Kis Dongó, 1962 (23. évfolyam, 1-24. szám)

1962-07-20 / 14. szám

4-IK OLDAL Kis Dongó 1962 julius 20. Alászolgája... — Jó napot, András, hát ma-1 ga itthon van? j A tüzér meglepetve néz visz­­sza. — Itt vagyok. Alászolgája! — Azt hallottam, beosztot­ták már régen a marsba. — Igen. De mikor elvittek Bécsbe, láttam, hogy az a mars nem nekem való hely, hát ki­léptem. Nevettem rajta. Ha egy jó magyar gyerek megszólal, elő­re nevetek, mert tudom, hogy a jó, egészséges magyar észjá­rása biztosan valami eredeti csapáson jár. — Nem tetszett a mars, András? — Nem, mert nagyon protek­­cióskodtak. Én először beosz­tattam magam jó helyre a ko­­lonba. De láttam, hogy itt egy­­re-másra megy az áthelyezés. Bécsbe már nekem is mondta a tűzmester: “Nézze, maga át lesz helyezve és ez meg ez jön a helyére.” “Tűzmester ur, ve­lem ne nagyon protekcióskod­­janak, mert én nem abból a fából vagyok faragva, akit ide­­oda lehessen dobálni.” “Micso­da beszéd ez, maga ott fog álla­­ni, ahol én akarom.” “Tudja mit, tűzmester ur, én most már sehol se fogok állani. Vegye tu­domásul, hogy egyáltalában nem megyek ki a marssal.” “Szeretném tudni, mért?” “Azt majd megtudja, különben ha nagyon kiváncsi, hát beteg va­gyok.” “ Nem úgy néz ki, mint aki beteg. Menjen maródira.” “A.TMt megteszem, tanács nélkül is.” így mentem aztán maró­dira, onnan felülvizsgálatra s a főtörzsorvos ur kidobott a marsból. Akkor egy hónapot töltöttünk Bécsben. — Jó volt ott? — Nekem jó volt, kivált mi­kor a cseheket megvertük. — Miféle cseheket? — Hát a berájtcsaft be akar­ta vinni a magyarokat és azok két berájtcsaftot szétvertek. — Ugyan! — Az egyik cimboránk, bizo­nyos Somogyi, beült egy kis ká­véházba, voltak vagy hárman, biztosan volt is már bennük egy kis ital, mikor jött a be­rájtcsaft és egy önkéntes for­­májszter odalépett hozzá, kérte a kimaradásit. Az meg nem tu-AZ ÜGYES ŐR A táviróhuzal egy helyen egészen megtagadta a szolgála­tot, tehát vizsgálatot tettek, nem a szél döntögette- le a póz­nákat? Hasztalan keresgéltek, mert a póznák mindenütt föl voltak állítva és a huzal sehol sem volt elszakadva, de a távirato­zás még sem sikerült. Újabb viszgálat után kisült, hogy a szél ugyan ledöntött egy oszlopot, és a huzal is el­szakadt; hanem az őr helyre állította az oszlopot, az elsza­kadt huzalt pedig madzaggal kötötte össze. Idott németül egy szót se. Hát ;azt mondta: Jól van, csak be­szélgess. Oda se ügyelt. Ez pe­dig soká ott karatyolt neki s a végén megfogta s rángatni kezdte. Erre Somogyi meghara­gudott, felállott s kiitta a bo­rát, ami az asztalon volt, akkor fogta az asztalt s ráborította a formájszterre. — A! — Az persze alábukott s nem birt a márványlap alól kimász­ni, azt se tudta hol van. Persze a négy berájtcsaftos szuronyt szegezett, de Somogyi fogta már a széket és rendet csinált köztük, szétverte a szuronyokat és ki. Csakhogy az ajtó előtt kinn állott a másik négy szu­­ronyos baka és megfogták. El­ment velük vagy száz lépést, ott volt egy kerítés, azt meg­fogta. A nyolc katona meg rán­gatta. Ha egy oszloptól elcibál­­ták, a másikat fogta meg. Az alatt felszaladt a másik tüzér hozzánk, hogy Somogyit viszi a berájtcsaft. Mi már feküdtünk, ott volt a második batri elszál­lásolva egy kuglizóba, úgy ahogy voltunk leszaladtunk az utcára. Azon az udvaron volt vagy tizennégy öl fa felrakva, az a jó vargafa, hántolt fa, ab­ból szedett fegyvernek valót a batri. Akkor verekedés lett s a csehek uj berájcsaftér futot­tak; újra jött kilenc katona. Jöttek a rendőrök, vagy negy­ven, meg a nép, az mind kari­kába állott, hogy verik a ma­gyarok a cseheket. Nem lőttek a katonán? — Bécsbe nem szabad lőni, mert másat is találhatna. Sok volt ott a civil nép. Már kilenc sebesültjük volt a cseheknek, hordágyon vitték el őket, egész rendesen. Tőlünk is kettőt megszurtak, Somogyinak más­nap egy ilyen daganás nőtt ki a fején, az oldalát is fájlalta. Két lovasrendőr jött, az egyi­ket, ahogy a kapuhoz ér, egy fával úgy szemen vágták, az rögtön lefordult, a másikat a csizmájánál fogva rántották le. Akkor mi mind bevonultunk már az elszállásolási tanyánk­ra, de mikor a rendőrök jöttek, egy nagy kirohanást csináltunk s aztán vissza, már a tűzoltók is jöttek sípolva. Ez a csata el­tartott úgy tizenegy órától éj­­félután kettőig. Akkor Somo­gyit elcipelték, mi meg szépen lefeküdtünk. Jött egy főtörzs­orvos négy katonával, hogy arról megtudja, ki vett részt a verekedésben. Nem volt persze egy sebesült se. Senkinek se fájt semmi. Keresztes, akinek átszurták a combját, olyan haptákban állott, hogy no. Csak Majort ismerték meg, el is vitték, hogy ő verekedett. De a főhadnagy a kapuból vissza­hozatta. A főhadnagy, a batri­­kommandánsunk n a g y s z erű magyar gyerek volt, azt mond­ta, nem bánja, vegyenek fel jegyzőkönyvet és Írják be a ne­veket, de a legényt nem adja ki, mert neki hiányozna. — Kitűnő. Folyton mosolyogva, kunco­gó nevetéssel néztünk össze. András úgy beszélt, mintha a világon a legegyszerűbb és leg­komolyabb dologról volna szó, inkább csak visszhang volt az arcán a mosoly. — S mi lett a büntetés? — Hát nem lett semmise, másnap a batrit bevagoniroz­­ták s vitték a Feldre, ők meg fellélegeztek, hogy megszaba­dultak a magyaroktól. — Szóval jól mulattatok Bécsben. — Jól. Szerettek ott minket, csak a 10-ik kerületben a cse­hek nem. Másnap egy kávéház­ban ülünk, jön egy katona­rendőr, mert azzal tele van Bécs, kéri az igazolványt, ösz­­szenézünk: “mit akar ez?” Azt mondja a másik “én nem tu­dom.” Pedig mind beszéltünk németül én is, a Weisz is, csak épp Lám nem tudott egy szót se. Azt mondja a katonarend­őr: mátyár? “Magyarok va­gyunk.” Arra nem kért semmit elment. Pedig nekem volt is Le­­gitimationskartém, nem is a batritól, hanem a bécsi házi ezredtől, mert egyszer valami­­ért oda kellett mennem, hát nem volt senki az irodában, én meg láttam ott a kartékat, mindjárt vettem egyet. — No . . . —Ott volt a stambilia, rá­ütöttem a pecsétet is, hogy ér­vényesebb legyék. — Gazfickó. — Még az aláírást is megke­restem, azt is rányomtam, pe­dig azt igazán csak becsületből tettem, nekem a pecsét is elég volt, aláírni én is alá tudtam volna valami nevet. így azóta bátran sétálgattam Bécsben a németek közt. Olyan bátran be­szélgettünk ott az utcán . . . Egyszer azt mondom a pajtá­somnak: “Nézz csak oda, lopj egy kis gyümölcsöt ettől a ko­fától.” Azt mondja rá a kofa: “Csakhogy nem lehet ám, lel­kem.” Magyar kofa volt Bécs­ben! . . . Egyszer meg azt mondom: “Nézz oda te, ez a kisasszony téged fixiroz.” Meg­szólal a kisasszony: “Eszem ágába sincs, hogy magukat fi­­xirozzam.” Hü mondom, akkor menjünk innen, ha már igy kompromitáltuk magunkat... Azért az volt a legjobb, mikor a cseheket szanitécek hordták el a csatatérről . . . Most me­gyek a harctérre 23-án. Alá­szolgája! A Magyar Cserkészszövetség közleménye P. O. Box 68, Garfield, N. J. Kedves Pártolónk! Közel egy emberöltő telt el azóta, hogy a világ cserkészif­­jusága Gödöllőn összegyűlt a 4-ik cserkész világjamboreera. Azóta uj cserkészgenerációk nőttek fel. Számukra a világ teljesen megváltozott képet mutat. A gödöllői világtábor 30 éves jubileumának méltó meg­ünneplésére Szövetségünk for­galomba szeretné hozni a tá­borról készült hangosfilm egyetlen példányát, mely sze­rencsés körülmények között nemrég birtokába jutott. Hadd lássa a szabad világ ifjúsága, hogy milyen vendégszeretettel fogadta a békebeli Magyaror­szág 54 nemzet cserkészeit ak­kor, amikor a mozgalom oda­haza is szabadon virágozhatott. A gödöllői film idegennyelvü példányainak elkészítése azon­ban erőnket meghaladó anyagi áldozatot jelent. Ugyanígy könyvkiadásunk, pl. a most megj elent Leánycserkészkönyv, a nyomtatásra váró Tábortűzi könyv, és teljesen kifogyott Mi Könyvünk uj kiadása^ Megter­helést jelent számunkra az emigrációban elő magyar cser­készet egyedülálló, fiatal vállal­kozásának a Cserkészboltnak kibővítése is. Cserkészetünk mindig önzet­lenül szolgálta a magyar jöven­dőt. Közösségi munkájának ereje azonban nagyrészt a tár­sadalom támogató készségétől függ. Kérjük ezért, csatlakozzék ezévben is pártoló tagjainkhoz és juttassa el hozzánk adomá­nyát, mint biztos és népünk jövője számára bőséges kama­tokat hozó befektetést. Cserkész köszöntéssel: Rév. Dr. Bátori József Tb. elnök Rév. Bertalan Imre Társelnök Dr. Mattyasovszky Zsolnay Miklós Szöv. elnök KIS DONGÓ - CLEAN FUN The Only Hungarian Comic Paper in the U. S.' Editorial and Publishing Office: KIS DONGÓ PUBLISHING CO. — 7907 W. JEFFERSON AVE. Detroit 17, Michigan Editor & Publisher LOUIS BEDY szerkesztő és kiadó. Munkatársak: E lap minden olvasója. Published every 5th and 20th of each month. Megjelenik minden hónap 5-én és 20-án. Subscription price one year $4.00. — Előfizetési ára egy évre $4.00. Second class postage paid at Detroit, Michigan.

Next

/
Oldalképek
Tartalom