Kis Dongó, 1964 (25. évfolyam, 3-24. szám)

1964-06-05 / 11. szám

1964 junius 5. 5-IK OLDAL IQs Dongó Göre Gábor leveleiből A PAKSIÓ JÁTÉK Lyó egésségöt és hasolló lyó­­kat kívánok, továbbá béhivat éngöm vasárnap a papunk mög a zeskütteket, oszt aszon­­di, hogy ő valami nagy dógot tróbál itt a faluba, amijen még nem vót a zországba sehol. — Mi lőhet a? mondok. Hát röndre előbeszéli, hogy ü a múlt nyáron külső ország­ba járt, oszt mögfordut egy né­­möt faluba is, valami Odal­­morgó vagy mi a fránya. Ott a szent paksijót nem énekőték, hanem hát a zegyik fővót őtöz­­ve Krisztus Jézusnak, a másik szent Pétörnek, a harmagyik szent János apostolnak oszt úgy mozogtak, beszéltek amint a szentirásban van mögirva. Hát ügön szép vót, möglágyult ottan még a pogány szive is, mer ojan vót, mintha valóság­gal a Jézus Urunk szenvedéseit nézték vóna végig. Hát aszondi a mi papunk, nem-e löhetne-e ezt nálunk is mögtróbálni. A zuraság pajtá­ja akkora, hogy három falu belefér, ü majd mögmondi ki hogyan mozogjon, mit tögyön, tsak az a baly, hogy egy kis kétséggel lyár, de mögtérül az belépő dijakbul. — Hát mennyi az a kőtség? — ötszáz forintba is beleke­rül. Ruha köll sok, római mög zsidó ruha, fegyverük is, de tsak dárda mög alabárd. Hát mondok van a kösség ládájába annyi. Ha kezesködik érte plébános főtisztelendő uram, hogy mögtérül, Szent György napig kiadhatom. — No aszondi ez dörék, hát­­kezesködök, hogy mögtérül. Kiadom a pénzt, hozati a sok mindönféle ruhát Pestrül. Mögen összeülünk, tanátsko­­zunk. Mögen elmondi mi lösz, hogy lösz. — Hát mondok e tsakugyan röttentő nagy szép kitanálás, de ki lösz a Jézus. — Hát aszondi a pap azt nem tudom még. Mondok szép méltósággal való annak az el­játszása. — Lyól beszél kend, feleli örömmel, hát azt gondolnám legalkalmasabb erre Tsorba Já­nos, ha mögnöveszi a szakálát, lyó képű embör. — No mondok azt nem en­­gödhetöm mivelhogy eddig is én vótam a Jézus a paksióba és immáron 20-sz esztendeje, hogy sönkinek eszibe nem lyu­­tott, hogy más lögyön. Háborog a pap hogy aszondi kigyelmed koros is, kövér is nem lőhet. — Mondok ha koros vagyok, antul okosabb vagyok, ha kö­vér vagyok, illik az méltósá­gomhon, de a Jézusból nem en­gedhetők. A pénzt is én attam a kösség ládájábul, mind a fa­lu tuggya. Aszondi inkább Pilátus lő­hetne kend. — Lögyön a fene mondok, én bizony nem löszök Pilátus. Ügön vakaródzik ezön a pap, tróbálgat mindönféle képen, hogy mögmásitsam a zakara­­tomat, de mondok ebbül nem engedők. Ebbe a faluba más embör nem lőhet a Jézus. — Hát aszondi, első tróbá­­nak nem bánom, de vékonyan éjjön kend addig, hogy vala­mennyire lefogyjon. — Mondok azt mögtöhetöm. — Szakáit aszondi ragasz­tunk, de ha mán hire száll a paksió játéknak, hát átengedi kend a hejit alkalmatosabb embörnek. — Azt nem bánom mondok, de először éngöm illet ez a in­éi tóság. A többi szöméjt oszt hamar össze lőhetőtt szödni. Szt. Já­nos lőtt a vejem, a Pali, szent Pétör a zöreg Turus János ha­rangozó, tsak a Pilátusságot mög a Judásságot nem akarta vállalni sönki a faluba. Mondok oszt a sok tanako­dás után mán nem marad más hátra, mint hogy Katuf­­rék sógort kirendölöm Judás­­nak. Pilátus mög Durbints s­­ógor lösz a kedvemér, de sehogy se akarták. Mondok ne hara­gítsatok se engöm, se a plébá­nos urat. Ha a falu ezt kíván­ja, hát mög köll tselekönni. No mikor ez is mögvót, asz­ódi a pap, hát ki lösz a két lator? Mondok azon ne főjjön a fejünk, majd béröndölöm én latornak Kátsát mög Vida Pis­tát, azoknál nagyobb akasztó­fára való úgysincs a zegész ha­hat árba, hanem a za kérdés ki lögyön a szűz Mária mög a M- agdolna. Szerettem vóna a zannyu­­komat, de mivelhogy immár a 8-tzadik hónapba vagyon nem A Kis Dongó könyvtárából az alábbi könyveket tudjuk postafordultával küldeni: Szeretettel kérjük, ha hátralékban van előfizeté­si dijával, sziveskedjék azt mielőbb beküldeni, mert la­punkat csak annak küldhet­jük, aki az előfizetési dijat pontosan megfizeti. Alszeghy: Magyar nyelvtan ....... 1.00 A. Christie: Temetni veszélyes.... 2.00 A. Christie: Nyaraló gyilkosok .. 1.80 A. Christie: Poirot kéjutazáson.. 1.50 A grenobleí gyors ....................... 1.20 A két bálvány ............................... 1.20 A korona titka ............................. 1.20 A magyar ház szakácskönyve... 2.80 Arany: Toldi trilógia ................. 3.50 Barát: Gyöngyharmat ............... 1.75 Bátori: Halál a szőlőskertben... 1.50 Berth: Istenkeresők ................... 1.50 Billotey: A lélekrabló ............... 1.20 Bókay János: Egy rózsaszál szebben beszél ......................... 3.40 Budapesti express ................;..... 1.20 Budapast fénykalbum (esti felv) 2.20 Csermely: örök Magyarország.. 3.75 Csiky: Eladó a délibáb ............... 1.50 Csűrös: Aranysas ....................... 1.50 Dénes: Sirontuli beszélgetés .... 1.50 Dienes: Bogáncs ........................... 2.00 Egy marék vicc a javából ......... 2.40 Encoklipédia Cookbook, angol­nyelven, sok képpen ............... 5.00 Fenyvessy: Kölntől-Kölnig ....... 2.00 Fenyő: Feljegyzések ................... 2.00 Fényes Tóth Olga: Nők a szovjet börtönben ............... 3.00 Ferdinándy: Magyar portyák .. 2.00 Füry: Barkócafabot ................... 2.00 Füry: Az ut vége ....................... 3.50 Füry: Két állomás között ........... 2.00 Gárdonyi: Egri csillagok ........... 3.60 Gyilasz: Az uj osztály ............... 2.00 Halászi: Tatárok a Szénatéren.. 3.50 Harsányi: Hungarian Rhapsody 5.70 Howard: Menni vagy meghalni 1.30 Howard: Az elveszett cirkáló .... 1.30 Hungarian Cokery Book ........... 2.00 Inyesmester (szakácskönyv) ..... 5.50 Ispay: Magyar föld és néprajz ... 3.00 Katekizmus ................................... 2.00 Kerecseny: Vigyázat atom­csempészek ............................... 1.50 Kis Jókai E.: Lázadás .......... 2.50 Kodolányi: Juliánus barát ......... 4.10 Kodolányi: Vízválasztó ............. 4.00 Koszter atya: Lurkó ................. 3.00 Költők forradalma ....................... 3.00 Könnyű: Magyar am. Írod. tört. 4.00 Kőszegi: Törökbiikk ................... 1.00 Kővári: Szeresd Istenedet........... 1.50 Kutasi: Szereposztás ................... 2.00 Magyar A-B-C könyv ................. 2.80 Magyar helyesírási szótár ....... 1.50 Maróthy: Ismeretlen Mindszenty 3.90 Mérő: Citerás leány ................... 2.00 Mikszáth: A két koldusdiák....... 1.75 Modern olasz novellák .....„........ 2.00 Móra: Ének a búzamezőkről ..... 4.25 Móricz: Mese a zöld füvön ....... 1.30 Németh: Iszony ........................... 2.50 Nyirő: A sibói bölény .......... 2.80 Nyirő: Kopjafák ....................... 2.50 Nyirő: íme az emberek ............. 2.50 Padányi: Dentumagyaria ........... 6.30 Passuth: Rovennában temették Rómát ......................................... 3.20 Pohárnok: Földrajzi séták ......... 1.20 Pohárnok: A verhetetlen 11....... 2.00 Recipes to Remember (szak. k.) 1.00 Saint Exupery: A kis herceg..... 2.50 Sik Sándor: Dicsőség, békesség (bőrkötéses imakönyv) ....... 5.20 Szalay: Igazságok Középeurópa körül (2 köt.) .. 5.00 Székely: A láthatatlan kedves .. 4.50 Szitnyai: Egyszer volt ............... 2.00 Szitnyay: Ezüsthid ................... 2.50 Szitnyay: őrzők a vártán ........... 2.00 Somogyváry: És mégis élünk .... 5.80 Tamási: Áron a rengetegben.... 1.75 Tamási: Ábel trilógia ............... 6.50 Tóth: Magyar irodalomtörténet fűzve: $4.25 — kötve ............. 5.40 Tóth: Tiszta férfiuság ............... 2.50 Torjai Szabó: Zenedélután a kétviz közt ............................. 1.50 Thury: Előbb meg kell halni .... 1.20 Tutajjal az óceánon át (utlis) .. 2.50 Túrós: A mi szakácskönyvünk .. 4.00 Vajay: Elevenkő ......................... 1.50 Vajay: Szentelt berek .................2.00 Vatai László: Isten szörnyetege (Ady Endre élete) ................... 5.00 Vaszary: A szőkékkel mindig baj van ....................... 3.90 Vaszary: Ketten Páris ellen..... 2.50 Vaszary: Macska felugrott az asztalra ..................................... 3.60 Vaszary: Monpti ......................... 3.00 Vaszary: Tubák csodálatos élete 2.00 Wass: A funtineli boszorkány.... 6.90 Wass: A 13 almafa ................... 2.50 Wass. Antikrisztus és pásztorok 3.00 Wass: Tavak könyve .................1.25 Wren: A kék csillag ....... 2.00 Zane Grey. Leány a nyeregben 1.20 Zrínyi: Szigeti veszedelem ....... 1.30 A könyvrendeléseket kérjük lapunk kiadóhivatalának címezni: KIS DONGÓ - CLEAN FUN 7907 West Jefferson Avenue, Detroit 17. Michigan — Utánvétellel (C.O.D.) nem szállítunk. — löhetött, hát igy a Dursbints sógor kisebbik húga a Mária, a zén Martsa jányom mög a Magdolna. Mondok oszt a papnak, hát a fölfeszités hogy lösz, mert azt tsak mérsékölten lőhet, szögek nélkül. — Hát aszondi tsak nem g­­ondoli tán kend, hogy valóság szörint tselekösszük hátul lö­sznek alkalmatos kaptsok, oszt azokkal akasztjuk kendöt a körösztfára. Ez nem tetszőit neköm se­­hogyse, de mivelhogy a falu hírét vertem másoknak a feji­­hön, attul tartottam, hogy ha én ellenkezők, a többi is. A pap mög biztatott, hogy aszondi: — Nagyon szép lösz, mert piros föstékkel vért föstünk kendnek kezeire lábára, oszt kendnek a zortzáját is be köll valamivel fösteni, hogy fiatal­nak lássék, mög szakállt is ra­gasztunk. — Mondok a zortzámat tán haggyuk ki a szent játékbul, mert hátha eltsufitanak. — Dehogy is, aszondi a pap, tsak olyan az a fösték, mint a liszt, majd a báróné komor­­nájára bízzuk az tsak érti. Hát ebbe is belenyugodtam, mert valamennyit be köll fös­­tenünk, kit rómajinak, kit ózsidónak. Azt elfelejtöttem mondani, hogy közbe én akaratlanul is lesoványottam mer rutul ki­lelt a hideg, hát a pap nem pa­naszkodhatott osztán, hogy k­­övér vagyok. Mig én feküttem a zasszo­­nyok mögvarrták a bibliai kön­tösöket vászonybul mög papi­­rosbul. Aztán tovább tanult­­tunk. A szögény pap sokat veszk­­elődött velünk még a haját is tépte, hogy aszondi tsufot val­lunk mert mindönuntalan belé hibázunk a bibliai beszédbe, de mondok ne busujjon, ha par­asztokban ejtyük is a szót, p­­arasztok hallgatják, oszt azok­nak úgy akkurátos a beszéd, a hogyan mink mongyuk. Mer nem vót a lyátéknak sömmi k­­ihirdetése, úgy vélte a pap, hogy tsak magunk löszünk kösségbeliek, oszt majd a má­sodik játékra Tsorba János lösz a Jézus, eresztötte is mán üdő közbe a szakálát. De mikor elérkezött a nap, bizony vót ott ur is, de nem kevés, begyüttek a szomszéd kösségökbül is, tsak úgy rö­­zsögtek a pajta körül. — No aszondi a pap, borz­asztó csúfság kerekedik ebbül. Bár soha ne gondótam vóna erre a játékra! — Mondok hát mi baj! — Aszondi részög mindön apostol, de még a Pilátus is, kend is alig áll a lábán. — No mondok ez nem igaz, mer én szinjózan vagyok. — De aszondi kend is ivott. — Inni ittam mondok az igaz és nem is keveset, de nem is sokat, éppeg most vagyok a legjaván. (Folytatás a 8-ik oldalon)

Next

/
Oldalképek
Tartalom