Kun-Halas, 1899 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1899-02-05 / 6. szám

III. évfolyam. 6. szám. Kun-Halas, 1899. Február 5. KUN-HALAS SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: Fő-utcza 1254. leg-jeleii minden vasárnap. ттш\ ts шиш hetilap. Egyes > dm ara ft kr. Előfizetési ár: egész évre évre 2 frt 50 kr., 3 hóra 1 frt 25 kr. HIRDETÉSEK DIJA: 3 hasábos petit sor előfizetőknek 3 kr. nem előfizetőknek 5 kr. Kis Hirdetőben 40 kr. bélyegilletékkel. Nyílttéri 3 hasábos petit sor 10 kr foganatba vehesse. Eleddig tehát e vasút épités ügye eldöntetlen s a megvalósulás utján a czél felé újabb, számba vehető lépéssel nem haladt előbbre, de, ha a je­lek nem csalnak, már a legközelebbi jö­vőben úgy az érdekeltség, mint az épí­tési engedély megadására hivatott fórum előtt döntés alá kerül e fontos kérdés, melynek magukra nézve kedvező eldön­tésére a concurrens engedményesek, úgy szólván lázas tevékenységet fejtenek ki. Az érdeklődők előtt ismeretes azon körülmény, hogy az engedményesek kö­zül Gfrerer és Grossmann a halas-rigyi- czai keskenyvágányu, Gerster Béla pedig a halas-bajai rendes nyomtávú helyi ér­dekű vasútra vonatkozó előmunkálati en­gedélyt a m. kir. kereskedelemügyi mi­nisztertől megnyerték s az előmunká­latok, a nyomjelzés és építési tervek mindkét vonalra vonatkozólag elkészül­tek s az érdekeltség megfelelő hozzájá­rulásának biztosítására mindkét enged­ményes élénk tevékenységet fejt ki. Ё két irányú törekvés azonban ér­dek ellentét folytán összeütközésbe jött egymással, annak következtében, hogy mindkét engedményes tervében közös vonal-szakaszt képez, a halas-jankováezi szakasz, melynek kiépítése, természet­szerűleg csupán az egyik terv alapján engedélyezhető. Minthogy pedig Janko- váeztól kezdődőleg az érdekek elágaznak s egymást egyáltalán nem alterálják, csupán a halas-jankováezi szakasz kiépí­tésének biztosítása képezi az ellentétes érdekek küzdelmének tárgyát, mely e küzdelemnek annál méltóbb tárgyául tű­nik fel, mert épen e szakaszon van ér­dekelve mindkét'vonal két legjelentéke­nyebb pontja, Halas város és Jankovácz község. Városunk képviselő-testülete a maj- sa-halas-jankováczi vasút-vonalra 30.000 frt hozzájárulást megszavazott ugyan, de e hozzájárulást feltételekhez kötötte s fenntartotta jogát, hogy ez összeg ke­retén belöl a halas-majsai és halas-jan- kováczi vonalszakaszokra a hozzájárulási arányt később belátása szerint állapít­hassa meg. Mivel pedig a halas-majsai vonal kiépítése ez idő szerint csupán jámbor óhajt képez és megvalósítása rö­vid időn belől nem várható, másrészt az említett határozat hozatala alkalmával csupán a rendes nyomtávú majsa-halas- jankovácz-bajai vasut-vonalról volt szó és A lmlas-rigyiczai keskenyvágányu h. é. vasút ügye. Olvasóink előtt a lapunk hasábjain több Ízben megjelent közleményekből ismeretes már e vasút ügyének minden mozzanata, mely általános érdeklődéssel találkozott s találkozik városunk közön­ségénél s az érdemleges határozat hoza­talra hivatott tényezők körében is. Ismeretes azon élénk verseny, mely a két, részben concurrens engedményes, egyrészről Gfrerer és Grossmann, más­részről Gerster Béla ellentétes érdekei folytán e vasút kiépítésének kérdésében keletkezett. E verseny következménye- képen immár hónapok óta tartja ébren az érdekeltség érdeklődését az cnged- fnényesek törekvése: az érdekeltség -tá­mogatását biztosítani a maguk tervének megvalósításához. Eddigelé döntő lépés sem az érde­keltség. sem a felsőbb hatóságok részé­ről nem történt; egyik engedményes sem volt képes a saját tervének megnyerni az érdekeltséget s ennek hiányában az illetékes hatóságok jóváhagyását ahoz, hogy tervét megvalósítva, az építkezést boldogság: a kétségbeesés és szeretet harcza egymással! Ma a szeretet a győztes, de ki tudja, melyik győz holnap!? Mikor azután a három kebel oda simult egymáshoz, mikor a másik kettő is szabad fo­lyást engedett eddig titkolt könnyeinek, mert most már szabad volt a könnyeknek — a szere­tet könnyeinek folyni, akkor állj elő ádáz sors, fenyegesd őket a nyomorral, mond csak nekik, hogy éhezteted őket, mond annak á hajadonnak, hogy szivének soha sem szabad szeretni, mert szegény marad, az apának, hogy jövője ha­sonló lesz a jelenhez, az anyának, hogy imádott gyermekét meg fogják vetni a nagy világban, mert szegény; nem hallják meg azok, mert annak az édes mosolynak a varázsa, mely — nézd! — most jelenik meg a siró arezokon, elűzi a te álnok munkádnak a sikerét. A te hatalmad kiterjed mindenre —■ csak egygyel nem bírsz, egy daczol mindenható erőd­del s ez a tiszta szeretet, melyet, mentői kór- lelhetlenebbül sújtasz, annál jobban erősitsz. De, mondd csak annak az ölelkező három­nak, hogy elveszed tőlük egymás szeretetét, hogy a szivükben lakó tiszta szeretet zomán- czát beleheled gyarló földi szenvedéllyel, ha egyik a másik igazi boldogtalanságát meglátja, meglásd, hogy hull porba egymás után mind a három. ❖ % ❖ A Peredyók házában nagy dologra ké­szülnek. Ma megy Margitka az első bálba. A szegény Peredynek sok nyughatatlan éjt szer­zett már az a gondolat, hogy honnan szerzi be Margitka báli ruháját. Fizetését elsején oda adta a jó szivü hitelezőknek, a kik a hónap köz­ben, a jövő hó kontójára, dupla kréta mellett szívesen hiteleznek. Ő pedig becsületes ember, megadja a mit kérnek, azután meg jól esik a kenyér akkor is, ha nincs rá pénz. A szive szakadna meg, ha szegény Margitka nem mehetne bálba. A gondos anya is szo­rongva gondolt már rá hetek óta, hiszen tudja azt ő, hogy az első bál a boldog leány-élet leg­boldogabb álma. Ettől is megfoszsza szegényt?! A mentő gondolatot végre megtalálta. Átalakítja Margitkának azt a ruhát, melyet mint boldog menyaszony, szerető édes anyjától kapott. О úgy sem hordja, nincs benne kihez járni, hi­szen a szegény ember társaságát kerüli min­denki, nem is ismeri senki a ruháját a városban (ez is nagy bűn a bálokban, ujjal mutogatnának Margitkára, ha megtudnák,) — ráveheti hát Margitka. Most díszíti fel épen az utolsó csokorral. — Jer Margitkám! oltsd fel készen van ! О pedig, a kinek szivocskóje napok óta dobog azoktól az ismeretlen gondolatoktól, melyeket az első bál kilátásban levő élvei kelte­nek, boldog mosolylyal siet anyjához. Rövid idő múlva ott áll felöltözve. Egy angyal, kinek szépségéről nincs tudata. Fekete fénylő szemei, ízlésesen felbodoritott barna für­téi, pirosló ajkai; tej fehér areza, melyre a közeli indulás izgalma rózsaszínű rózsákat festenek, karcsú lenge termete, melyre az az egyszerű A ДОТ-HALAS^TARCZAJA. Farsangi történet. Peredy János csak a fele szegény írnok volt egyik harmadrangú vidéki városban, 600 frt évi fizetéssel, a mi épen elég arra, hogy az em­ber jól lakjék — nem étellel, hanem sanyaruság- gal. Szegény Peredy! ha még csak maga érezte volna a nyomorúságot, talán nem fájt volna neki annyira az élet, de mikoi rá nézett arra a sze­gény asszonyra, a ki már 20 óv óta osztja meg .vele a keserűséget és arra a 16 éves szépséges leányra, a kitől soha egy zokszót sem hallott, pedig nem viheti a nagyvilág zajába, a hol az ilyen szép leánynak oly könnyen akad szeren­cséje akkor sokszor megvillantak szemeiben a fájdalom könnyűi. És az a kát szerető lélek úgy megtudta érteni azokat a könnyűket, nem kellett magyarázni, kérdés nélkül is tudta, hogy értük vanvSzeretettel törülte le őket a hű hitves, oda borult az apai kebelre a virágzó hajadon s vi­gasztalta az egyik: ne csüggedj kedvesem, a jó embereket megsegíti az Isten és a másik: ked­ves jó apám, ne keseregj miattam, nekem elég boldogság, hogy oly nagyon szerettek engem és ón titeket. Peredy erőt vett magán ilyenkor és a sze­retet sugarai az örömkönnyeket varázsiák a fáj­dalom könnyűi helyébe, átölelte lelkének bál ványait — és olyan boldog volt. Milyen fájdalmas és mégis milyen drága

Next

/
Oldalképek
Tartalom