Kun-Halas, 1898 (2. évfolyam, 1-52. szám)
1898-10-16 / 42. szám
Októberi б . К и N - Н A L A S. 1898. lembe véve az átfutó tételeket. 90989 frt 88 kiTÓl 106022 frt 80 krra, 16 5/m ■%- kai emelkedtek. A két ellentétes irányú fejlődés eredményeként természetesen a fedezetlen hiány nagyobb arányú növekedése áll elő s csakugyan e hat év alatt deficitünk 47530 frt 58 krrol 44 3/j0 7o emelkedéssel 68587 frt 33 krra növekedett. E rideg számok hű kifejezői városunk anyagi helyzetének sazon tarthatlan állapotnak, mely a közérdek szempontjából mielőbbi gyökeres orvoslást követel. Igaz, hogy a képviselő-testületnek rendelkezésére áll egy oly jövedelmi forrás, melynek segélyével költségvetésének a jelenleginél jóval nagyobb hiányát is könnyű szerrel s minden idegenkedést kelthető újítás vagy javítás nélkül fedezheti s ez: a községi pótadó, melynek emelése által a költségvetés egyensúlya tökéletesen helyreállítható. Az persze más kérdés, s a dolog mélyébe hatni nem szeretők előtt csekély fontossággal bírhat, hogy a 102 °/0 os községi pótadó nem sulyosodik-e elviselhetlenül az adózó polgárság teherviselési képességére akkor, ha e mellett teljesen negligálják mindazon teendőket, melyek e teherviselési képesség erejének növelésére szükségesek s mint ilyenek felette kívánatosak, ha kényelem-, szeretet-, vagy az újítás iránt érzett szent borzalomból ridegen mellőznek mindent, mi a város és a város polgárságának vágyónosodását előmoz- ditni hivatva van ? Reméljük, hogy a küszöbön levő Mire vissza feküdtem ágyamba, már a leggyilkossabb spanyol nátha gyötört. De elaludni nem tudtam. Oh borzasztó! Oda kint a konyhában épen most vívják a második mohácsi ütközetet. Három hangú sikoltozást halló1-, de több a tizenháromnál. Kis vártatva feleségem rohan be s kikelt arczczal meséli, hogy a csata a körül a thóma körül forgott, hogy a mosónő kevesli a bekészitett vizet, úri lielyen-mondá — nem szoktak ily kevés vízzel mosni s ha már csak egy cselédre telik, látott ő olyan helyeket is, a hói a nagysága is megfogta a vizes kupákat. Ebből eredt a borzasztó három nyelvek ütközete. (T. i. a Juczi se maradt tótlen); Gyorsan magamra kaptam ruháimat s reggeli nélkül, hivatalomba siettem. Az alatt az idő alatt majdcsak szent lesz otthon a béke. Déli 12 órakor korgó gyomorral otthon voltam. Főtt ott a ruha, a füst akkora volt, hogy a kaputól becsukott szemmel, . tapogatózva mellettem, s igy is mire szobámba értem, egy zsebkendőt tele sirtam. A gőz vetekedett a füsttel, ez meg a szobában volt akkora, hogy széknek néztem a gőzt s a földre ültem le tévedésből. Mivel a phisikából tudtam, hogy alul' legkevesebb a füst és gőz, megnyugodtam sorsomban s ott is maradtam s vártam, — vártam az ebédet. Oda kint ezalatt folyt, nem a munka, hanem a beszélgetés, ügy vettem észre, kogy kis feleségem nagy örömmel halgatja. Most a legérdekesebb : a doktornő válni készül az urától, mert az tegnapelőtt megverte! A patikárusók leányának lakodalmából nem lesz semmi, a kis- aszony tegnap kapta vissza a jegygyűrűt, a jegyző né .... Befogtam füleimet. Szent Yalburga di Yalburgia ez a fejezet kimaradt a te könyvedből! ügy látszik a patikárusók házassága nagyon sokáig készült, mert már V2 2 óra volt s ebédnek semmi nyoma. költségvetési tárgyalás nem fog okotszol- gáltatni arra, hogy városunk polgári ága méltó szemrehányással illesse a képviselő- testületet azért, hogy hivatását félreismer ve s súlyos felelősséggel járó kötelességeinek teljesítése elől kitérve, egyoldalúkig csupán a városi háztartás egyensúlyának biztosítása képezi gondoskodása tárgyát, de megfeledkezik amaz époly fontos feladat teljesítéséről, mely ennek a mi körülményeink közt egyetlen biztosítékát képezi, s mely a közvagyonosodás előmozdítására, ez által a teherviselési képesség növelése-, a terhek igazságos megosztása-, és ezeknek okszerüleg indokolt csökkentésére irányuló tevékenységben áll. A súlyos felelősségérzete — hisszük — felfogja kelteni első sorban is a kellő érdeklődést s ez keresni fogja s ha keresi, meg is találandja a módokat, melyek alkalmazása közmegelégedést keltő módon oldandja meg a nehéz feladatot, mely képviselő-testületünk előtt áll. Nem hiszszük ugyan, hogy elkerülje a képviselő testület figyelmét a rendelkezésére álló orvoslási módok egyike is és hogy azok részéről a kellő méltánylásban ne részesüljenek, vagy helyes alkalmazásuk, felhasználásuk mellőztessék, mégis, mivel a tárgyalás alkalmával a fontosabb kérdések mellett némely aprólékosnak látszó részletek kellő figyelmet kelteni alig képesek, kötelességünknek tartjuk már most, a tárgyalást jóval megelőzőleg, tüzetesen is tárgyalni a bírálat tárgyát képezendő 1899. évi költségvetést, hogy ez által néhány, talán elmosódó részletre is felhívjuk a figyelmet, melynek igen magas fokát követeli az égető kérdés helyes megoldása. — S. — Halasi szőllő szüret. Megdöbbentőleg hat a szemlélőre a halasi szőlők csekély termése. Ha megtekint egy holdas szőlőterületet, alig tapasztalhatja az ember, hogy egy, esetleg két hectoliter termést adjon és ezen mennyiséget átlagos számításul vehetjük. Mily csekély jövedelem ez aránylag a reá költött évi kiadással szemben. Ezt látja, ezt tapasztalja évről-évre a halasi szőllő termelő nagyközönség és még sem keresi az okot, és nem iparkodik e felesleges kiadásoktól menekülni, hanem tovább munkálja az ősapjától öröklött vén, elszáradt, terméketlen szőlőjét, annólkül, hogy tudná miszerint ismét Inában fárad és költ reá, jövő évre ismét csak ilyen termése lesz. Továbbá elnézem, és tapasztalom, miszerint ezt a csekély évi szőlőtermését sem képes kellőleg értékesíteni, mert egynek-egynek oly csekély mennyiségű bora terem, hogy a nagyborkereskedők. kik jól fizetik abort, nem vesződnek ily kis mennyiségű bor megvételével, inkább mennek oly bor vidékre, hol nagy mennyiségben vehetnek egyesektől. Továbbá az is oka, hogy Halason nincsenek faj-b о г о k, hanem minden féle keverék faj szőllőkből állítják elő, a mi semmi jelleggel, semmi zamattal sem bir, és igy a borkereskedő sem képes azt úgy értékesíteni, mint más faj- borokat. Manapság a fogyasztó közönség is nézi, miért adja ki pénzét, megköveteli, hagy az tiszta faj-bor legyen. Mert a fogyasztó közönség ma kikből áll? Többnyire tisztviselők, tőke pénzesek, nagy kereskedők, s nagy iparosok, ma szegény ember bort nem ihatik, ez sört vagy pálinkát iszik, s igy a közönséges jellegű borokat nem keresik fei a borkereskedők, Innen következtethető az, a mi itt Halason is tapasztalható, hogy a piezon meg jelennek a szőllőbirtokosok egy tömegben és közibük állít a hely bel f borkereskedő, kinyitja a notesz könyvét és fel szóllilja a termelőket: kinek van eladó bora és meg kezdődik a vásár. Természetes dolog. hogy a kereskedő olcsón kéri és hogy sza— Rabló, tolvaj, Jézus segíts! hallatszik belüliről. Nyílik a szoba ajtó, világosság jelenik meg s a küszöbön, gyertyával, „igéző“ pongyolában — az anyósom, kit Isten jó voltából elmenetelemkor még a harmadik városban tudtam. — Minek köszönhetem kedves mama . . . akartam mondani guggoló helyzetemben de a gyertyás kísértet megelőzött. Még az M. betű első szárát sem mondhattam ki, fagyosan szóit: Én önnek, korhely, lump ur, nem vagyok többé mama, hanem ő nagysága, leányom pedig tegnaptól kezdve önnek nem neje. Távsürgönyi- leg ide hitt tegnap, hogy mivel ön őt nagymosás, tehát szerencsétlenség idején hűtlen elhagyta, vigyem haza, önt ügyvéd kezébe adom, az megmutatja önnek az 1894 évi 26 t -ez. 80, 160 és ... . — Irgalmazzon, elég a paragrafusokból. Jóvá teszek mindent. Mama ... 6 nagysága .... Eltűnt a világosság, az ajtó bezáródott. Most kezdtem helyzetemmel tisztába jönni: Az átkozott mosónő ai ruha száritó vastag kötelet szobám előtt a konyhán keresztül feszitette ki, az borított földre és czilinderemre. Bementem s lefeküdtem. Mikor szemeimet dél fele felnyitottam, üres volt minden körültem. Ő nagysága s feleségem elmentek. Egy hét múlva megkaptam a válókeresetet, sok paragrafus volt benne, anyósom diktálhatta be. Az óta áttanulmányoztam a házassági törvényt, vájjon hűtlen elhagyásnak minő- siti-e, ha a férj nagy mosás idejét házon kívül tölti, de a paragrafust nem lelem. Pedig igazat kell adnom a mamának . . . ő nagyságának, hogy a ki nagymosás idején nejét magára hagyja, ez nejét a legnagyobb családi szerencsétleségben hagyja el. Félek is, hogy a mama engem mondat ki a„ vétkesnek“ akkor pedik tökéletlen maradok Puchta szerint, mert elvesztem a másik felemet. K. Z. Két óra után 10 perczczei hősi elhatározás létesült bennem. Beállítottam a parlamentbe s interpelláltam az ebéd iránt. No az a rögtönös válasz az interpellátióra! beillett volna a ifjú cseheknek is. Iviálhatlan vagyok, nem szép tőlem türelmetlenkedni ma, a mikor nagy mosás van, Nincs jogomban szemrehányást tennie mert nálam is a délutáni 1/a órai pikolázásbói rendesen 2 ’/2 óra lesz. A parlamenti eszólyesség s az ügy tárgyilagossága kívánta, hogy a vita befejezést nyerjen. Czilinderemet vettem s szótlanul elmentem a régi herbergembe. Muki, Gyula, Jani örömmel fogadtak, szomorú arczomról leolvastak mindent. — Te ma velünk ebédelsz. — Igen mondám szomorúan. Még az infámis Zsán is kitalált mindent. Nem azt kérdezte, mikor odajött. „Pikkolót kérem!“ banem: „Levest kérem alássan? Tehát ott ebédeltem. Szomorú, szótalan voltam. Magyar ember bort iszik bujában. Én bánatos is voltam, magyar is, én is azt tettem. Ks szomorkodtam. egyre szomorkodtam. Muki,.Gyula, Jani segítettek szomorkodni. Vacsora idejére már nagyon szomorúak voltunk mindnyájan. Hogy vógkóp el ne szomorodjunk, Gyula czigányt kerített. Most már a czigány is szomorkodott. Reggelre azok voltak a legszomo- rubbak, némelyik az asztalra is ráborult. Reggeli 6 órakor észrevétlenül basurranni akartam a szobámba. Ha feleségem nem ébred fel, azt fogom mondani, hogy 12 órakor otthon voltam. Benyitok a konyhába, lábujhegyen haladok szobám felé, egyszerre . . ezer ördög . . . valami elszoritja a tokomat, vissza lök, én neki esem valaminek, az felgurul, ón utána gurulok, előttem pedig a czilinderem, mely szerencsésen felfogott s igy csak az ő tetejéig estem.