Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1901 (1. évfolyam, 1-39. szám)

1901-05-22 / 8. szám

1901. Kiskun-Halas helyi értesítője május 22. ból is sok hasznosat tanulhatott. Az elméleti előadás után a városi minta kertben gyakorlati előadáso­kat mutatott a szinte szép számmal megjelent közönségnek s látva az érdeklődést, megígérte, hogy a jövő évre ismét ellátogat városunkba elő­adásokat tartani. Az Önképző kör saját helyi­ségében tartja meg Pünkösd első napján tánczmulatságát. özv. Csikós Mihályné, Ist­ván nevű 18 éves cseléd fiának, régi szokása, hogy a tavasz kinyiltáva! búcsú nélkül elhagyja gazdáját s világkörutra indul, honnan hetek múlva kerül elő. Ezt már több ízben megcselekedte, a mikor is hol Slavó- niából, hol Horvátországból tolon- czolták haza. Most legutóbb Egri Gáspár majsai lakosnál szolgált, honnét a múlt hét egyik napján megszökött. Édes anyja nem tud­ván a fin hollétét, kétségbeesésében a rendőrséget kérte fel a nyomo­zásra. Most országszerte körözik a kalandos hajlamú cselédet. A kecskemétvidóki kiállítás ügyéről örvendetes tudósítást közöl­hetünk. Ma már bizonyos, hogy az iparkiállitást a kereskedelmi miniszter tiz ezer koronával fog­ja segíteni. Ezenkívül egyébb ked­vezmények pl. szállítási dij mér­séklés, portó mentesség stb. adá­sában elmegy a legszélső hatá­rokig. A pénzügy miniszter már engedélyezte a kiállítási tárgysors­játékot. Az iparkiállitás tartama alatt a pestvármegyei gazdasági egyesület baromfi, kisebb gazdasági gép kiállítást rendez permetezőgép és viharágyu versennyel, jutalom dijakkal. A gazdasági gépeket működésben is be fogják mutatni. A kiállításra eddig olyan nem is remélt szép számban történtek a jelentkezések, hogy a kiállítás való­ban nagyarányú lesz. A kiállítás gazdasági részét a földművelési miniszter is támogatja. Szóval min­den megtörténik, hogy a kiállítás, az azt rendező városok dicsőségére és hasznára váljék. Népesedési mozgalom. — május 15. május 21. — Születtek: Horváth Benő és Szalai Máriá­nak Beniámin nevű fiuk. Egri Péter és Horváth Juliannának La­jos nevű fiuk. Kis Beniámin és Agócs Zsófiának Zsófia nevű leá­nyuk. Bánóczki László és Illés Erzsébetnek Lajos nevű fiuk. Bincz- ki József és Radvánszki Rozáliának Zsófia nevű leányuk. Pásztor Pál és Nagy Biró Teréziának Pál nevű fiuk. Varga Mihály és Dobó Juli­annának Anna nevű leányuk. Pé­ter Lajos és Jakab Máriának Mik­lós nevű fiuk. Babenyecz Cs. An­tal és Szekula Juliannának János nevű fiuk. Riesz József és Farkas Emerencziának Mária nevű leá­nyuk. Római Pál és Törteli Luczá- nak Imre nevű fiuk. Meghaltak: Opra Lajosné Csónyi Juliánná 42 éves korban. Oláh József 1 hó­napos. Herpai Mihályné Gazdag Judith 46 éves. Rébék Anna 63 éves. Szalai Imre 6 éves. László Ördög József 28 éves korban. Házasságra kihirdettek: Einwiller Károly Reif Margit szabadkai lakossal. Egybekeltek : Rosnyai János Árvái Máriával. Keresztúri Beniámin Mikor Máriá­val. Molnár Lajos paksi lakos özv. Szemeródi B. Lajosné Vörös T. Etellel. Szőke László Katona An­nával. Nevessünk. Kávé-tracscs. Hallottanónémaszszony mi újság? Az, hogy mirólunk szegény anyósokról megint irka-firkái valami komisz fráter. Szeretnék az illető anyósa lenni ! En nem ! Ugyan már miért nem? Mert azt fogadta a kópé, hogy csak árvaleányt vesz el feleségül. •» Indok. U r (a szobaleányhoz): Te, tehát el akarsz menni tőlem Julcsa? És micsoda indok vitt erre? Szobalány: Nem indok vitt rá, kezeit csókolom, hanem az úr anyósa. * P e c h. Lum p : ílj az áldóját is ! Most egyszer jövök haza jókor és józanan s ime : az anyósom most az egyszer alszik ! Melyik ki'dömb ? — The Kóbi, úgy nézel ki ino- godat, mint volomi fiatal após. — Níi ? The meg Száli egészen úgy nézel ki mogodat, mint volomi vén — anj ós ! Hasznos tudnivalók, A ni. kir. dohánybeváltó felü­gyelőség utasítása a dohányter­melők és feles kertészeik részére. A múlt évben kiadott dohány­termelésre vonatkozó utasítást szük­ségesnek tartja ez évben is folytatni, mivel az átadott dohányból azt tapasztalta, hogy a termelők ós feles kertészek nagy része az okszerű dohánytermeléstől még nagyon tá­vol van. — Minthogy ez utasítások elsősorban a termelőknek akarnak használni — különösen felkéri azért a termelőket, hogy azokat a termelés körül pontosan hajtassák végre, s az azokban előadottakat figyelműkre méltassák. — A dohány mint isme­retes különösen jó és idejében való munkát kíván. — Ha tehát a dohány termelés körül megfelelő hasznot akarnak látni, úgy annak minden munkáját idejében ós tökéletesen haj­tassák végre. — Az idén is többek­től halottá a panaszt, hogy a palán­ták a melegágyakban vesznek. — A palánták kiveszóse leginkább a hely­telen gondozásból ered, — ugyan­azért a melegágyak gondozására néz­ve a következőkre hívja fel figyel­müket. — A palántás ágyakat hor­dókba, kádakba kimert, a nap által némileg fölmelegitett éspedig: ha lehet álló, vagy folyó vízzel kell locsolni. — A kút viz minthogy sok helyen nagyobb mennyiségű sós részeket tartalmaz, locsolásra nem alkalmas, de a jobb kútvizek is álló ós folyó vizeknek locsolásra használ­va, nagyon utána állanak. — A lo­csolásra használandó viz kövéritése végett ajánlatos a hordókba, zsákba kötve fris marha, vagy júh trágyát tenni s azt minden harmadnap ujjal pótolni. — A locsolást az időjárás­hoz képest t. i. a mint enyhébb, vagy hűvösebb, borult az idő, a napszakában későbben, vagy koráb­ban kell végezni, — vagy pedig egé­szen is ellehet hagyni. — Borúit, hűvösebb időjáráskor elég egy egy­szeri délfeló való locsolás, de ha az idő derült meleg, a locsolást kétszer is, délelőtt és délután kell végezni. — Az ágyakra annyit kell locsolni

Next

/
Oldalképek
Tartalom