Kun-Halas, 1891 (2. évfolyam, 1-26. szám)
1891-02-22 / 8. szám
Február 22. KUN-HALAS. 1891. D r. Tóth polgármester tiltakozott az ellen, mintha a tanácsot vagy őt késedelem terhelné. — Hozzászóltak még Vári Szabó István. Schilling Ede és ismételten D r. Dobó, mindannyian körülbelül olyan értelemben nyilatkozván a kérdés felől, miként mi a „Hoppon“ czimű czikkünkben. — Id. Gál Lajos ellenkező véleményen van, s nem tanácsolja, hogy a tanács ilyesmit saját kezdeményezésére kocz- káztasson. — Török Elek végre azt hiszi, hogy a minister lehetett volna a városra egy kis tekintettel és várhatott volna akkor 5-ikóig. Az eső után való köpönyegnek e kis szellőztetése után kimundta a közgyűlés, hogy a regale bérlők ajánlatára nem reflektál; a Homay ügyében pedig helyeslőleg veszi tudomásul a tanács határozatát. HÍREK. — Gasdaközönségünk különös figyelmébe ajánljuk a közgazdaság rovatunkban közlőit felhívást. — Kovács Lajos, m. kir. állam vasúti főfelügyelő, a budapesti üzletvezetőség főnöke e héten városunkban időzött anyja, özv. Musa Sándorné és rokonai látogatására. Itt tartózkodása csak rövid idejű volt; hétfőn érkezett és kedden a délelőtti gyorsvonattal már visszauta zott a fővárosba. — Új városi képviselők. Özv. id. Pázsit Sándorné, mint virilisnő, e héten jelentette be megbízottját Babó Ferencz személyében. Az elhalt ifj. Pázsit Sándor helyett pedig a legtöbb adótfizetők között első helyen következő póttagot, özv. Kurka Fereneznét hívták be, ki Kovács Jánost jelölte ki megbízottjául. — A városi iskolaszék ma egy hete d. e. 10 órakor tartotta alakuló ülését, melyen elnökké Dr. Tóth Kálmán polgármestert választották meg. A jegyzői állás betöltése következvén, a jelen nem volt Dr. Babó Mihályt, ki ez állásról még az ősszel lemondott, kiildütt- ségileg kérték föl e tisztség tovább-viselésóre, de miután ő határozottan kijelentette, hogy azt cl nem fogadja, erre az állásra Bornemisza Benő tanítót, iskolagondnokká pedig Stimákovits Istvánt választották meg. — A tanítói állásokra beérkezett pályázati kérvények ügyében elhatározta az ülés, hogy azok a tanfelügyelőhöz fölterjesztetnek, a ki a közigazgatási bizottsággal egyetértőleg van hivatva a választás kitűzésére. Mielőtt azonban a kérvényeket fölterjesztenék, egy Vári Szabó István, Dr. Dobó Disznófej. Tök ótok tíkmonynyal. (Ez az utóbbi „étök“ mai egyszerűbb magyar nyelven valószínűleg Így hangzik, hogy: „tökkáposzta tojás-auflággal“.) Leveleit stilt. Lapos fás. Csörögő,. Dorsos lángos. Pampuska. Gyűrűs fánk. Gyűszű csöpp. Töltött ostya. Öreg torta. Apró torta. * Alma, gesztenye, körtvóly, őszi mögygy, cseresznye, szilva, szőllő, mózesmáli. Hogy szinte nem is tudja az ember mai eszivel elképzelni: hova is fért ennyi temény- telen sok étel egy-egy emberbe! Pedig végire jártak ennek az étlapnak azok az urak, akiket a király asztalához méltatott. Sőt ő maga is megfelelt a maga poreziójának emberül. Mig csak a fogásokba tartott: ő is kitartott a többi urakkal. Magyaros szokás szerint szót se szólt mig evett. Hanem csak evett és evett — a hazáért elpusztíthatom jóótvágygyal. Mindössze egyszer szakította meg csendes „működését“: mikor a halételből az első pár falatot meg Ízlelte. —- Ki készítette ezt az eledelt? — kérdezte élénk sebes szóval, mintegy a meglepetés hangján a tőle jobbrul harmadiknak ülő fő szókbirótól. Képzelhetni, hogy micsoda színbe játszott ez előtt egyszerre a világ. Az ájuldozás akkor még az asszonyok között se volt divat. Hát igy ő se ájult el. Csak izzadt és rómséges nagyokat nyelt kínjában. (Most már csakugyan vége következik.) Menyhért és Schilling Ede tagokból álló bizottság a pályázók képesítésére s egyéb körülményeire vonatkozó adatokat táblázatos kimutatás alakjában összeállítja, mely sokszorosittatván tájékozás végett az iskolaszék tagjai közt szét fog osztatni. A tanyai iskolák ügyében megkeresi az iskolaszék a városi tanácsot a Tájén és Bodogláron felállítandó iskoláknak akként való fölszerelése végett, hogy azokban a tanítást április 1 -én meg lehessen kezdeni. — Több szülő gyermekeiknek az iskoláztatás alól leendő föl- mentése és a rájuk kiszabott büntetések elengedése végett folyamodott. Kérvényeiket a tanfelügyelőhöz terjesztik föl. Ugyanoda pártolólag terjeszti föl az iskolaszék Nagy István felső szárny-iskolái veterán tanítónak a kérvényét is, ki 45 évi működés után óhajt nyugalomba vonulni. — Végre kiküldetett egy háromtagú bizottság, hogy az iskolákban a kályhákat és fűtést vizsgálják meg, mivel a tél folyamán a tanitók e részben panaszt tettek. (Nem tudjuk, nem füt-e be ez a bizottság a tanítóknak?) — Baleset. Özv. Horváthy Lajosnó sz. Barina Ottilia hétfőn este egy rokonától Juli- ánna-estélyről a mint egyedül hazafelé ment, a Kellner-fóle ház előtt oly szerencsétlenül esett el, hogy jobb lábának sipcsontja kettótörött. Annyi ereje még volt, hogy Kellner Béla lakásának egyik ablakáig elvánszorogva bezörgethetett, honnan kisiettek segítségére s közeli lakására szállították a szerencsétlen nőt. — Jászberényben, a jász-kim kerületek egykori székhelyében, mozgalom indult meg, hogy a város, mely most rendezett tanácsú szervezettel bír, önálló törvényhatósági joggal biró várossá alakuljon. — „Nagyközsé- ges“ Uraink! Nem lennének szívesek magukat szégyelleni. — Február 30-ika ! Önök azt mondják, hogy ilyen nincs? Dehogy nincs, csakhogy az a szokása, hogy márczius 2-ikára, szökőévben pedig l-ére esik. Hát ez határozottan rósz szokás tőle! Ezzel az extra tempójával gyakran konfuudálja a rendhez szokott embereket. —- A múlt hónapban történt hol, hol nem, hogy „Ö Felsége a király nevében“ esküt ítéltek egy urhölgynek. Az eskü letételére kitűzték a határnapot s erről az illető hölgyet miheztartás végett végzésen értesítették. A most folyó hónap első napjaiban egy újabb végzést kap a mi hölgyünk, melyben gyöngéden tudatják vele, hogy mivel j a n u á r 3 0 - á n az esküt le nem tette, ergo elvesztette a pert stb. A hölgy ijedten kap az első végzés után, mert úgy rómlett előtte, hogy ő — - nem mulasztott. Veszi a végzést, és bemutatja ott a hol, hogy ő neki az eskületó- telére nem január 30-ika., hanem február 3 0 - i к a lett kitűzve. — Arium, dárium, hol a kalendárium ? ! — Jászai Szabadkán. Csóka Sándor szabadkai színigazgatónak sikerült vendégül megnyerni J á s z a i M a r i asszonyt, a nemzeti színház kitűnő tragikai hősnőjét, kit az uróbbi időben az Elektrájával aratott tüneményszerű sikeréért annyira ünnepelnek. A művésznő öt briliáns szerepében lép fél Szabadkán. Pénteken este „M ed eá“-val kezdte meg a ciklust, tegnap este az „Idegen n ő“-t játszotta, m a estére pedig „E 1 e к t r á“-ban lép föl. Be fogja még mutatni holnap estére „S t u a r t M á r i á“-t és kedden „P h a e d r á“-val fejezi be vendégszereplését. — Azt hisszük, szolgálatot teszünk olvasóinknak, midőn a szomszéd városban kínálkozó, eseményszámba menő műélvezetre figyelmüket felhívjuk. Az „Önsegélyző szövetkezet“ ifj. Papp Mihály elnöklete alatt ma egy hete tartotta rendes évi közgyűlését, melyen a szokásos elnöki, igazgatósági s felügyelő-bizottsági jelentések tudomásul vétele és a nyeremény-felosztási javaslat elfogadása után a szükséges választásokat ejtették meg. Tanács József és Poláuyi László igazgatósági tagok helyébe Bornemisza Benő eddigi felügyelő-bizottsági tag és Kernen Gyula, — a felügyelő-bizottságba pedig Kovács Lajos tanító, Hirháger Károly és Babé Ferenez lettek megválasztva. — Előterjesztette azután elnök Sándor Imre és 10 társa indítványát, mely azt ezélozza, hogy a váltó-kamatláb 8%-ról 7°/0-ra leszállittassék s a váltók lejárati ideje 3 hónap helyett 4 hónap legyen. Neheztelik továbbá indítványozók az igazgatóságnak amaz eljárását, mely szerint a heti betétek elmulasztása esetén egy 25 kr.-nyi betétei után az első héten 1 krt, a másodikon (1 -f- 2) 8 krt, a harmadikon (3 -f- 3) 6 krt, a negyediken (6 -f- 4) 10 krt ró a késedelmes fizető terhére; holott— véleményük szerint — egész évre (52 hétre) nem számítható több 52 kr.-nál. — (Mi e részben véleményt nem nyilvánítunk, de hogy nem tagok is tájékozva legyenek a kérdés miben állásáról, ide iktatjuk az alapszabályok erre vonatkozó 6. §. B. c) pontjának vitás helyét: „A ki a tagok közül heti betételeit befizetni elmulasztja, minden 25 kr.- nyi betétei után hetenként egy kr. késedelmi kamatot tartozik fizetni.“ Tessék interpretálni. — Szerk.) •— Az alapszabályok módosítását illetőleg magyarázatát czélzó emez indítvány tárgyalása a mához egy hétre — márcz. 1-én —• tartandó újabb közgyűlés napirendjére lett kitűzve.-- Lótenyésztők figyelmébe. Az állami mónlovak, szám szer int három darab f. hó 25-én, szerdán érkeznek városunkba. — A dal vége. Kőházi János tönkrejutott birtokosról megírtuk az ősszel, hogy elmeállapotának megfigyelése végett a városi kórházban gondozás alá vették. A megíigeylós eredménye az lett, jhogy e héten a budapesti angyalföldi ápoldába kellett szállítani. — Tajtpipát talált Eébék László iparos inasa a Babé Benő-féle ház előtt, s beadta a rendőrséghez, a honnan átveheti a ki gazdájának érzi magát. — Csaba Ferenez, a regale és fogyasztási adó szedés volt bérlője f. hó 18-án levelet intézett a városhoz, melyben kijelenti, hogy mivel a vele kiegyezett felek az egyességi öászeget többnyire egész negyed • évre befizették neki, ő hajlandó az ezeknek egy hóra és 20 napra visszajáró összeget megtéríteni. Mivel azonban könyvei kezei közt nincsenek, azok névsorának összeállítására a hatóságot fölkéri. Csabának ez ajánlata folytán az elöljáróság fölhívja mindazokat, kik a volt bérlővel kiegyeztek s az egyességi összeget neki kifizették, hogy a kiegyezési iveiket illetőleg nyugtáikat a városi adóhivatalnál mához e g у h é t i g, vagyis már* c z i u s 1-ig nyújtsák be, hogy az adóhivatal a Csaba által kívánt kimutatást elkészíthesse. — A 48-as honvédekért. Az „Országos honvéd-sególyző egyesület“ az 1848/49-iki szabad ságharezban résztvett honvédeink közül a következőknek juttatott legújabban nyugdijat: Révész István és Sárközi Imre volt honvéd- hadnagyoknak egyenként évi 237 frtot, Cseri László volt honvédtizedesnek évi 28 frtot, Tegzes Ferenez volt közhonvédnak évi 28 frt 80 krt, végre Csónyi Mihály volt közhonvédnak évi 18 frtot. — Bajtacsipték a csendőrök Bor Károlyt, a mint a felsőkisteleki nádasban dróthurkokkal nyulakra vadászott. A füstuólkiili puskaportalan vadászt nem durranó fegyvereivel együtt átszolgáltatták a rendőrségnek megbüntetés végett. Pedig inkább állatvédelem czimén jutalmat érdemelt volna, hisz csak a szigorú tél kínjaitól szabadította meg a tapsikat. — Idyll stb. A mintakerttel szemben van egy csinos kis vendéglő, ebben a vendéglőben van egy csinos kis korcsmárosnó, ennek a korcsmárosnónak van két szép szeme stb. A múlt kedden, mikor épen (a férjuram hol, holnem járt) maga volna otthon a szép asszony, be állít egy ismeretlen, állítólag „tisztességesen öltözött“ ur és bort kérvén iddogált stb. De a bor, mennél többet ivott belőle, nemhogy oltotta volna, annál jobban szította a szóraját, s úgy kezdte találni, hogy a szép asszony ügyes fordulása, szeme ragyogása stb. igen kihívó! A kiln vasra — ez a módi — párbaj következik mindenütt; az következett itt is, de — a mi még sem módi — hiányzottak a tanuk, segédek stb. — Összetört üvegek, poharak, az ajtó üvegtábláinak a romjai csörömpölve beszéltek a viadalról a hazatérő vendéglősnek, hogy igy, hogy úgy stb. A vendéglős elpanaszkodta azután a csendőrségnek, hogy igy, hogy úgy stb. A csendőrsóg helyszíni szemlét tartott, s megállapította, hogy a gazdának bizottan kára van, de hogy a férjnek is esett-e kára valamiben, az nem tudatik ; mert hát a csendőrség tapogatózása nem terjed ki arra, hogy igy, hogy úgy stb.