Református gimnázium, Kiskunhalas, 1897

TANTÁRGYAK. 21 szultán, A jó orvosság. Egy pár papucs. Négy költemény könyv nélkül. 10 Írásbeli dolgozat magyarból németre fordítással. Kézi könyv: Heinrich „Deutsches Lesebuch-' II. k. és Endrei Ákos „Német stilus-gyakorlatok." Tanár: Dr. Dobó Menyhért. Latin nyelv. Het. 6 óra. Fordították Sallustius Jugur­thájából a 30 — 56 caputokat. Ovidius átváltozásaiból az I. és II. könyvből. A római alkotmány fejlődése, a római bi­rodalom lakosai. A római hadügy. A római történetírás Sallustiusig. Latin verstan. írásbeli dolgozat két hetenként és extemporalék. K. k. 0. Sallusti Crispi De Bello Jugurthino, magyarázta Holub Mátyás. P. Ovidii Nasonis Metamorpho­seon Libri XV. Zingerle. Tanár: Thúry József. Görög nyelv. Het. 5 óra, Az alaktan részletes tárgyalása a „mi" végzetü igékig, megfelelő fordítási gyakorlatokkal, írásbeli dolgozat két hetenként, K. k. Dóczi: Görög nyelvtan és Sehenkl Ábel: Görög elemi olvasókönyv. Tanár: Csontó Lajos. Görögpótló irodalmi olvasmány. Iiet. 2 óra, Kármán érte­kezése „A nemzeti csinosodásról." Berzsenyi és Kazinczy levelezése. Kölcsey bírálata Berzsenyi verseiről. Az ó classicai irány Berzsenyi előtt és után. A görög történetírók. Thuky­dides műve a peloponnesusi háborúról, különösen az ebben foglalt beszédek elemzése, K. k. Badics olvasókönyv I. Thuky­dydes ford. Hegedűs István. Tanár: Thűry József. Történelem. Het. 3 óra. Egyetemes történet: a római császárságtól Amerika felfedezéséig. K. k. Szilágyi S: Egye­temes történet I. II. rész és Jausz Gry. történelmi és földrajzi atlasza. Tanár: Gaál Endre. Természetrajz. Het. 3 óra, Rendszeres növénytan a ter­mészetes rendszer alapján. A nevezetesebb természetes rendek képviselőinek ismertetése élő példányokon. Herbárium készít­tetés. A téli hónapokban szövettan, élettan s a fontosabb nö­vényi anyagok tárgyalása. Linné rendszere. A növények föld-

Next

/
Oldalképek
Tartalom