Kiskunhalasi Ujság, 1905 (2. évfolyam, 1-52. szám)
1905-12-26 / 52. szám
4. KISKUNHALASI ÚJSÁG. — „A Nép.“ Dr Kadosa Marcel lapja megjelenik minden reggel. Ára két fillér. Kapható Kohn Lipót, Frankl M. és Tsa, Magyari Domokos és Hor- vát Gyula üzletében. — Rkndőri-hir. F. hó 23-ára virradóra Makay Antal kalapos házának udvaráról 2 drb. tyúkot, ezt megelőzőig pár héttel pedig 3 drb, tyúkot ismeretlen tettes ellopott. A rendőrség a tettest Garajszki István személyében meg is találta. 1 drb. tyúk pedig a lakásán már fel is volt tisztítva. — Garajszki tettét töredelmesen beismerte. — „Antidol“ a legjobb gyógyszer: fejfájás, ideges fejfájás és nátha ellen. A szert nem kell bevenni, néhány csepp a tenyéren eldörzsölve s használati utasítás szerint belélegezve, azonnal megszünteti a bajt. Sok ezer ember használja s mindenki csak jót mond róla. Kérdezze ismerőseit, iiogy használta-e már az Antidol-t?, amely nagyszerű hatásáért ara iy éremmel lett kitüntetve. Egy íivegecske ára 1 kor. 20 fill, és 35-ször mulaszthatja el vele fejfájását. Kapható ; Riesz Ármin gyógyszerésznél. MENDE-MONDAK. T. Cz. ifjabb Komlóssy István kedves öcsém és kollegámnak, úgyis mint a rósz csizmák nagy- mestörének, a baraczk, szilva, körte és törköly pálinka natykereskedőjének és az olcsó kamatú pénz- köicsönzú bankárok stb. minta képének. Idem-eadem. Derága Öcsém ! Felejthetetlen anyjukom az Jutka asszonyai mindön igyekvésünk a vót, hoty finoman úri módra nevejünk azér, hoty a midőn majd szabagyára eresztünk akó is finom lögyél és mőglássék ralytad a zi- dösebb Komlóssy István keze nyoma. Azonban ne- messi keblem naty fájdalmára asztat tapasztalom, hogy sok nem maradt mög benned abbú a finomságbú és tapintatosságbú, akiket tülem szödté magadba. Hát mondok tapintatosság-e az, hoty verset írsz a tanitóMesíörödrü és abba még zsidónak is e mondasz? Zsidó ám a nemtom én micsodát! Hát nem tudod azt kedves öcsém, hoty mi egy vigből valók vagyunk? Iszen én natybátyád vagyok! A Te natyapád és a zin apám édös Testvirek vóíak. Bodogláron laktak, a hol hegedű művészettel és nétyszögletes sárgyuralék készítéssel foglalkoztak, j s hajdan alighanem Bindiséknek hívták ükét. Hát nem tudtad Te észt? Vary elfelejtetted ? Ó de sajnálom. Igaza vbt a Jutka asszonynak a mikó Tégöd birka eszünek hivótt, s ú láccik, hoty még még most is a vagy. Hát vótam-e én valamikó ilyen goromba. Ugy-e nem! Iszen én mindenki előtt még a zujságba is hoty fcdicsértelek; — sósé mondtalak zsidó famili- ájunak, mint a hoty nem is vaty, mer ha a vóná, akkó én is a vónék. Arra kérlek hát kedves öcsém, hoty máskó finom légy, a zujságodban ne Írjál ijeneket, mer a Jutka asszony csakugyan e hiszi, hoty zsidó vatyok, akkó pedig —,ugy sé birok vele. No de most a zéccő cseleködetedet mögbocsá-; tóm és efelejtem, me tudom, hoty nem tudod ászt, 1 hoty mit cselekedíil. (Boldog állapotba volt a szegény. Szedő.) Egyibként hoty vagy derága öcsém ? Nékünk nincs más bajunk, mint hoty a Jutka asszony unatkozik, — ovasni szeretne, de nincs mit. Szeretné elovasni a két kankutya történetét, de nem tugya, hoty ki irta. Ugyan ird mög a szerző nevét. Nem-e Té vaty az Te? Ja igaz, még arról is tudósíts, hoty mérőd az pálinkát és részletletagadás mellett lehetne ety na- tyobb kőcsönt fővenni nálad? A pálinkára Tsutora sógornak vona szüksége, mer fáj az hasa. A pénzre pedig a Takács szomszédnak, mer üres a bugyel- lárisa. Nohát még csak annyit, hoty a versöd egyébként ügyes, csak kár, hogy mögérzik rajta a budapesti szent János korház elmegyógyászati megfigyelő osztájának szagja. — Ugy-e, nem vótá Te még ott? Ögyébként pedig maradok csókolódzó natybátyád Idősebb Komlóssy István, toldozó varga, politikus és újság czikkiró. PUBLIKÁCIÓ. Vasárnap 1905. december 24-én. Özv. Fehér Mihálynénak az alsó szénás kertben egy baglya szénája van eladó. Ért. vele a kórház melletti lakásán. Novák János vasúti raktárnok elköltözés folytán III. kér. Álmos utcai 829. sz. városi lakónázát örök áron eladja. Ért. Kónya József megbízottal lakásán vagy üzletében, Józsa Sándor I. kér. 3 sz, városi lakóházát füzesi 2 és fél lánc szántó és szigeti csőszház melletti fekete földjét, továbbá a Gúbodi sikolt lévő 2 hold szőllőnek való homokját örök áron eladja. Ért. vele a fenti házánál. Gyenizse Antal értesititi a közönséget, hogy nejének Tóth K. Máriának, sem kölcsönt, sem egyéb dolgokat ne adjanak, mert azokat kifizetni nem fogja s igy az illetők pénzevesztettek fognak lenni, Értesittetik a közönség, hogy Szabó Fáni kiskunfélegyházi lakosnak, Harka-Kötöny pusztai birtokán nagyobb mennyiségű rözse fog eladatni f. hó 27-én szerdán d. e. 10 órakor. Értesittetnek a kereskedők, hogy a kereskedelemügyi miniszter engedélyt adott arra, hogy az üzletek f. hó 24-én és 31-én délután 5 óráig nyitva tarthatók. A borbély üzletekre vonatkozólag pedig az említett napokon a munkaszünet egész napra fel- függesztetett a miniszter által. Kiskunhalas város közönsége részére szükségelt kovács munkák, ellátására, valamint a középületekben lévő órák kezelésének vállalatára vonatkozólag az újabb nyilvános árlejtés f. hó 30-ik napján szombaton fog a mérnök-számvevői hivatalban megtartatni. ahova azzal hivatnak meg az érdeklődők, hogy az árlejtési feltételeket a v. mérnök-számvevöi hiva- vatalos órák alatt megtekinthetők. Szőlőtelep s ház eladás. Dobó-telepen 400 □ öles szőlőtelep, házzal és gyümölcsössel kedvező feltételek mellett eladó. Értekezhetni Engel jakabbal, Paprika kovács féle házban. 1—3