Félegyházi Közlöny, 1964 (9. évfolyam, 1-53. szám)
1964-11-27 / 48. szám
rumlin mm\ A PETŐFI NÉPE FÉEEGYHAZI KIADÁSA MÁR HÁROM KÚT ÜZEMEL Szánk a félegyházi járás olaj-reménysége Nem is olyan régen futótűzként terjedt el Félegyházán és a járás községeiben, hogy Szánkon a kutatók bő forrású olajat találtak. Azóta már három olajkút fúrását fejezték be a Szolnokon székelő Nagy-alföldi Olajtermelő Vállalat dolgozói. Minden kút 100—100 köbméter olajat ad naponta, de ennek többszörösére is képes, s az olaj értéke egy nap alatt háromszáz- ezer forint. A kilátások változatlanul kedvezőek, mert ahogyan a kutakat egymás után fúrták, minden kút többet adott az előzőnél. Tavaszig tizenhat kút fúrását akarják befejezni, amiből jelenleg újabb három kút túrása folyik. Egyidejűleg az olaj elvezetésére Jászszentlászlóig már befejezték a vezeték építését. Szemléltetően bizonyítja a vállalkozás nagyságát, hogy 1965-re mintegy 900 milliós beruházással folytatják az olaj feltárását, persze ez nemcsak Szánkra, hanem az egész környékre egész Üllésig vonatkozik. Sajnos, pillanatnyilag még — a munka természetéből következik — naponta mintegy 2800 palack megtöltésére elegendő gázt kell elégetni. Reméljük azonban, ennek hasznosítására rövidesen sor kerül, MOZAIK Veszedelem a disznóól körül Lajos József és Besze János, Kiskunfélegyházán, a Dayka utca 15. számú házban külön-külö n lakásban laknak, azonban az udvar nincs elrckesztve. Emiatt a két szomszéd, de különösen a két szomszédasszony között több szőr volt nézeteltérés, még tett- legességre is fajult a dolog. Legutóbb a változatosság ke dvéért a férfiak tűztek össze. Lajos József kifogásolta, hogy Besz éék disznóólján egy rés van, ahol a moslékot öntik be a disznóknak. Félt attól, hogy kisgyermekük benyúl a résen és a disznó megharapja a kezét. Egyszer Besze távolléte alatt beszögezte a rést. Ezen aztán úgy összevesztek, hogv Besze Jánost szúrt se bbei és törött ujjal ápolták a kórházban. A járásbíróság Lajos Józsefet súlyos testi sértés bűntette miatt öthónapi szabadságve sztés-büntetésre Ítélte. — A kiskunmajsai Rákóczi Tszcs-ben a tervezett 25 holdból már tizenötön földbe került a szőlővessző, és megkezdték a 25 hold gyümölcs telepítését is. Jól halad a telepítés a petőfiszállási Aranyhomok Tszcs-ben, ahol Közel ötvenen munkálkodnak a tervezett 62 hold szőlő dugványozásán. __ Gyógyszermérgezéssel szállították kórházba Rádi József né kiskunfélegyházi (Dayka u. 7.) és Réczi Mihályné tiszaújfalui lakosokat. A gyors beavatkozás mindkettőjük életét megmentette. — Befejezték a búza vetését a járás és város gazdaságai. Kihasználva az erre alkalmas órákat, napokat, földbe került a tervezett 10 848 holdon a búza, melyből az intenzív Bezosztája és Fertődi fajta aránya 40 százalék. __ Ügyeletes állatorvos Kiskunfélegyházán 1964. november 28- án, szombaton délután és 29- én, vasárnap egész nap dr. Kiss Lajos, lakása: Héderi Antal utca 25.. telefon 290. Ugyanezen idő alatt Gátéron, Pálmo- nostorán, Petőfiszálláson és kunszálláson az ügyeletet dr. Gyenes János tartja, lakása. Kiskunfélegyháza, Béke tér 3. Telefon: 17. — A várható ünnepi forgalomra való tekintettel 76 millió forintról 90 millió forint értékre emelte raktárkészletét a Bács-Kiskun megyei Ruházati l Kiskereskedelmi Vállalat. Az? új árucikkek között főleg — a > szezonidőszaknak megfelelő — j legmodernebb ruhák és lábbe-. lik találhatók. FELEGYHAZI KÖZLÖNY A Magyar Szocialista Munkáspárt ? Kiskunfélegyházi Járási- Városi Bizottságának lapja Petőfi Népe kiadása. Főszerkesztő: dr. Weither Dániel. Felelős kiadó: Mezei István. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Kiskunfélegyházái Szabadság tér Telefon: 1-15 és 2-61 A lapot árusításban a félegyházi 1árás Dostahivatalal terjesztik. ____________ — Kajszibarackost létesít a szanki Rákóczi Termelőszövetkezeti Coport . Ezzel ez év őszén befejezik gyümölcstelepítési programjukat. 1963-ban 30 hold kajszibarackot telepített a termelőszövetkezeti csoport tagsága. Azóta elvégezték a szükséges talajegyengetést, és talajjavítást újabb 30 hold területen. A tszcs tagsága most végzi a barack telepítését. — A KISZ VI. kongresszusa tiszteletére a kiskunmajsai Dózsa György Gimnázium diákjai felmérést készítettek a 13 000 lakosú községben a tüdőszűrés eddigi eredményeiről. Számbavet- ték, hogy hányán és mikor vettek részt ellenőrző szűrésen. Kiállították a kartonokat, és az idézéseket. Az iskola 80 diákja 3—4 délutánját áldozta erre a munkára. és természetesen Szánk község lakói élvezhetik a földgáz áldását. Az első kútnál gyűjtőtelepet is létesítettek, most fejezték be két kisebb tartály után egy nagy ötszáz köbméteres gyűjtőtartály építését, ahová a már kész kutak olaját bevezetik. Onnan — minden külön berendezés nélkül — saját gáznyomásra, a vezetéken keresztül Jászszentlász- lóra nyomják az olajat. Telefon, villany már került a munkahelyre, s remélhető, nemsokára az építkezést is megkezdik a szakemberek, munkások, s családtagjaik elhelyezésére. A község képét máris megváltoztatta a folyékony arany jelenléte. Sok az idegen arc a vendéglátó étteremben, a megnövekedett autó- és idegenforgalom is mutatja a változást. Rövidesen egész Szánk képét átalakítja majd. felbecsülhetetlen értékű természeti kincsünk, az olaj. Bálint László cA 'lúattiÁÍL ntiamákati Nemrég cikket adtam le a szerkesztőségnek az újjászülető Hattyú Házról. Anyagtorlódás miatt a tájékoztatás nem került közlésre. Talán jobb is így? Az információ alapján ugyanis mindenki megtudta volna, hogy a kérdéses műemlék eredeti tervrajzok alapján lesz restaurálva. Megtudták volna, hogy a tetőre hódfarkú cserép kerül, kétoldalt eklektikus oszlopsor helyreállítása készül, s hogy a régi épület dicséretére válik építőinek, mert alapjai a mai napig olyan stabilak, hogy egynéhány vállalat eljöhetne tapasztalatcserére. De az is kiderült volna, hogy a nyílászáró szerkezetek elkészítésére nincs kivitelező és a felújítást végző Községgazdálkodási Vállalat még a rossz idő beállta előtt be is akarja fejezni a külső munkát. És itt a bökkenő! Ha a cikk megjelenik, mindenki szid, így viszont most hozzájutottam egy témához. Az épület ugyanis olyan, mintha jólsikerült bombatámadás érte volna. Becsületesen le van rombolva, áztatja az eső kívül és belül, s ha jól „saccolom” már a rossz idő is itt van. Körülötte drótkerítés, ami jól le van rögzítve és embert még mutatóban sem lehet látni. Persze nem tudhatom, a vállalat nem kívánja-e ebben a formában tartósítani a Hattyú-házat, mivel így jelentős pénzmegtakarítás lenne. A felszabadulás után közel húsz év telt el, míg rámondták az áment a restaurációra. Ki tudja, hátha ismét húsz évnek kell eltelnie, hogy a megvalósítás is megtörténjék. Egy jótanács: a baleseteket ismertető táblát — ha egy mód van rá —, fordítsák meg, így lapjával, az épület előtt. A drótkerítés és e között ugyanis alig egy méteres hely van a közlekedésre. Erre különösebb póthitel-igénylés sem szükséges. Tóth György Félegyházi költők Szegeden Vasárnap este négy fiatal félegyházi költőt ismert meg a szegedi irodalomszerető közönség. A szegedi fegyveres erők klubjában megtartott esten Falu Tibor, László István, Papp Gáspár és Tóth György olvaslak fel verseikből, majd érdeklődésnek eleget téve magukról, életükről, céljaikról, terveikről beszéltek. A költ :k a klub meghívásának tettek eleget bemutatkozásukkal. Hogy a két hasonló jellegű klub kapcsolata meghittebbé, barátibbá váljék, Szegedre elkísérte őket a félegyházi klub több mint harminc tagja is. Rendőrségi krónika Garázda legények Ebben az évben másodszor került összeütközésbe a törvénnyel a városszerte ismert Viczinai László, Dayka utca 1. szám alatti lakos. Rendszerint zugbormérőknél issza részegre magát, s a lelkiismeretes ital- boltvezetők ilyenkor nem szolgálják ki. Ö ettől függetlenül nem zavartatja magát, mindenkibe beleköt, erejét fitogtatja és azt hangoztatja, hogy aki még nem ismeri, annak bemutatkozik. Így mutatkozott be József nevű testvérével és még egy cimborájával együttt egy özvegy asszonynál is, ahol bort követeltek, de nem kaptak, így a magukkal vitt üveg bort iszogatták. Fenyegető magatartásuk, durva, sértő megjegyzéseik hallatára az asszony ijedtében eszméletét vesztette és összeesett. A hívatlan vendégek ezt figyelmen kívül hagyták, daloltak, hangoskodtak. Két rendőr megérkezése vetett véget a dá- ridónak. A két Viczinai most előzetes letartóztatásban várja a bíróság ítéletét. Megjegyzés Letaposták a virágokat Mikor kiültették, sötétlila színben pompázott bársonyos szirma. És most élettelenül fekszik a sáros földbe taposva. Életét cipősarok oltotta ki. A Móra Ferenc téri parkban láttuk a fenti képet. A frissen kiültetett árvácskákat taposták szét a múlt héten, konok következetességgel, a magukkal nem bíró emberek. — így kárbavesz a város pénze és a mi fáradozásunk — panaszkodik Trombitás László városi főkertész —, hiszen minden virág mellé nem állíthatunk éjjeliőrt. Ez elég nehéz is lenne, mert 10 ezer szál őszi virágpalántát helyeztek el parkjainkban az utóbbi napokban. Az egyik oldalon hiába munkálkodik az építő akarat, ha a másik oldalon magukról megfeledkezett emberek tönkreteszik a munkát. Közeledik a karácsony is. Az utcai fenyőket is újra az ellopás veszélye fenyegeti. Időben emeljük fel szavunkat. Az emberi lelkiismeretre, értelemre, és a rend őrzőinek éberségére apellálunk: ne hagyjuk tönkretenni, megrongálni szépen fejlődő parkjainkat, mindannyiunk nagy közös kertjeit. Dr. Falu Tibor A szurkolóknak Egyszerűbben, gyorsabban Bács-Kiskun megyei Nyomda Kecskemét — Tel.: 11-85 Index: 25 a 83 Városunk több mint száz utcája közül egyről sem írtam annyiszor, mint az V. kerületben levő fiatal Kinizsi utcáról, melynek életét úgyszólván alakulása óta figyelemmel kísérem. Vasárnap reggel újra meglátogattam. Az utca dísze, a két sor meggyfa, elhullatta már lombját, de újabb látnivalóról gondoskodott az utca szorgalmas lakossága. Már a sarokról látni a mesz- szire sárgálló homokot, amit az árokból kiástak. Majdnem minden ház előtt folyik a vasárnapi társadalmi munka. Tíz háznál is ássák a fővezetékről elágazó árkot, másik tíz helyen készítik a vízóra helyéül szolgáló aknát. Mosolygó arcú, kedélyes emberek, akiket nagy öröm ért az elmúlt héten: végre megkapták a vizet. Az 1962-ben elindult, egyszerűnek látszó kis dolog két év alatt hatalmas tengeri kígyóvá fejlődött. Sok embert, magas hivatalt mozgatott meg, kiló számra szülte az aktát, míg végre megérkezett az utolsó papír, a megyei tanács építési és vízügyi osztály- vezetőjének aláírásával a városi tanácshoz: Kérem, hogy Nánay Tihamér panaszát ismételten szíveskedjék felülvizsgálni és a lehetőséghez képest teljesíteni. Az utca névadójához méltók voltak a Kinizsi utca lakói. Erősek voltak és kitartóak. Nem malomköveket emelgettek, de bíztak igaz ügyükben. A 17. számú háznál láttam az időrendi sorrendbe szedett leveleket, válaszokat, a hozzájuk tűzött feladóvevényeket, borítékokat. Vízmű Vállalat, városi tanács, megyei tanács, Népszabadság szerkesztősége, Magyar Rádió. Minisztertanács, a főbb állomások, ahová eljutott a kis Kinizsi utca kis ügye. Érdemes rajta elgondolkodni. Tíz millió ember ügyének intézésére megvannak a helyi apparátusok. Nem lett volna helyesebb ezt az ügyet is ott kezdeni, ahol befejezték: bekötni az utcát a város vízhálózatába, ha már a fővezetéket ott is lefektették. a társadalmi munkát és a pénzügyi hozzájárulást elfogadták. Azt mindenki beláthatja, hogy országos szerveinknek, de még a megyeinek is, sokkal nagyobb, fontosabb dolgokat kell megoldani. Ezzel nem mondom azt, hogy a Kinizsi utca vízellátása nem fontos dolog. Nagyon is az. különösen annak a húsz családnak, akik két év óta küszködnek vele. A tanulság: egyszerűbben, gyorsabban és egy kis jóakarattal! Tóth Miklós Bafnokságát ünnepli a Vasas Három évvel ezelőtt új vezetőség került a Vasas labdarúgó szakosztály élére. Az új vezetők első szempontnak fiatal, sportszerű együttes kialakítását tekintették, s ennek érdekében több régi, fegyelmezetlen játékost ki is hagytak az együttesből. Az így megfiatalított csapattól azt várták, hogy előbbre mozdítja a mélypontról, majd biztosítja a feljebbjutást a labdarúgók részére. Elmondhatjuk, hogy a szakszerű vezetés, a Petőfi Gimnázium tanári testületének segítése, s nem utolsósorban a fiatal játékosok szorgalma, lelkesedése néhány év alatt meghozta gyümölcsét. Ez évben bajnokságot nyert a Vasas, s jövőre NB Ill-as csapat is képviseli városunk színeit. A csapat tagjainak szereplésére még visszatérünk, most röviden tekintsünk vissza az NB HI-ig vezető útra. 1962 az előkészület éve volt. 1963-ban, az egyfordulós bajnokságban. már 100 százalékos bajnokságot nyert az együttes, de sokan vitatták azt, mert nem volt kieső és feljutó, ez a bajnokság nem ad valós képet a csapat teljesítményéről. Az 1964-es bajnokság tavaszi fordulójának végén a Bajai Bácska két tiszta ponttal vezetett, és úgy nézett ki, nagy harcot vívnak majd a felsőbb osztályba lépésért. S valljuk be. az őszi idény elején még a legoptimistábbak sem remélték, hogy ennyire könnyen nyer bajnokságot a Vasas. Az előjelek csak a Népköztársasági Kupa MTK elleni mérkőzésig voltak biztatók. A két hét alatt vívott öt mérkőzés letörte a csapatot és második őszi mérkőzésén, idehaza simán kikapott csapatunk Kiskőröstől. Dicséretére válják a játékosoknak és vezetőknek, hogy gyorsan kilábaltak a hullámvölgyből, s egymás után nyerték a fiúk minden hazai és vidéki mérkőzésüket, s többek között a Bácska ellen, egészen nagyvonalú játékkal, őrire hengereltek. A megerősített Dózsa csapatát is megverték Kecskeméten — bár ez a mérkőzés nem számított a bajnokságba. Szépséghiba is akadt, a tízpontos vezetés, s biztos bajnokság tudatában a két utolsó mérkőzésen több fiatallal kísérleteztek, s ezt a két mérkőzést elvesztették, bár ez a bajnokság szempontjából már nem jött számításba. November 28-án este 8 órakor a Vegyipari Gépgyár (volt Bányászati Gyár) kultúrtermében baráti vacsorával ünnepük játékosok, szurkolók és egyesületi vezetők a bajnokságot nyert Vasas labdarúgóit. A tanácsháza elől autóbuszok indulnak, hogy kiszállítsák a sorsok érdeklődőt, akik jóban-rossz- ban kitartottak csapatuk mellett és most együtt örülhetnek majd annak: NB HI-ba került a Vasas. Anyakönyvi hírek KISKU NFÉLEG YH AZA SZÜLETTEK: Kurucz Ildiké (anyja neve: Macska Rozália), Kiss • Beatrix Etelka (Nagy Katalin ! Györgyi). Tóth Karolin Erzsébet ' (Fehér Erzsébet Luca), Varga Ottó ! Sándor (Tarjányi Piroska), Palati* [ nus Erzsébet (Nagy-Gál Mária), > Szolnoky Noémi Ildikó (Nemes I Nagy Éva), Nemes Tibor János i (Tóth Margit), Görög Irén (Csáki 1 Rozália). Szénási Edina (Csitárl ( Ilona Anna), Kocsis Márta Erzsé- » bet (Gál Erzsébet), Fábián Edit ' (Gáspár Erzsébet), Csuka Mihály Benjámin (Hégete Ilona), Patyus • Endre és Patyus Gyula ikrek (Cza- ’ kó Ilona), Gál Katalin Erzsébet J (Szántó Veronika). Lovas Katalin ) Erzsébet (Kis Piroska), Tápai Sán- ! dór (Kis Erzsébet MáriaL HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Magony János és Szemerédi Erzsébet, Szemerédi István és Zsolnai Ilona. Dénes László és Bosnyák Margit, Pál Károly és Pajkó Etelka, Fricska Béla Nándor és Faragó Margit, Dóczi László és Csányi Julianna Zsuzsanna, Rázsi István és Fekete Franciska, Dinnyés László és Tóth Erzsébet. Csordás Ferenc és Patak Erzsébet. MEGHALTAK: Nagy Józsefné Nagy Rozália, Kiskunfélegyhá 'a, Dayka u. 25. Tóth László Kiskunfélegyháza, XIII. tanya 105. Juhász Imre, Alpár, Móricz Zsigmond u. 21. László István, Kiskunfélegyháza. József Attila utca. Geletey József, Budapest, VI., Ó utca 29. Gulyás Gáspár, Kiskunfélegyháza, XI. tanya 83. Petyus Endre és Pe- tyus , Gyula. Kiskunfélegyháza* Kisfaludy u. 3.