Kis Dongó, 1960 (21. évfolyam, 1-24. szám)

1960-04-05 / 7. szám

4. OLDAL. KIS DONG0 — CLEAN FUN 1960 április 5. KIS DONGÓ - CLEAN FUN The only Hungarian Comic Paper in the U. S. Published every 5th and 20th of each month by KIS DONGÓ PUBLISHING CO. — 7907 W. JEFFERSON AVENUE, DETROIT 17, MICH. Publisher - tulajdonos: Mrs. Bela Kolos — Szerkesztő: Bédy Lajos. Munkatársak: E lap minden olvasója. Subscription price one year $3; eight months $2; four months $1. Előfizetési ára egy évre: $3; nyolc hónapra $2; négy hónapra $1. Hirdetési árak: Egy hasábos egy incses egyszerű hirdetés $1.50; verses hirdetés $2. Entered as second-class matter July 1, 1942, at the post office at Detroit, Michigan under the Act of March 3, '1879. A KAFARNAUMI HALÁSZ Kafarnaumban kockaalakuak a házak: sárga agyag kockák és lapos a tetejük. S a házak kö­rül sok a fügefa, a szikomor és a narancsliget. Szép a város a kék vizű Genezárethi-tó part­járól nézve; most meg éppen­séggel festői, mert most ha­nyatlik csillogó, ezüstszegélyü, hamuszürke felhő mögé a Nap. Most bontakozik napnyugaton a város fölé a rózsaszínű, át­tetsző függöny. A Libanon fe­lett még kristályosán kék az ég, emitt pedig parázsvörösek a bá­rányfelhők. Az enyhe esti szellő millió ujjal fodrozza a tó tük­rét, melyben a város, a barna­szürke falak, a narancs- és ba­bérligetek sötétzöld tükörképei .reszketnek . . . Mesés tündér­játék! De nem ezen mereng a ha­lász, aki itt ül a rőzsekötegen . . . ő ma délután érkezett meg: hat napig vándorolt északnak, hol a Jordán-part­­ján, hol izzó napfényben sárgá­ié homokpusztákon . . . vissza . . . haza . . . Mert a Mestert múlt pénteken megfeszitették. És a kafernaumi halász va­sárnap délelőtt ott hagyta Je­ruzsálemet, ott a Moriah-, Ak­ra-, Sion-hégyeken passah-ün­­nepre összegyűlt, hallelt éneklő népet, mert szive borzadva for­dult el azoktól, kiknek esztelen gyűlölete keresztre juttatta Jé­zust. S otthagyta a vigasztal­hatatlan Máriát is, Kephas és János társaságában . . . mert az Anya zokogása nagyon ha­sogatta a szivét és ... mert folytatni akarta az életét ott, ahol három évvel ezelőtt el­hagyta . . . De az Idő halad és enyésze­tet hint útközben. A kunyhója beomlott, a roskadozó nádtetőn vastagon telepszik a moha. A tört téglák réseiből, a hézagok­ból magasra nőtt a csalán, bu­ján virágzik a húsos bogáncs. A kunyhó: rom! És a csónak? Mikor útra kelt az ácsmester nyomában, a csónakot kihúzta a zizegő nádból ide a sárga ho­mokba: a bordák mégis elkor­hadtak, az evezőket is szétrág­ta az idő. A csónak roncs . . A háló négy görbe karja kopa­szon nyúlik a kék háttérben mint a szára? ág, s csak itt-ott fityeg rajta egy-egy rövid el­­mállott spárgadarab, a háló: rongy! Mihez fogjon a szegény ha-SZERKESZTÖI ÜZENET Felkérjük kedves olvasóinkat, hogy költözködés esetén — az adminisztráció könnyítése végett — úgy a régi, mint az uj címet közöljék szerkesztőségünkkel. GYASZJELENTES Mélységes részvéttel, a súlyos veszteség fájó érzé­sével tudatjuk, hogy az Amerikai Magyar Sajtóegye­sület alapitó tagja és titkára, a “Detroiti Újság” szer­kesztője a “Kis Dongó” szerkesztő-kiadója, több ame­rikai magyar lap belmunkatársa, az Amerikai Magyar Szövetség, az Amerikai Magyar Segélyegylet igazga­tósági tagja stb. stb. KOLOS BÉLA I960 február 24-én, visszaadta lelkét Teremtőjének. A detroiti Woodmere temetőben, 1960 február 27- én helyezték örök nyugalomra. KÁLDOR KÁLMÁN az Amerikai Magyar Sajtóegyesület elnöke lász? Az ember ugyan nem­csak, de főleg mégis kenyérből él ... A halász fájdalmas sza­vakat sóhajtott az esti szellőbe: — Nagy az én szomorúsá­gom! Ekkor felfigyel és észreveszi, hogy Kafarnaum felől a kuny­hójához kanyargó utón egy ide­gen vándor közeleg . . . Ma­gas, szikár testét vörös vászon tunika fedi, mely fölött barna talithot hord. Kezében hosszú görcsös bot, amilyet a galileai pásztorok hordanak. A lábán nincs saru . . . Arcán néma gond és szelíd, de határtalan bánat ül. Ez az ember talán még sose nevetett . . . Halkan köszön: — Béke veled, halász! . . . és már menne is tovább. De a halász megállítja: — És veled, vándor! Fáradt­nak látszol. Ne folytasd az utat, ha célod messze még, mert al­­konyodik s az elhagyott utakon latrok leskelődnek. Oszd meg velem szegényes fekhelyemet, utolsó száraz cipómat. Pihenj nálam és ne folytasd utadat, csak holnap reggel! — Jó a te szived, — hálál­kodik a vándor s ezzel le is te­lepszik, szemben a halásszal egy lapos sima kőre, pihentet­ni maga elé nyújtott sovány, csontos lábait. A halász álmél­­kodva látja, hogy a vándor lá­bai csodálatoskép tiszták, de a talpa többhelyt felsértődött s a sebekből szivárog a vér . . . — Testvér! Vérzik a lábad. — Bizony, mert sok az éles kavics az utón, de nem fáj. — Nem fáj? — tamáskodik a halász. Majd előszedi a negyed­­napos cipót, ketté töri és na­gyobbik felét oda nyújtja az is­meretlennék: — Fogadd örömest, szívesen adom! A vándor, a kenyér után nyúlva, alig észrevehetően mo­solyog: — Jó emberek között nevel­kedtél; sok szeretet lakozik benned! — jegyzi meg kedve­sen. — A szeretetet a Rabbi oltot­ta belém. Az én szivem érdes fakó kavics, az övé csiszolt, vil­logó gyémánt volt. Az ő Szere­­tete olyan volt mint a Npp; sugarait végtelen bőkezűséggel ontotta méltóra és érdemtelen­re, barátra, ellenségre egyaránt . . . Bánt ha dicséred jóságo­mat, mert az enyém oly szegé­nyes, oly gyarló a Mesteré mel­lett ... kit a múlt pénteken Jeruzsálemben . . . Pilátus ka­tonái . . . megfeszitettek. — Meghalt? csodálkozik a vándor . . . — Meg, testvér. Meghalt a Szeretet maghintője, mert a mag terméketlen talajba hullt, kárbaveszett. És hogyha har­madnapra feltámad, amint megígérte, bizony belátja, hogy az ő mennyei illatu Szeretete nem e Földre való . . . belátja, mondom, és visszavonja Tanát. — A Mestert gyászoló szen­vedés elhomályosítja a lelkedet halász! Az önfeláldozó Szeretet Magyarok imája... Ki végiglátsz e néma temetőn. Isten! Segíts a sok-sok szenvedőül! Mert éhség, nyomor, könnyek mindenütt . . . IJgy érezzük, az óra éjfélt üt! . . . Vigasztald meg a bus anyák szivét! Ne büntesd azt, ki ellened ma vét! És vedd magadhoz holtak ezreit! Töröld le árvák sós könnycseppjeit! Gyógyitsd be hősök fájó sok sebét, De erős kézzel sújts le szerteszét! Büntesd meg azt, ki oka mind a bajnak!. .. De irgalmazz a szenvedő magyarnak! .. . győzelme biztos s az ő Tána meg fogja hódítani a világot . . . Fájdalmad majd lecsilla­podik és . . . látlak, testvér: téged látlak, mint a Szeretet fenkölt, ihletett hirdetőjét Ró­ma katakombáiban . . . látom a rajongó Szeretet tüzét sze­medben lobogni . . . látlak: a nagy cirkusz arénájában, meg­szeppent báránykáid gomolyá­ból kimagaslani ... ég felé nyújtod a karod s mig az éhez­­tetett fenevadak alattomosan, földet horzsoló fejjel, fogvicsor­­gatva sompolyognak felétek ... te emberen-tuli rajongással di­csőíted öt, . . . aki tanított. Te is meghalsz a Tanért ... Te sem hagyod el az Utat! . . . — Tévedsz, vándor, egész bi­zonyos, hogy tévedsz. Nincs vá­gyam, mely Rómába vinne, ersőködik a halász. — Én sze­gény kafarnaumi halász va­gyok. Itt a csendes, tisztavizü tavon fogok halászni holtomig, itt a nádas parton fogom le­csukni a szemem örökre , . . Bocsáss meg, vándor: de te is csak víziókat látsz és éppen úgy félrebeszélsz, mint Mária Mag­dolna, aki lelkendezve rohant be hozzánk, mikor a Mestert sirattuk és magából kikelve ki­áltozta: “Föltámadott! A Mes­ter föltámadt!” ... Az ember gyakran lát ködképeket, sóhaj­tozott a halász: — álmokat, amiket a vágyai szülnek. De ez mind délibáb és én már csak azt hiszem, amit saját szeme­immel látok, amit a füleim hal­lanak, amit a kezeim megta­­pintanak ... A Rabbi meg­halt! Fájdalmas igazság . . . Meghalt, hiába és hasztalan. A Rabbi meghalt? A Sze­retet él s mig e Földön egy em­ber szive szeretve dobog . . . örökkön élni fog! S mert a vi­lág szépségét testi szemeiddel nem láthatod, mert csak vágy­va áhítozva sejtő lelked érezhe­ti meg,... ha a lelked józan KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁNUNK KEDVES OLVASÓINKNAK!

Next

/
Oldalképek
Tartalom