Kis Dongó, 1961 (22. évfolyam, 1-24. szám)

1961-05-20 / 10. szám

6-IK OLDAL KIS DONGÓ — CLEAN FUN 1961 május 20. TRÉFÁS TERMÉSZETRAJZ A macska A macska igen őszinte állat. Ha éhes, eszik; ha jóllakott, fekszik; ha jól érzi magát, do­rombol; ha valami baja van, keservesen nyávog. Ez gondola­tainak és érzelmeinek oly köz­vetlen kifejezése, amit a kép­mutató emberek sehogy sem tudnak megérteni, tehát vala­mi hallatlanul körmönfont ra­vaszságot sejtenek mögötte s ezért azt mondják a macskára, hogy ravasz. Azt hiszik szegény macskáról, hogy ő is olyan, mint a galiciai, akiről a másik galiciai tudta, hogy Tarnopol­­ba utazik s amikor a pályaud­varon megkérdezte tőle, hogy hová utazik, az az felelte, hogy Tarnopolba, igy szólt rá: Mi­csoda svindli ez már megint, miért mondod te, hogy Tarno­polba utazol, mikor csakugyan Tarnopolba utazol!? Az embe­rek, magukból indulva ki, a macskától is azt kérdezhetnék, hogy: miért nyávogsz te, mint­ha valami bajod lenne, mikor csakugyan bajod van. Az embe­rek a macskát ravasznak tart­ják, de ez csak azt jelenti, hogy az emberek ravaszok. Semmi mást nem jelent ez, még azt sem, hogy például: minél ko­szosabb a malac, annál jobban dörgölődzik, vagy hogy: ha foltos is a ruha, az nem szé­gyen, csak rongyos ne legyen. A macska kicsiny állat, ami az ember egocentrizmusára vall, mert a bolha szerint a macska óriási nagy állat, leg­alább is akkora, mint az ökör­nek egy százholdas legelő. Van házimacska és vadmacs­ka, a vadmacska jóval na­gyobb, mint a házimacska, amit igen helytelen természet­rajzi szabálynak tartanak mindazok, akiknek valaha vad­macskával ügyes-bajos dolguk akadt, például, akiknek a vad­macska a nyakukba ugrott: ezek sokkal helyesebbnek tar­tanák, ha a vadmacska jóval kisebb lenne, mint a házimacs­ka. Na, de még örülhetnek, hogy nem az a vasszerkezet ug­rott a nyakukba, melyet a ha­jósok vasmacskának neveznek. A macska egérrel táplálko­zik, amellyel, mielőtt megeszi, játszik. Ha nincs egér, akkor persze beéri tejjel, zsemlyével, grízzel és hússal is. Ha nagyon keveset adnak a szegény macs­kának enni, vagy ha pláne el­eszik előle a zsemlyét és a te­­. jet, akkor elfogy a fogyó hold­dal, sarlóvá hajolva. A macska hasznos állat any­­nyiból, hogy az egereket meg­eszi, sőt a patkányt is megfojt­ja, de haszontalan annyiból, hogy a legyet, szúnyogot, polos- j kát és konyhasvábot nem eszi meg. Hasznosságát csak fokoz­za az, hogy a nyulat is helyet­tesíti a vendéglők asztalán. A macska karcsú, fess állat, jóképű, kis tömpe orra szóra­koztató pöcögetésre igen alkal­mas. A bajuszát nem pödri s a nősténynek is van bajusza, ami miatt sokszor kétséges, hogy vájjon csakugyan nőstény-e. A macska a nagy macskafé­lékkel — tigrissel, oroszlánnal, jaguárral — rokonságban van, tehát a nagy és hatalmas va­daknak egyenes leszármazott­ja, őseire azonban semmieset­re sem olyan büszke, mint Sze­mere Miklós volt Hubára. A kismacskát cicának hív­ják, a cicus ellenben egy kis nő, akit, ha valami komiszsá­­got követ el, szintén macská­nak szoktak nevezni, különö­sen, ha elég sovány ehhez a ki­fejezéshez. A macskáról azt állítják, hogy bármilyen magasról dob­ják is le, mindig talpra esik. E természettudományi tétel azon­ban még nincsen teljesen meg­erősítve s ajánlatps lenne, ha az ellenőrző kísérleteket lefoly­tatnák s léghajóról, nyolc kilo­méteres magasból dobnának le egyszer egy macskát; a termé­szettudósok foglalkoznak is ez eszmével, de a léghajósok, kik­nek nincs sok -érzékük az elmé­leti tudományok iránt, eddig szinte bűnös módon közömbö­sek voltak e problémával szem­ben. Nótázzunk egy kicsit! ÁRVA AZ A MADÁR . . . Árva az a madár, Kinek párja nincsen Én is árva vagyok, Mert szeretőm nincsen. Veled rózsám, veled, Veled voltam egy pár, De te nálad nélkül Árva vagyok immár. Sok helyet bejártam, Sok szivet próbáltam, De a magaménak Párját nem találtam. BEFORDULTAM IBECSALIBA JÁRNAK HIRES LÁNYOK . . . Becsaliba járnak hires lányok, Rézitcéből isznak a betyárok; Becsali csárdába I Magam is bejárok, Becsali bandába Magam is beállók. Mert ottan a csárdást ugyan rakják, IA sok cirógatást nem is várják, Csárda ide-oda, De ha szól dudája, |De ha szól dudája, A legényt becsalja. Befordultam a konyhára, Rágyújtottam a pipára . . . Azaz rágyújtottam volna, Hogyha már nem égett volna. A pipám javában égett, Nem is mentem én a végett; Azért mentem, mert megláttam Hogy odabenn szép leány van. Tüzet rakott eszemadta, Lobogott is amint rakta; Jaj, de hát még szeme párja, Annak volt ám nagy a lángja. Én beléptem, ő rám nézett, Aligha meg nem igézett! Égő pipám kialudott, Alvó szivem meggyulladott. “Kis Dongó” előfizetési ára egy egész évre csak 4 dollár. A becsali csárdát, ha meglátom Nem tehetek róla, meg nem állom, Hogy be ne menjek. Mert nyilak repülnek, Mert nyilak repülnek, Egyenest szivemnek, A kutasi csárda ki van festve, Oda jár egy legény minden este; Felül a lócára, Mosolyog a szája, Mosolyog a szája, Kedves babájára. Az én rószám háza ki van festve, Oda járok én el minden este? Ha hozzá bemegyek, Azt mondja ölelj meg; ■— Azt mondja csókolj meg, Ha tőle elmegyek. •Kopogós a csizmám. h Allegretto. Galagonyát szedtem az erdőben, Daru tolla leng a süvegemen, Súgjad a fülembe kis angyalom De elszakadt a szoknyám; Piros rózsa-mellette; Szeretsz e még igazán? A szívein is majd hogy meg nem hasad Hosszúszárü csizmám sarkira meg Ha nem szeretsz engem kincsem, rózsára, Mert elhagyott a rózsám. Arany patkó van verve. Kein jövők már ezután.

Next

/
Oldalképek
Tartalom