Félegyházi Közlöny, 1967 (12. évfolyam, 1-51. szám)

1967-11-24 / 47. szám

Ünnepi hét a Kiskunfélegyházi Mezőgazdasági Technikumban Sok szép ünnepséget rendez­tek Kiskunfélegyházán éppen úgy, mint szerte az országban a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulója al­kalmából. Valamennyi ünnep­séggel, rendezvénnyel foglal­kozni szinte lehetetlen, a ki­emelkedő eseményekről azon­ban folyamatosan igyekszünk tájékoztatni olvasóinkat. Ilyen impozáns ünnepség- sorozat volt az a jubileumi hét, melyet a Kiskunfélegyházi Me­zőgazdasági Technikum rende­zett. Ennek keretében a megye három technikumának atlétikai viadalán immár harmadszor kerültek az első helyre a fél­egyházi fiatalok. A szavalóver­senyen a szép számú induló közül, akik nagyrészt közép- iskolás (gimnáziumi) tanulók voltak, Lóczi Klára szakmun­kástanuló, a technikum növen­déke értékes második helyezést ért el. Az ez alkalomból ren­dezett „Ki mit tud a Szovjet­unióról?” vetélkedőért is érté­kes könyvjutalmakat osztottak ki. A művelődési ház nagyter­mét zsúfolásig megtöltötték a fiatalok és szülők, amikor a nagygyűlésen Kovács Pál ve­zérőrnagy ünnepi beszédét mondotta. Helyes kezdeményezés volt, hogy az ünnepség előtt a ta­nári kar osztályszülői értekez­letet rendezett az időszerű kér­dések megbeszélésére. Nagy si­kert aratott az ünnepi műsor keretében bemutatott Rozs- gyesztvenszkij Rekviemje, ame­lyet az iskola irodalmi színpa­da adott elő. Az ünnepélyes társasösszejö­vetelt az iskola, a mezőgazda- sági irányító szervek, üzemek és termelőszövetkezetek jó kapcsolata jellemezte, mintegy jelképezve: milyen nagy fon­tosságú városunkban a mező- gazdasági szakmunkásképzés. Este a Helyőrségi Klubban táncestet rendeztek a Flottila- zenékar közreműködésével. B. L. Születésnap (Kovács János felvétele.) OZAIK — Ügyeletes állatorvos Kis­kunfélegyházán november 25-én, szombaton délután és 26-án, va­sárnap egész nap dr. Horváth Alajos. Lakása: Wesselényi u. з. , telefon 180. Ugyanezen idő alatt Gátér, Pálmonostora, Kun­szállás és Petőfiszállás községek részére az ügyeletet dr. Csőke András tartja. Lakása: Lónyai и. 15.. telefon 283. — Gperettrandevű címmel vendégszerepeinek a Kecskemé­ti Katona József Színház művé­szei Kiskunmajsán az Ifjú Gár­da Művelődési Házban novem­ber 30-áh, csütörtökön este 7 órakor. — A vasutas nyugdíjasok szakszervezete Kiskunfélegyhá­zán, november 29-én délután 2 órakor taggyűlést tart. Tagsági könyvét mindenki vigye magá­val. Vezetőség. — Találtak egy kulcscsomót lakattal és pecsétnyomóval, egy KN 10—54 rendszámú motorke­rékpárt és egy 26-os férfi ke­rékpárt, gyári száma: SG. 002321. Igazolt tulajdonosaik a rendőrkapitányságon átvehetik. FELEGYHAZ1 KÖZLÖNY A Magvar Szocialista Munkáspárt Kiskunfélegyházi Járási-Városi Bizottságának lapla. Petőfi Népe kiadása. Föszerkesrtő: F. Tóth Pál. Feleié« kiadó: Mezei István. Szerkesztőség és kladöhlvatal: Kiskunfélegyháza. Szabadság tér Telefon: 113. 143. «3 A lapot árusításban a félegyházi tárás Dostahtvatalal terlesztlk Bács-Klskun megyei Nyomda V. Kecskemét. — Tel.: 11-85. Index: 23 808 — Tolvaj a lakásban. A kis­kunfélegyházi járásbíróság bün­tető tanácsa a napokban vonta felelősségre Farsang Lászlóné, Nobik Mária Julianna háztartá­si alkalmazottat, aki munka­adójától, dr. Lombár László ál­latorvostól folytatólagosan ösz- szesen 2300 forintot ellopott. Büntetése nógyhónapi szabad­ságvesztés. gyezte meg egy zsembes bacsitta a szentesi vonaton egyik délután, amikor egy csoport vidám fiatal­ember szállt fel rá a félegyházi állomáson. A többi utas megértőén fogadta a zajos társaságot. Így szokott ez lenni, időtlen idők óta, bevonulás és leszerelés alkalmával. Ok az ivásra, mondták máskor és lehet, hogy ezt tartják még sokan ma is. De nagyon sok ma már a ki­vétel is. Egyik este történt ez is, az el­múlt héten. Három vidám fiatal­ember jött velem szembe, a Ber­csényi utcán. Jókedvűek voltak, de nem rendetlenek. Amikor egész közel értünk egy­máshoz, az egyik megismert és figyelmeztette társait, hogy jól vi­selkedjenek, különben „kiszer­kesztem” őket a Közlönybe. En­gem pedig megkért, hogy ne ront­sam el jókedvüket, most szereltek le. Megígértem, mert hiszen — nem is tudnék mit írni róluk. Még a járdán is szabad utat engedtek, meglátszott rajtuk a honvédségi nevelés. Azt is megígértem azonban, hogy kérésüket tolmácsolom a Bácsme- gyei Vendéglátó Vállalat vezetősé­gének, mert úgy is, mint ennek Kétszáz asszony nagyüzeme A napokban megjött a hivatalos jelentés: a Csomagoló-eszközgyártó Vállalat nagyüzemmé fejleszti az ed­dig papírüzem néven szereplő maj- sai részlegét. Megyei alapból 2 mii-, lió forint költséggel a jelenlegi sportpályán még ebben az évben megkezdik az új üzem építését. Az ötven-hatvan munkást foglalkoztató papírüzem természetesen átköltözik majd az új helyiségbe, ahol kétszáz asszony és lány kap majd kikép­zést, illetve a szakma elsajátítása után állandó, rendszeres munkát. a rovatnak a vezetője, úgy Is, mint a tanács városfejlesztési ál­landó bizottságának elnöke, ötle­tüket és javaslatukat nagyon jó­nak és időszerűnek, sőt jogosnak is tartom. Azt szeretnék ugyanis, ha a Ber­csényi utca és a Széchenyi utca sarkán levő „Kulacs” kisvendég­lőt cukrászdává „léptetné elő” a vendéglátó vállalat. Ilyen irányú kérelmüket, mintegy negyven fia­tal aláírásával már régebben be­adták a városi tanácshoz, de vá­laszt eddig még nem kaptak rá. Szerintem nem is a tanácshoz tartozik ez a kérelem. Kizárólag a Vendéglátó Vállalat dönthet ben­ne, hogy milyen egységet üzemel­tetne azon a helyen. Kissé távo­labb, a Mikszáth Kálmán utcán is van egy kisvendéglő, ami bősége­sen ki tudja elégíteni az ilyen irá­nyú igényeket. Cukrászda azonban nagyon távol, a Kossuth utcán és a Vörös Hadsereg utcán van. A környékbelieknek nagy utat kell megtenni, ha cukrászdába, presz- szóba akarnak menni. Az új gazdaságirányítás egyik célkitűzése, hogy többet törődjünk a lakosság igényeinek kielégítésé­vel. Itt az alkalom, ragadjuk meg. Ez egyúttal e* ~-elépést is jelent a kulturáltabb vendéglátás felé. Tóth Miklós A fiatalság kérése A fél ország a leszerelőké — je­A SZURKOLÓKNAK Szép győzelem után búcsú az l\B ll-töl Felépült az új ház A járási pártbizottság tudomására ju­tott, hogy Al- páron Veres Pál elvtárs Dó­zsa György u. 20. szám alatti lakóháza erő­sen megrongá­lódott állapot­ban van. A nádtetőt el­hordta a szél, a falak is ősz­szedőléssel fe­nyegetnek. A pártbi­zottság veze­tői, munkatár­sai, a KISZ- bizottság, a Hazafias Nép­front műszaki gárdája, a Bú­zakalász Tsz párt és gazda­sági vezetősé­ge, a KISZ- tagok és az építőbrigád elvtársi össze­fogásával el­tűnt a romos épület és szi­lárd alapokon ott áll már az új ház. Beköl­tözhetett Pali bácsi, az idős veterán, aki a Tanácsköztársaság emlék­érem tulajdonosa. Az új hajlék szilárdságát nemcsak a betonalap biztosít­ja. annál is erősebbé tette az a rengeteg társadalmi munka­óra, a tsz által adott építő­anyag, s az elvtársak gondos­kodása, az építők fáradsága. Áll már a ház, s ezután már öreg lakóit sem hagyják ma­gukra. A segítők kollektívája elhatározta ugyanis, hogy az A régi ház... ... és egy évvel később. (Lakatos József felvételei.) új lakást társadalmi erőből sze­rényen bebútorozza. Pali bácsi mindenkinek el­mondja, hogy mióta „felfedez­ték”, egymásnak adják a ki­lincset a látogatók. Egyik se megy üres kézzel. Kályhát, tü­zelőt, élelmet, édességet vittek nekik, s ha éppen akkor még nem égett a tűz a kályhában, hát begyújtottak a látogatók akár a járástól, a községtől, akár a tsz-től jöttek. T. M. Bármennyire nehéz Is, tudomásul kell venni a tényeket, bele kell tö­rődni, hogy ismét az NB Hl-ban kell játszani a Vasasnak. Sokan vol­tak, akik még a vasárnapi forduló­tól meglepetést vártak, s volt is va­lami alapja ennek, hiszen a kitűnő képességű Jászberény még Békés­csabán is győzhetett volna, nem be­szélve arról, hogy gólhelyzeteink alapján könnyedén, akár ötnullás győzelmet is szerezhetett volna csa­patunk, ha — az a sok volna ott nem lett volna! Egyébként is annyi „ha” régen hangzott el, mint az idény befejezése után: ha egy gól­lal megverjük Csabát, idehaza, ha Gyulának sikerül egyetlen gólt rúg­ni, ha a Spartacustól egy góllal ke­vesebbet kapunk, ha Szolnokon nem törik el Hluhány lába és még ren­geteg ha — ez azonban mit sem se­gít rajtunk. Talán annyit még ér­demes megemlíteni, hogy a hetedik helyezettet a kieső Vasastól mind­össze három pont választja el. És mégis újra azt mondom: nincs idő a kesergésre és értelme sincsen. Valljuk be: már a múlt évben is hasonló gondokkal küzdöttünk, s ami akkor sikerült, az most nem. Am a két év tapasztalatait nagyon gyonsan és alaposan hasznosítani kell. Le kell vonni a tanulságokat, hogy a jövőben ugyanazokat a hi­bákat ne követhessük el. Össze kell ülni mindazoknak, akik nemcsak szeretik a labdarúgást, hanem egy­részt értenek is hozzá, másrészt tárgyilagosak tudnak lenni, s meg kell teremteni azt a légkört, ami elsősorban biztosítja a fejlődést. Mert azt is be kell látnunk, hogy az elmúlt két évben fejlődésről na­gyon nehéz lenne beszélni. Az alap adva van mind a játékosgárdát, mind a vezetőket illetően, s erre ** alapra építeni lehet. Jó szellemű já­tékosokkal feltétlenül erősíteni kell csapatunkat, a szakosztály irányítá­sába is be kell vonni olyanokat, akik a fejlődést elősegíthetik, s emellett össze kell fogni nemcsak a meglevő játékosgárdát, hanem a szurkolókat is. Most itt az alkalom annak bizonyítására; ki szereti iga­zán a labdarúgást és a Vasast, ki az, aki nemcsak a jóban, hanem ha rosszabbul megy a csapat sorsa, ak­kor is híven kitart mellette, nem siránkozik, hanem megtalálja a módját az egyéni és a kollektív se­gítésnek — s ez esetben az NB II- be visszavezető út rövid idő alatt elérhető, B. L. Anyakönyvi hírek KISKUNFÉLEGYHÁZA SZÜLETTEK: Solymosi Bernadett Anita (anyja: Móczár Mária Róza), Fekete Zoltán (Ferenczi Ilona), Szűcs Zita (Balog Julianna), Bajáki Mátyás Attila (Seres Mária), Tarjá­nyi Antal (Kardos Erzsébet), Palás­ti Attila (Sereg Erzsébet), Gondi Te­rézia (Seres Julianna), Kis-Czakó Judit (Bibok Hona), Kormányos Andrea Éva (Juhász Mária), Sallai Gyula Attila (Pál Julianna), Becsi Márta (Szili Franciska), Balog Edit (Zsadányi Julianna), Drubi Anikó Erzsébet (Seres Erzsébet). HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Tóth János — Magyari Erzsébet, Tóth Já­nos — Galamb Mária Magdolna, Kis- úri Lajos — Récze Rozália, Antal János — Szabó Ilona, Lajos János Ferenc — Pál Rozália, Rácz János Ernő — Zimány Lívia Ilona, Talár­esik Nándor — Tóth Ilona, Gémes Károly — Ladányi Ilona, Sándor Imre Gábor — Fekete Erzsébet, Ber­ta Lajos — Fazekas Erzsébet. MEGHALTAK: Darányi Anna Ho­na 80 éves, Hevér-Szabó József né Seres Veronika 67 éves. Urban Já­nosáé Cseh Magdolna 79 éves, We- lischek Jenőné Lócskai Agnes 77 éves, Hatvani Sándor 80 éves. KISKUNMAJSA l SZÜLETTEK: Szemerédi Tibor ] (anyja: Sipos Erzsébet), Lengyel Ti- I bor (Pál Irén), Busa Anikó Éva (Nig- rényi Hona), Sándor Éva Erzsébet (Tóth Margit), Vida Erika Klára Bu­sa Piroska), Oláh Erzsébet Ilona (Gyöngyi Rozália), Puskás Rozália (Vass Rozália), Farkas István József (Ancsa Molnár Irén Mária), Szap­panos Erika (Boros Etelka). házasságot kötöttek: Gás­pár István — Ancsa Molnár Rozá­lia Jusztina, Béres József — Fölföl­di Erzsébet, Kránicz Lajos — Fel­földi Katalin, Rácz Antal Györgv — Tóth Mária Rozália, Nigrényi László Péter — Szabó Rozália, Kertész Sán­dor — Berta Terézia, Tóth Mihály — Deák Mária Piroska, Kránicz László — Rékasi Ida Mária, Szarka Kovács Lajos — Amont Lenke Mar­git, Mezei Jenő András — Czirkó Piroska, Judálc Sándor — Nyerges Erzsébet, Patyi Mihály — Vastag Maria Veronika, Perneki András — Szarka Kovács Margit Katalin, Kuk- lis István — Rékasi Margit, Tóth Deme Zoltán Mihály — Fekete Ho­na, Kertész Farkas László — Ker­tész Mária Magdolna, Bera Bertalan — Czimberosik Mária, Csörgő Lajos — Nyerges Zsuzsanna Mária. Finck Antal — Vadkerti Tóth Valéria. MEGHALTAK: Horváth Imréné Sí­pos Szabó Etelka 67 éves, Bezsenyi Vendel 86 éves, Kerpits Ferencné Bodor Julianna 71 éves, Tóth János 71 éves.

Next

/
Oldalképek
Tartalom