olvastatott a városi tanács javaslata, mely­ben a Barina-féle telepet a város belterületéhez kéri csatoltatni. Miután a kérdéses terület a sertéshizlalók fel­állítására jelöltetett ki, a tanács javaslata mellőztetik. 3. Tárgyaltatott a tanács javaslata, melyben a város keleti oldalán levő szabad földeken a földhor­dást betiltani kéri. A képviselőtestület elhatározta, hogy a város keleti oldalán a földhordás illetve vályogvetés egy­szer s mindenkorra betiltatik. 4. Tárgyaltatott a Schneider cég által baromfi hizlaló telep céljaira és Zseny István hütő közraktár létesítésére eladandó közterület ügye. A közgyűlés a kérdéses ingatlant a Schneider cégnek nem adja oda, a kiküldött bizottság azon ja­vaslatát, hogy a cég részére a Kmett Imre melletti közterületből engedtessék át a szükséges terület, elvben elfogadja s ha a cég hajlandó ezt megvenni, az ügy tárgyalás végett újabb közgyűlés elé terjesz­tetik. A Zseny István által létesíteni szándékolt köz­raktár elhelyezésére kért közterület átengedésének kérdését újabb közgyűlés elé terjeszteni rendeli a képviselő testület. 5. Előterjesztetett д csendőri laktanya bérletének meghosszabbítása. A képviselő testület újabb ötévi időtartamra 800 korona évi bérösszeg . nj ejlett polgármestert a szer- z.őd.és megkötésére, felhatalmazza. 6. Olvastatott Pintér Barnabás és Kovács Jenő gyógyszerészek kérvénye, melyben a gyógytár bérle­tét az eddigi feltételek mellett átruházni kérik. Folyamodók kérelmének hely adatott. 7. Olvastatott a Kard-utca szabályozása és ren­dezéséhez szükséges kisajátítási eljárásnak a keresk. ministernél leendő .kérelmezése tárgyában a tanács javaslata. ■1 . •• ■ Pf* ■ t • »»г у > , í • A ministeriumnál az ügybeni további intézke­dések megtételére a tanács utasitatott. 8. A Szecsödi és Bodicsi-féle beltelkek közötti közterületnek 154. koronáért Budai Mórnénak történt eladását a v. tanács bejelenti. A tanács eljárása jóváhagyatik a szerződés alá­írására polgármester felhatalmaztatik. 9. Baika Tamás kérelme közterület átengedése iránt. A közgyűlés a közterület nyilvános árverési eladását elrendeli. 10. Felső-bügériek 780 korona 03 fillér vétel­árért történt eladását а V. tanács bejelenti. Az eljárás jóváhagyatik, s polgármester ur a Gáspár Imrével kötendő szerződés aláírására felhatal­maztatik. 11. Polgármester élőterjesztése a róm. kath, népiskoláknak községesitése tárgyában. Miután az Iskolák államosítása oly stádiumban van, hogy azzal egyidejűleg a rófn. kath. egyházta­nács azon kérelme, hogy a felekezeti iskola közsé­givé tétessék a közgyűlés úgy sem dönthetne, a ké­relem hozassék a kecskeméti tanfeiiigyelőség utján a vall. és közokt. miniszter tudomására. 12. Fehér Károlyné és társaitól 3537 koronáért megvett ingatlanról kiállított adásvevési szerződést v. tanács bemuta’ja. Jóváhagyatik s jóváhagyás végett a törvényha­tósági bizottsághoz felterjesztetik. 13. A solívadkerti útnak a Sóstó fürdő irányá­ban leendő áthelyezése tárgyában a tanács javasolja, hogy mivel az áthelyezéssel felmerülő kiadások nagy része az érdekelt birtokosok által aláírás utján biz­tosítva van, a kisajátítási költségeket a város váU latja el, az ut feltöltéséhez szükséges anyagot a vá­ros ingyen ajánlja fel. A tanács javaslata elfogadtatik a további intéz­kedés megtételére polgármester utasítva lett. 14. F-őjegyző előterjeszti, hogy az 1905. évi költségvetés egyes tételeinél megtakarítások, mások­nál pedig tulkiadások mutatkoznak, javasolja, hogy a megtakarítások terhére a tulkiadások utaltassanak át. •Főjegyző javaslata elfogadtatott. 15. Kolompár Péter és társai közterület átenge­dés iránti kérvénye. Újabb közgyűlés elé terjesztetik. ■ 16. Dr. Franki Áron orvosi oklevele bemutattott. Kihirdettetett. 17. Kozics István városi mérnök-főszámvevő állásáról lemond és kéri 12 évi szolgálat után nyugdíj igényét megállapítani. ­A közgyűlés sajnálattal' veszi tudomásul Kozios István mérnök ur távozását, azon kérelmének azon­ban, hogy nyugdíj igénye megállapittassék hely nehí adható, mivel állásáról önként mondott le; a nyugdija szabályrendelet értelmében nyugdíjra csak akkor volna igénye, ha agg kora, betegsége,, vagy egyéb' fogyat­kozása, miatt kellene állását elhagyni. A helyettesí­tés s a pályázat kihirdetése iránti intézkedésekkel a polgármester megbizatik. 18. Február—március havi pénztárvizsgálatről polgármesteri jelentés. » ■ Tudomásul vétetett. ­19. A gyám pénztár negyedévi vizsgálatáról szóló polgármesteri jelentés. : ' Tudomásul vétetett. •'• r • л* VQ .' II 1 R E K. ■ ■ >-->t 4í,T * A húsvéti ünnepek alkalmából lapunk t. olvasóinak, munkatársainak és barátainak bol­dog ünnepeket kívánunk. * Kinevezés. Stepanek József állomásfőnököt a kereskedelemügyi miniszter főellenörré kinevezte. Mél­tóbbat nem érhetett az érdem jutalmazása, mihez szi­vünk b öl. gratu I ál u n к. * Kinevezés. Ő Felsége a király Fajth Gáspár kalocsai kir. törvényszéki jegyzőt a halasi, kir. járás­bírósághoz albirónak nevezte ki. Az uj albiró már a múlt héten elfoglalta hivatalát. * A halasi épitőmunkások e hó 28-án a Pol­gári Olvasókör termében saját könyvtáruk javára zárt­körű táncvigalmat rendeznek * A kiskunhalasi róm. kath. egyház 1906-ik évre szóló adókivetési lajstroma a folyó év április hó 9-től számítandó 15 napon át, vagyis április hó 24-ig, a helybeli róm. kath. egyház adóhivatalában közszemlére kitétetik. — Jelzett idő alatt äz érdekel­tek által naponkint délelőtt 9 órától 12-ig — délután 2-től 4-ig megtekinthető s az ellene esetleg felmerülő kifogások ugyanazon hivatalnál irásbelileg adandók be. * Húsvéti mulatságok. A függetlenségi és 48-as kör liusvét elsőnapján, saját helyiségében táncvigal­mat tart. j _ . ' A halasi Önképző-Egylet szintén husvét első napján saját helyiségében tart táncvigalmat. Mint már múlt számunkban is említettük, Rád Róbert tánczintézetében husvét másodnapján nagy­szabású táncmulatságot rendez. A mulatság igen si­kerültnek Ígérkezik. * Gazdakörből. Felkérem a Gazdakör tagjait, hogy a kik darált marhasót, kékgálicot. szőlőkarót vagy a szőlő kötözéshez szükséges jutafomaiat ren­delni akarnak, neveiket a Gazdakörnél kitett ívre fel­jegyezni szíveskedjenek mielőbb, hogy a rendelést megtehessem. Kovács Antal, titkár. * Tulipán csárdás. A gyönyörű nemzeti fel­buzdulás hangulata bájos melódiákat, sugalmazott Kontor Elek jónevü zeneszerzőnek, ki a jefes fiatal költő Szepessy László, szép tulipán dalait p*>mpás csár­dássá szólalta meg De a nemzet búját is elpana­szolja a „Dal a tulipánról“, melynek minden „cjáfos sora talpraesetten actuális; I A magyar nemzetnek piros tulipánja Szent lelkesedése — ki-kicsapongó lángja . . . Hajdan bátran indult ki a csatatérre, Vértulipánt tűzött sebzett keblére! Piros tulipántól ijedez a német ... Tán mert szagát érzi eipatakzott vérnek? Hármas szurony szirmod, szép piros tulipán, Büszkén hordja öreg, ifjú, legény, kislány ! Zenéje is méltán számot tarthat a népszerűségre. Nemzeti szalaggal átfont tulipános címlapja valóban művészien remek. A Fedák Sárinak ajánlott füzet megrendelhető 2 koronáért Kisku nhalason lapunk kiadóhivatalában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom