Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1902 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1902-04-23 / 17. szám

II. évfolyam. 17. szám. Kiskun-Halas, 1902. április 23. KISKUN-HALAS SZERKESZTŐSÉG- TT Y "j » \ N i • i „ • HIRDETÉSEK DIJA: és I—I I VT | M T* J | /ki O Hiv. petit soronként (> fillér. KIADÓHIVATAL: JJL \J 1 \ 1 _!J 1 L VJ IO I LUlVJl Magánosoknak 8 fillér. Fó-utcza 1291. «/ *" Vastag betűkkel 12 fillér. Közgazdasági és Társadalmi Heti Néplap. Megjelenik mimlcn szerdán. Előfizetési ár házhoz küldve 3 hóra 80 fillér. Egyes szám ára 6 fillér. Hivatalos hirdetések;. A város körüli nádasokban egyesek csolnakokon a nádat még mindig Aágják, és a levágott nád kihordása alkalmával a már fejlődés­ben lévő uj, illetve zöld nádban tete­mes kárt okoznak, miután ezen eljárás mezőrendőri kihágást képez, tehát figyelmeztetik a lakosság, hogy a város körüli nádasokban a már fejlődésben lévő uj nádra tekin­tettel, a nádvágást hagyja abba, mivel ellen esetben az illetők kihá­gásért felelősségre vonatnak és kár­térítésben marasztaltalak. Ismeretlen helyen tartóz­kodó Rab István jankováczi illetőségű 1897-beli katona felhivatik, hogy katona behívó jegyének átvétele vé­gett a jegyzői hivatalban jelenjen meg. Pest-vármegye halasi fais­kolájában nagymennyiségű külön­féle fajú szőllővesszők vannak ezren­ként 5 koronáért eladók. Ugyanot- tan mintegy 400 n. öl területű öreg szőllő, kifordítás végett kiadatik. — Felhivatik egyszersmind a lakosság, hogy a ki a az okszerű szőllőmet- szóst megtekinteni óhajtja, jövőhét folyamán a faiskolában jelenjen meg. Magán hirdetések. özv. Kurka Ferenczné Dr. Zilah Benő szomszédságában levő 4*/2 láncz szántó és Kuti Sz. Imre szomszédságában levő 6 láncz szán­tóföldjét — lánczonkónt is — örök áron eladja. Értekezhetni Hirháger Károly megbízottal. Dr. Babó Mihály alsószál- | lási 106 hold Huszka-fóle tanyás birtokát haszonbérbe kiadja. Érte­kezhetni vele Kosuth utczai lakásán. Tegzes Ignácz özv. Kmeth Sándornó szomszédságában répa föl­det ad ki n. lánczonkónt 3 koronáért. Szathmáry Sándor főgimn. igazgatónak felső rekettyéi szőllőte- lepén nagymennyiségű jeles fajú sima ós; gyökeres szőllővesszője van eladó. Értekezhetni vele a lakásán. Hajnal Bernát szódagyáros megbízott 35 vontató szénát ad el. Értekezhetni vele Kard-utezai la­kásán. Hofmeister testvérek na­gyobb mennyiségű szénát adnak el kisebb-nagyobb részletekben. — A szénából a felső szénáskertben is kapható. Molnár K. Lajos IV. kér. vásártéren lévő lakóházát örök áron eladja; — ugyanottan 1 szoba, konyha, kamra és istálóból álló la­kást fél, kerttel együtt haszonbérbe kiad. Értekezhetni nevezettel fenti lakásán. Hódi Imrének nagyobb mennyiségűsimaszlankamenka, kövi­dinka és kék kadarka szőllővesszője van eladó. Szlankamenka ezre 8 kor., kövidinka és kék kadarka 5 kor.— A vesszők megtekinthetők özv. Halász D. Antalnó szabadkai utón levő lakásán és özv. Kmeth Sándornó vasút melletti lakásán. Forgó István kórház utczá- ban levő lakóházát, Zilah János szomszédságában levő 2 láncz fehér­tói szántóföldjét, rekettyéi utón felül Turzó Sándor szomszédságában levő 2 hold szőllő és szántóföldjét örök áron eladja. — A földek bevetve és a szőllő kimunkálva van. — 1500 szál gyökeres, fekete szőllővesszője is van eladó. Értekezhetni vele fent nevezett lakásán. Árvái Anna a műut mellett levő 9 hold szántóföldjét tanyaópü- lettel ellátva örök áron eladja. To­vábbá 2 baglya szénája is van eladó. Értekezhetni Árvái Imre' megbí­zottal. id. Kovács G. Ferencznek 3000 drb rizling szőllő vesszője vau jutányos áron eladó. Értekezhetni vele III. kér. 2140 sz. lakásán. Holländer Testvérek az akasztóhegy mellett Tóth János-féle haszonbérelt birtokra egy szőllő kapást, — kinek kocsisnak való fia is van — Szentgyörgynaptój kezdve konvenczióra felfogadnak. Értekez­hetni velük nádor utczai lakásukon. Horváth Szép József sóstó­fürdő bérlő tudatja a közönséggel, hogy a sóstó fürdőt megnyitotta és az a közönségnek a mai naptól kezdve rendelkezésére áll. Horváth Ferencz kovács mester a kath. templomon alul levő házánál egy lakás, mely üzleti he­lyiségnek is alkalmas, bérbe kiadó, értekezhetni vele a helyszínén.

Next

/
Oldalképek
Tartalom